Trying again after being bounced for not being a subscriber... -- Sean Flanigan
Senior Software Engineer Engineering - Internationalisation Red Hat
--- Begin Message ---Apologies for the dev-spam, but I finished going through all the Preferences nodes, and found a few buried more deeply: WTP: * Web Services/Axis2 Preferences and contents of this node (both tabs) * Web/JavaServer Faces Tools (and subtree: FacesConfig Editor, Libraries, Validation, Views, JSP Tag Registry) preference node names and all node contents BIRT: * Report Design/Bidirectional Properties and contents As with my previous list, these strings have apparently been hard-coded in English [as of the Ganymede-SR1 release]. Please, externalise your strings! As Antoine said, ask babel-dev if you need help. Thanks! Sean. Antoine Toulme wrote: > I am adding the cross-project list in CC. > > Committers, if you find an unexternalized string in the list below is > part of your plugin, please act on it. Please do not reply to > cross-project, please reply to babel-dev if you have an idea to make > this easier or need help. > > For now I don't see a better way of dealing with this problem. > > Thanks for reading, and thanks Sean for bringing this to our attention. > > Antoine > > On Wed, Jan 14, 2009 at 10:54 PM, Sean Flanigan <[email protected] > <mailto:[email protected]>> wrote: > > I'm testing the Babel pseudo langpacks [editA: the pseudo langpacks > are just the english strings prefixed with a number to identify > them] with eclipse-jee-ganymede-SR1 > [plus JBoss Tools pseudo langpacks], and ending up with a fair number of > unexternalised strings. For instance, in Preferences, these category > names are coming up in plain English: > > - Agent Controller > - Data Management > - Install/Update > - JPA > - Profiling and Logging > - Remote Systems > - Tasks (Mylyn) > - Test (TPTP) > - Usage Data Collector (Mylyn?) > - XML (Webtools?) > > In some cases, I can hazard a guess as to which project provides that > Prefs page. In others, two minutes of research, or someone more > knowledgable, should identify the project easily enough. But that's > still pretty coarse-grained. > > Anyone know of any shortcuts for identifying the exact source of a > string, other than grepping the relevant projects' source trees for the > string in question, and hoping it's unique? > > Any AOP tricks that log a stack trace when creating SWT objects? > Perhaps an SWT option which provides tooltips identifing the plugin > which created a GUI control? > > Or is it just a matter of running the Externalize Strings wizard on the > relevant project(s), and seeing what pops out? > > Regards > > -- > Sean Flanigan -- Sean Flanigan Senior Software Engineer Engineering - Internationalisation Red Hat
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
--- End Message ---
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ wtp-dev mailing list [email protected] https://dev.eclipse.org/mailman/listinfo/wtp-dev
