CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/08/27 08:27:18
Modified files: licenses/po : gpl-violation.ta.po philosophy/po : misinterpreting-copyright.zh-cn.po philosophy.zh-cn.po Added files: licenses : gpl-violation.ta.html philosophy : philosophy.zh-cn.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-violation.ta.html?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-violation.ta.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 Patches: Index: licenses/po/gpl-violation.ta.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-violation.ta.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- licenses/po/gpl-violation.ta.po 27 Aug 2010 02:21:53 -0000 1.1 +++ licenses/po/gpl-violation.ta.po 27 Aug 2010 08:27:10 -0000 1.2 @@ -17,10 +17,8 @@ # type: Content of: <title> msgid "" -"Violations of the GNU Licenses - GNU Project - Free Software Foundation " -"(FSF)" -msgstr "" -"à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ - à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®.à®®à¯.à® )" +"Violations of the GNU Licenses - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)" +msgstr "à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ - à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®.à®®à¯.à® )" # type: Content of: <h2> msgid "Violations of the GNU Licenses" @@ -28,19 +26,15 @@ # type: Content of: <p> msgid "" -"If you think you see a violation of the GNU <a " -"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a " -"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a " -"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, or <a " -"href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, the first thing you should do is " -"double-check the facts:" -msgstr "" -"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ <a " -"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a " -"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a " -"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, or <a " -"href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®µà®¤à¯, பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ " -"தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯" +"If you think you see a violation of the GNU <a href=\"/licenses/gpl.html" +"\">GPL</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a href=\"/licenses/" +"agpl.html\">AGPL</a>, or <a href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, the first " +"thing you should do is double-check the facts:" +msgstr "" +"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ <a href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, " +"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a href=\"/licenses/agpl.html" +"\">AGPL</a>, or <a href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ " +"வà¯à®£à¯à®à¯à®µà®¤à¯, பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯" # type: Content of: <ul><li> msgid "Does the distribution contain a copy of the License?" @@ -52,9 +46,8 @@ "anything misleading, perhaps giving the impression that something is covered " "by the License when in fact it is not?" msgstr "" -"à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯à®³à¯ வரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®© தà¯à®³à®¿à®µà®¾à® à®à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à®¾? " -"à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¾à® தவறான தà®à®µà®²à¯ " -"தரà¯à®à®¿à®±à®¤à®¾?" +"à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯à®³à¯ வரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®© தà¯à®³à®¿à®µà®¾à® à®à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à®¾? à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ " +"à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¾à® தவறான தà®à®µà®²à¯ தரà¯à®à®¿à®±à®¤à®¾?" # type: Content of: <ul><li> msgid "Is source code included in the distribution?" @@ -78,8 +71,8 @@ "If there seems to be a real violation, the next thing you need to do is " "record the details carefully:" msgstr "" -"à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à® தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ " -"பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯:" +"à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à® தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ " +"விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯:" # type: Content of: <ul><li> msgid "the precise name of the product" @@ -94,8 +87,8 @@ "email addresses, postal addresses and phone numbers for how to contact the " "distributor(s)" msgstr "" -"விநியà¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, தà¯à®²à¯à®ªà¯à®à®¿ à®à®£à¯à®à®³à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ " -"஠வரà¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®¯ வழிà®à®³à¯" +"விநியà¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, தà¯à®²à¯à®ªà¯à®à®¿ à®à®£à¯à®à®³à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஠வரà¯à®à®³à¯ " +"தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®¯ வழிà®à®³à¯" # type: Content of: <ul><li> msgid "the exact name of the package whose license is violated" @@ -119,25 +112,25 @@ "could happen if it provides a contact address or network URL that's somehow " "incorrect." msgstr "" -"à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?தவறான " -"à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ ஠லà¯à®²à®¤à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à®³ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®à®®à¯ பà¯à®±à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯." +"à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?தவறான à® à®à¯à®à®²à¯ " +"à®®à¯à®à®µà®°à®¿ ஠லà¯à®²à®¤à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à®³ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®à®®à¯ பà¯à®±à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯." # type: Content of: <ul><li><ul><li> msgid "Is there a copy of the license included in the distribution?" msgstr "நிரலின௠à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯ நிரலின௠விநியà¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?" # type: Content of: <ul><li><ul><li> -msgid "Is some of the source available, but not all? If so, what parts are missing?" -msgstr "" -"தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரலில௠à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿ à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾? ஠பà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®¤à®¿." +msgid "" +"Is some of the source available, but not all? If so, what parts are missing?" +msgstr "தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரலில௠à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿ à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾? ஠பà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®¤à®¿." # type: Content of: <p> msgid "" "The more of these details that you have, the easier it is for the copyright " "holder to pursue the matter." msgstr "" -"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à®£à¯à® தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯, ஠நà¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ " -"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯" +"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à®£à¯à® தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯, ஠நà¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ " +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯" # type: Content of: <p> msgid "" @@ -147,28 +140,26 @@ "license." msgstr "" "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ திரà®à¯à®à®¿à®¯ பினà¯, à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ ஠தன௠" -"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© தà®à®µà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®²à®°à¯ " -"à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®°à¯" +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© தà®à®µà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®²à®°à¯ à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ " +"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®°à¯" # type: Content of: <p> msgid "" "If the copyright holder <strong>is</strong> the Free Software Foundation, " -"please send the report to <a " -"href=\"mailto:license-violat...@gnu.org\"><license-violat...@gnu.org></a>. " -"It's important that we be able to write back to you to get more information " -"about the violation or product. So, if you use an anonymous remailer, " -"please provide a return path of some sort. If you'd like to encrypt your " -"correspondence, just send a brief mail saying so, and we'll make appropriate " -"arrangements." -msgstr "" -" à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯, à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®´à®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ " -"à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà¯à®®à¯.<a " -"href=\"mailto:license-violat...@gnu.org\"><license-violat...@gnu.org></a>. " -"நாà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³, à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ " -"à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯. à®à®à®µà¯ தாà®à¯à®à®³à¯ à® à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à®±à¯à®± மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ " -"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© வழிà®à®³à¯ தரவà¯à®®à¯. தà®à¯à®à®³à¯à®à®©à®¾à®© à®à®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ " -"தà¯à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. " -"நாà®à¯à®à®³à¯ ஠தறà¯à®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯" +"please send the report to <a href=\"mailto:license-violat...@gnu.org\"><" +"license-violat...@gnu.org></a>. It's important that we be able to write " +"back to you to get more information about the violation or product. So, if " +"you use an anonymous remailer, please provide a return path of some sort. " +"If you'd like to encrypt your correspondence, just send a brief mail saying " +"so, and we'll make appropriate arrangements." +msgstr "" +" à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯, à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®´à®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® " +"மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà¯à®®à¯.<a href=\"mailto:license-violat...@gnu.org\"><" +"license-violat...@gnu.org></a>. நாà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ " +"à®à¯à®³à¯à®³, à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯. à®à®à®µà¯ தாà®à¯à®à®³à¯ à® à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à®±à¯à®± மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ " +"஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© வழிà®à®³à¯ தரவà¯à®®à¯. " +"தà®à¯à®à®³à¯à®à®©à®¾à®© à®à®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ தà¯à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ " +"தà¯à®°à®¿à®¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. நாà®à¯à®à®³à¯ ஠தறà¯à®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯" # type: Content of: <p> msgid "" @@ -179,10 +170,10 @@ "the same." msgstr "" "à®à®¿.பி.à®à®²à¯ பà¯à®©à¯à®± ஠ளிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯, à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯.à®à®à®µà¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ " -"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®±à¯à®± " -"à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ ஠தனால௠à®à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à® ஠னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ " -"à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஠வà¯à®µà®¾à®±à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® " -"நினà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ மறà¯à®± à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à®µà®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯." +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ " +"à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ ஠தனால௠à®à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à® ஠னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ " +"நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஠வà¯à®µà®¾à®±à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® நினà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ மறà¯à®± à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ " +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à®µà®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯." # type: Content of: <p> msgid "" @@ -190,44 +181,43 @@ "find out who the copyright holders of the software are before reporting a " "violation." msgstr "" -"à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, நாà®à¯à®à®³à¯ தனிà®à¯à®à¯à®¯à®¾à® நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® " -"à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯. à®à®à®µà¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ ஠நà¯à®¤ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ " -"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ யார௠à®à®© தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¤à¯ நலமà¯." +"à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, நாà®à¯à®à®³à¯ தனிà®à¯à®à¯à®¯à®¾à® நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯. " +"à®à®à®µà¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ ஠நà¯à®¤ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ யார௠" +"à®à®© தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¤à¯ நலமà¯." -#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. # type: Content of: <div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" # type: Content of: <div><p> msgid "" -"Please send FSF & GNU inquiries to <a " -"href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a " -"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send " -"broken links and other corrections or suggestions to <a " -"href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." -msgstr "" -"FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu.org<" -"/em></a> ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a href=\"/contact/\">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯ வழிà®à®³à¯à®®à¯<" -"/a> à®à®£à¯à®à¯. <br /> தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ " -"à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em><" -"/a> à®à®©à¯à®± à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯." +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" +"\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " +"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " +"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org" +"\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "" +"FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu." +"org</em></a> ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a href=\"/contact/\">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯ " +"வழிà®à®³à¯à®®à¯</a> à®à®£à¯à®à¯. <br /> தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ " +"à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</" +"em></a> à®à®©à¯à®± à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯." # type: Content of: <div><p> msgid "" -"Please see the <a " -"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " -"for information on coordinating and submitting translations of this article." -msgstr "" -"à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯, à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© " -"விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">" -"à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ README à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯." +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯, à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ <a " +"href=\"/server/standards/README.translations.html\">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ README " +"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯." # type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.," msgstr "" -"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009 à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯., " -"நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.," +"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009 à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯., நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.," # type: Content of: <div><address> msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" @@ -239,21 +229,19 @@ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the " "copyright notice, are preserved." msgstr "" -"à®à®¨à¯à®¤ ஠றிவிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®¤ பà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿ à®à®¨à¯à®¤ " -"à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ ஠னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯." +"à®à®¨à¯à®¤ ஠றிவிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®¤ பà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿ à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ " +"வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ ஠னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯." -#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. # type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯" -#. timestamp start # type: Content of: <div><p> +#. timestamp start msgid "Updated:" msgstr "" # type: Content of: <div><h4> msgid "Translations of this page:" msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯" - - Index: philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -b -r1.14 -r1.15 --- philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po 27 Aug 2010 07:41:22 -0000 1.14 +++ philosophy/po/misinterpreting-copyright.zh-cn.po 27 Aug 2010 08:27:15 -0000 1.15 @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: misinterpreting-copyright.html\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-16 04:25-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-21 04:25-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-27 03:39-0400\n" "Last-Translator: Deng, Nan <monn...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese <web-translators-zh...@gnu.org>\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" # type: Content of: <title> msgid "" @@ -595,12 +595,21 @@ "è¯ã" # type: Content of: <p> +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Needless to say, Congress did not question the publishers' arguments: a " +#| "law extending copyright was enacted in 1998. It was called the Sonny " +#| "Bono Copyright Term Extension Act, named after one of its sponsors who " +#| "died earlier that year. His widow, who served the rest of his term, made " +#| "this statement:" msgid "" "Needless to say, Congress did not question the publishers' arguments: a law " -"extending copyright was enacted in 1998. It was called the Sonny Bono " -"Copyright Term Extension Act, named after one of its sponsors who died " -"earlier that year. His widow, who served the rest of his term, made this " -"statement:" +"extending copyright was enacted in 1998. It was officially called the Sonny " +"Bono Copyright Term Extension Act, named after one of its sponsors who died " +"earlier that year. We usually call it the Mickey Mouse Copyright Act, since " +"we presume its real motive was to prevent the copyright on the appearance of " +"Mickey Mouse from expiring. Bono's widow, who served the rest of his term, " +"made this statement:" msgstr "" "å°å¤´æ¥ï¼è®®ä¼åæ¯æ²¡æå¯¹åºçåçæè®®æä»ä¹é®é¢ï¼ä¸ä¸ªå»¶é¿çææææçæ³å¾æ¡æå¨" "1998å¹´çæäºãè¿å°±æ¯“æ¾å°¼-æ³¢è¯ºçææå»¶é¿æ³æ¡”ï¼Sony Bono " Index: philosophy/po/philosophy.zh-cn.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- philosophy/po/philosophy.zh-cn.po 27 Aug 2010 01:15:21 -0000 1.2 +++ philosophy/po/philosophy.zh-cn.po 27 Aug 2010 08:27:15 -0000 1.3 @@ -10,10 +10,10 @@ "PO-Revision-Date: 2010-08-26 20:58-0400\n" "Last-Translator: Li Fanxi <lifa...@freemindworld.com>\n" "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translat...@gnu.org>\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" # type: Content of: <title> msgid "" @@ -104,7 +104,11 @@ "be copied and changed much more easily. These possibilities make software " "as useful as it is; we believe software users should be able to make use of " "them." -msgstr "èªç±è½¯ä»¶å ³ä¹ç¨æ·çèªç±ï¼äººä»¬åºå½å¯ä»¥ä»¥ä»»ä½æä»·å¼çæ¹å¼èªç±å°ä½¿ç¨è½¯ä»¶ã软件ä¸åäºçæ´»ä¸çäºç© — å®ä¸åäºæ¤ åãä¸ææ²»ææ¯æ±½æ²¹ — 软件å¯ä»¥æ´å®¹æå°è¢«å¤å¶æä¿®æ¹ãæ°æ°æ¯è¿ä¸ç¹æ§ï¼ä½¿å¾è½¯ä»¶æ´ä¸ºæç¨ãæä»¬ç±æ¤åä¿¡ï¼è½¯ä»¶çè¿ä¸å¤©ç¶å±æ§åºè¯¥è¢«ç¨æ·å©ç¨ã" +msgstr "" +"èªç±è½¯ä»¶å ³ä¹ç¨æ·çèªç±ï¼äººä»¬åºå½å¯ä»¥ä»¥ä»»ä½æä»·å¼çæ¹å¼èªç±å°ä½¿ç¨è½¯ä»¶ã软件ä¸" +"åäºçæ´»ä¸çäºç© — å®ä¸åäºæ¤ åãä¸ææ²»ææ¯æ±½æ²¹ — 软件å¯ä»¥æ´å®¹æ" +"å°è¢«å¤å¶æä¿®æ¹ãæ°æ°æ¯è¿ä¸ç¹æ§ï¼ä½¿å¾è½¯ä»¶æ´ä¸ºæç¨ãæä»¬ç±æ¤åä¿¡ï¼è½¯ä»¶çè¿ä¸å¤©" +"ç¶å±æ§åºè¯¥è¢«ç¨æ·å©ç¨ã" # type: Content of: <ul><li> msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>" Index: licenses/gpl-violation.ta.html =================================================================== RCS file: licenses/gpl-violation.ta.html diff -N licenses/gpl-violation.ta.html --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ licenses/gpl-violation.ta.html 27 Aug 2010 08:27:06 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,195 @@ + +<!--#include virtual="/server/header.ta.html" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ - à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ +à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®.à®®à¯.à® )</title> + +<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" --> +<h2>à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯</h2> + +<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as --> +<!-- text/html. Please ensure that markup style considers --> +<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. --> +<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. --> +<!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> +<!-- language, where necessary. --> +<p> +நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ <a +href="/licenses/gpl.html">GPL</a>, <a href="/licenses/lgpl.html">LGPL</a>, +<a href="/licenses/agpl.html">AGPL</a>, or <a +href="/licenses/fdl.html">FDL</a>, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®µà®¤à¯, +பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯</p> +<ul> + <li>஠நà¯à®¤ வழà®à¯à®à®²à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?</li> + <li>à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯à®³à¯ வரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®© தà¯à®³à®¿à®µà®¾à® à®à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à®¾? +à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¾à® தவறான தà®à®µà®²à¯ +தரà¯à®à®¿à®±à®¤à®¾?</li> + <li>à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®² நிரலிà®à®³à¯ ஠நà¯à®¤ வழà®à¯à®à®²à¯à®à®©à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?</li> + <li>à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®°à¯à®® வà®à®¿à®µà®¿à®²à®¾à®© நிரலà¯à®à®©à¯ தரப௠பà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?</li> + <li>தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரல௠மà¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à®©à®¤à®¾ ஠லà¯à®²à®¤à¯ பிற à®à®à¯à®à¯à®£à¯à® நிரலின௠à®à¯à®±à¯à®à®³à¯ +à®à¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¾?</li> +</ul> +<p> +à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à® தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ +பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯:</p> + +<ul> +<li>஠நà¯à®¤ பà®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© பà¯à®¯à®°à¯</li> +<li>஠தன௠விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ நபர௠஠லà¯à®²à®¤à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯</li> + +<li>விநியà¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, தà¯à®²à¯à®ªà¯à®à®¿ à®à®£à¯à®à®³à¯, +மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஠வரà¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®¯ வழிà®à®³à¯</li> + +<li>à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®®à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ ஠நà¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ </li> + +<li>à®à®°à®¿à®®à®®à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ +<ul> + <li>à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾</li> + <li>à®®à¯à®² நிரல௠மà¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?</li> + + <li>à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?தவறான +à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ ஠லà¯à®²à®¤à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à®³ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®à®®à¯ பà¯à®±à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à¯ +à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯.</li> + + <li>நிரலின௠à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯ நிரலின௠விநியà¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?</li> + + <li>தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரலில௠à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿ à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾? ஠பà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ +பà®à¯à®¤à®¿.</li> +</ul> +</li> +</ul> + +<p> +நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à®£à¯à® தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯, ஠நà¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ +à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯</p> + +<p> +நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ திரà®à¯à®à®¿à®¯ பினà¯, à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ +஠தன௠à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© தà®à®µà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ +à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®²à®°à¯ à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ +à®à®°à®¿à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®°à¯</p> + +<p> + à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯, à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®´à®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¤à¯ +தà®à®µà®²à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà¯à®®à¯.<a +href="mailto:license-violat...@gnu.org"><license-violat...@gnu.org></a>. +நாà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³, à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³ +வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯. à®à®à®µà¯ தாà®à¯à®à®³à¯ à® à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à®±à¯à®± மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®®à¯ +à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© வழிà®à®³à¯ +தரவà¯à®®à¯. தà®à¯à®à®³à¯à®à®©à®¾à®© à®à®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ தà¯à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ +விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. நாà®à¯à®à®³à¯ ஠தறà¯à®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© +à®à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯</p> + +<p> +à®à®¿.பி.à®à®²à¯ பà¯à®©à¯à®± ஠ளிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯, à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯.à®à®à®µà¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ +à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®±à¯à®± +à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ ஠தனால௠à®à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à® ஠னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ +à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஠வà¯à®µà®¾à®±à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® +நினà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ மறà¯à®± à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à®µà®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯.</p> + +<p> +à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, நாà®à¯à®à®³à¯ தனிà®à¯à®à¯à®¯à®¾à® நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® +à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯. à®à®à®µà¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ ஠நà¯à®¤ +à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ யார௠à®à®© தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¤à¯ நலமà¯.</p> + +<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> +<!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> +<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking --> +<!-- with the webmasters first. --> +<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document --> +<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." --> +<div style="font-size: small;"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> +*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.ta.html" --> +<div id="footer"> + +<p> +FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a +href="mailto:g...@gnu.org"><em>g...@gnu.org</em></a> ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a +href="/contact/">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯ வழிà®à®³à¯à®®à¯</a> à®à®£à¯à®à¯. <br /> +தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a +href="mailto:webmast...@gnu.org"><em>webmast...@gnu.org</em></a> à®à®©à¯à®± +à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. +</p> + +<p> +à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯, à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© +விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ <a +href="/server/standards/README.translations.html">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ README +à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯. +</p> + +<p> +à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009 à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯., +நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯., +</p> +<address>51 பிராà®à¯à®à¯à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®°à¯, à®à®¨à¯à®¤à®¾à®µà®¤à¯ தளமà¯, பாஸà¯à®à®©à¯, MA 02110, USA</address> +<p>à®à®¨à¯à®¤ ஠றிவிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®¤ பà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿ +à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ ஠னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯ +பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. +</p> + + +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯</div> + <p> +<!-- timestamp start --> +Updated: + +$Date: 2010/08/27 08:27:06 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<div id="translations"> +<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4> + +<!-- Please keep this list alphabetical by language code. --> +<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. --> +<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. --> +<!-- If you add a new language here, please --> +<!-- advise web-translat...@gnu.org and add it to --> +<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> +<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" --> +<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> +<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> +<!-- Please also check you have the language code right; see: --> +<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php --> +<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, --> +<!-- use the 3-letter ISO 639-2. --> +<!-- Please use W3C normative character entities. --> +<ul class="translations-list"> +<!-- Catalan --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<!-- English --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.html">English</a> [en]</li> +<!-- Spanish --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.es.html">Español</a> [es]</li> +<!-- French --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.fr.html">Français</a> [fr]</li> +<!-- Italian --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.it.html">Italiano</a> [it]</li> +<!-- Japanese --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.ja.html">日本語</a> [ja]</li> +<!-- Korean --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.ko.html">한국어</a> [ko]</li> +<!-- Polish --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.pl.html">Polski</a> [pl]</li> +<!-- Chinese (Simplified) --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li> +<!-- Chinese (Traditional) --> +<li><a href="/licenses/gpl-violation.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> +</ul> +</div> +</div> +</body> +</html> Index: philosophy/philosophy.zh-cn.html =================================================================== RCS file: philosophy/philosophy.zh-cn.html diff -N philosophy/philosophy.zh-cn.html --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ philosophy/philosophy.zh-cn.html 27 Aug 2010 08:27:13 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,203 @@ + + +<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>GNU å·¥ç¨çå²å¦ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ (FSF)</title> + +<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" --> +<h2>GNU å·¥ç¨çå²å¦</h2> + +<p>èªç±è½¯ä»¶è¿å¨ççå²å¦ï¼æ¿å±çæä»¬ä¸æè¿è¡ GNU èªç±è½¯ä»¶çå¼åãæ¬é¡µé¢ä»ç» GNU çå²å¦ï¼å¹¶æä¾äºä¸äºç¸å ³çæç« åèµæºé¾æ¥ã</p> + +<h3 id="new">ææ°æç« </h3> +<p>以䏿¯ææ°å表çæå ³èªç±è½¯ä»¶å GNU å·¥ç¨çæç« ã</p> +<ul> + <li><a +href="http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman">Digital +economy bill: One clown giveth and the other clown taketh away ï¼è±æï¼</a></li> + <li><a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Who Does That +Server Really Serve?</a></li> + <li><a href="/philosophy/public-domain-manifesto.html">Why I Will Not Sign the +Public Domain Manifesto</a></li> + <li><a href="/philosophy/selling-exceptions.html">On Selling Exceptions to the +GNU GPL</a></li> + <li><a href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.html">Lest CodePlex perplex</a></li> + <li><a href="/philosophy/danger-of-software-patents.html">The Danger of Software +Patents</a></li> +</ul> + +<h3 id="aboutfs">å ³äºèªç±è½¯ä»¶</h3> +<p> +èªç±è½¯ä»¶å ³ä¹ç¨æ·çèªç±ï¼äººä»¬åºå½å¯ä»¥ä»¥ä»»ä½æä»·å¼çæ¹å¼èªç±å°ä½¿ç¨è½¯ä»¶ã软件ä¸åäºçæ´»ä¸çäºç© — å®ä¸åäºæ¤ åãä¸ææ²»ææ¯æ±½æ²¹ +— 软件å¯ä»¥æ´å®¹æå°è¢«å¤å¶æä¿®æ¹ãæ°æ°æ¯è¿ä¸ç¹æ§ï¼ä½¿å¾è½¯ä»¶æ´ä¸ºæç¨ãæä»¬ç±æ¤åä¿¡ï¼è½¯ä»¶çè¿ä¸å¤©ç¶å±æ§åºè¯¥è¢«ç¨æ·å©ç¨ã</p> + +<!-- I don't think it's good idea to link specific translation --> +<!-- (e.g. foo.fr.html) from here. It would be better to link them --> +<!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta --> +<ul> + <li><a href="/philosophy/free-sw.html">What is Free Software?</a></li> + <li><a href="/philosophy/why-free.html">Why Software Should Not Have Owners</a></li> + <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft: Pragmatic Idealism</a></li> + <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Why Free Software Needs Free +Documentation</a></li> + <li><a href="/philosophy/selling.html">Selling Free Software</a> is OK!</li> + <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Motives For Writing Free Software</a></li> + <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">The Right to Read: A Dystopian +Short Story</a> by <a href="http://www.stallman.org/"> Richard Stallman</a></li> + <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why “Open +Source” misses the point of Free Software</a></li> +</ul> + +<h3>æ´å¤ GNU å²å¦æç« </h3> + +<p>æä»¬æå¤ªå¤çæç« ä¸è½å¨è¿ä¸ä¸ªé¡µé¢ä¸å ¨é¨ååºï¼æ¨å¯ä»¥å¨ä¸é¢ç龿¥ä¸æ¾å°å®ä»¬ã</p> + +<ul> +<li id="EssaysAndArticles"><a href="/philosophy/essays-and-articles.html">éç¬ä¸æç« ï¼</a> +ä¸ç³»åä»ç»èªç±è½¯ä»¶è¿å¨å²å¦çæç« ãèªç±è½¯ä»¶è¿å¨æ¯å¼å GNU èªç±æä½ç³»ç»çç²¾ç¥åºç¡ã</li> + +<li id="Speeches"><a href="/philosophy/speeches-and-interview.html">æ¼è®²ä¸è®¿è°ï¼</a> æå ³ GNU +å·¥ç¨ç访è°è®°å½ä¸æ¼è®²ç¨¿ã</li> + +<li id="History"><a href="/gnu/gnu.html">GNU çåå²ï¼GNU ä¸ Linuxã</a></li> + +<li id="ThirdPartyIdeas"><a href="/philosophy/third-party-ideas.html">ç¬¬ä¸æ¹è§ç¹ï¼</a> +è¿äºæç« 表达äºå ¶å®äººå¯¹äºæ¯æèªç±è½¯ä»¶çè§ç¹æç¸å ³çäºä»¶ãè½ç¶ä»ä»¬ä¸æ¯å¨å®£ä¼ GNU å·¥ç¨ï¼æä»¬åæ ·å¨æç§ç¨åº¦ä¸èµåä»ä»¬çè§ç¹ã</li> +</ul> + +<p> + +<!-- please leave both these ID attributes here. ... --> +<!-- ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the --> +<!-- same information on links.html, but it's possible that some users --> +<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len --> +<a id="TOCFreedomOrganizations">æä»¬</a><a +id="FreedomOrganizations">è¿</a>æä¾äºä¸ä»½<a +href="/links/links.html#FreedomOrganizations">å¼åèªç±è®¡ç®æºç³»ç»åçµåéä¿¡ç³»ç»çç»ç»</a>ååã</p> + + +<div style="font-size: small;"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" --> +<div id="footer"> +<p> +è¯·å°æå ³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸ GNU çæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéå°<a +href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a +href="/contact/">å ¶å®æ¹æ³</a> èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ã <br />åç°ä»»ä½é误å龿¥æå ¶å®éè¦æ´æ£çå°æ¹ï¼æä»»ä½å»ºè®®ï¼ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ +<a href="mailto:webmast...@gnu.org"><webmast...@gnu.org></a>ã +</p> + +<p> +è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç <a href="/server/standards/README.translations.html">ç¿»è¯æå</a> +è·åæå ³åè°åæäº¤ç¿»è¯çç¸å ³äºé¡¹ã +</p> + +<p> +çæææ © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, +2007, 2008, 2009, 2010 èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</p> +<p>æ¬æå 许å¨ä¸åæ´å 容çåæä¸æ é使ç¨è´¹çå ¨æå¤å¶ååå¸å¨å ¨çä»»ä½åªä½ï¼ä½éä¿çæ¤æ³¨è®°åçæå£°æã +</p> + + +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<b>ç¿»è¯</b>: æå¡å¸ 2010 <br></br> +<b>å®¡æ ¡</b>: 鿥 2010</div> + <p> +<!-- timestamp start --> +æåæ´æ°ï¼ + +$Date: 2010/08/27 08:27:13 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<!-- All pages on the GNU web server should have the section about --> +<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking --> +<!-- with the webmasters first. --> +<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document --> +<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." --> +<div id="translations"> +<h4>å ¶å®è¯è¨</h4> + +<!-- Please keep this list alphabetical by language code. + Comment what the language is for each type, i.e. de is German. + Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. + If you add a new language here, please + advise web-translat...@gnu.org and add it to + - /home/www/html/server/standards/README.translations.html + - one of the lists under the section "Translations Underway" + - if there is a translation team, you also have to add an alias + to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases + Please also check you have the language code right; see: + http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php + If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, + use the 3-letter ISO 639-2. + Please use W3C normative character entities. --> +<ul class="translations-list"> +<!-- Arabic --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.ar.html">العربية</a> [ar]</li> +<!-- Bulgarian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.bg.html">български</a> [bg]</li> +<!-- Bosnian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.bs.html">bosanski</a> [bs]</li> +<!-- Catalan --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.ca.html">català</a> [ca]</li> +<!-- Czech --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.cs.html">Česky</a> [cs]</li> +<!-- Danish --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.da.html">dansk</a> [da]</li> +<!-- German --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.de.html">Deutsch</a> [de]</li> +<!-- Greek --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li> +<!-- English --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.html">English</a> [en]</li> +<!-- Spanish --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.es.html">español</a> [es]</li> +<!-- Finnish --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.fi.html">suomi</a> [fi]</li> +<!-- French --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.fr.html">français</a> [fr]</li> +<!-- Galician --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.gl.html">galego</a> [gl]</li> +<!-- Hebrew --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.he.html">עברית</a> [he]</li> +<!-- Hungarian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.hu.html">magyar</a> [hu]</li> +<!-- Indonesian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> +<!-- Italian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.it.html">italiano</a> [it]</li> +<!-- Japanese --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.ja.html">日本語</a> [ja]</li> +<!-- Korean --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.ko.html">한국어</a> [ko]</li> +<!-- Macedonian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.mk.html">македонски</a> [mk]</li> +<!-- Dutch --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> +<!-- Polish --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.pl.html">polski</a> [pl]</li> +<!-- Brazilian Portuguese --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> +<!-- Romanian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.ro.html">română</a> [ro]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.ru.html">русский</a> [ru]</li> +<!-- Serbian --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.sr.html">српски</a> [sr]</li> +<!-- Chinese (Traditional) --> +<li><a href="/philosophy/philosophy.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> +</ul> +</div> +</div> +</body> +</html>