CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: ??????? <amachutechie> 10/08/27 02:21:56
Added files: licenses/po : gpl-violation.ta.po Log message: committing translation from suthan CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-violation.ta.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: gpl-violation.ta.po =================================================================== RCS file: gpl-violation.ta.po diff -N gpl-violation.ta.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ gpl-violation.ta.po 27 Aug 2010 02:21:53 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,259 @@ +# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-09 16:26-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 21:44+0530\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: American English <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGX-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +# type: Content of: <title> +msgid "" +"Violations of the GNU Licenses - GNU Project - Free Software Foundation " +"(FSF)" +msgstr "" +"à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ - à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®.à®®à¯.à® )" + +# type: Content of: <h2> +msgid "Violations of the GNU Licenses" +msgstr "à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"If you think you see a violation of the GNU <a " +"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a " +"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a " +"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, or <a " +"href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, the first thing you should do is " +"double-check the facts:" +msgstr "" +"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ <a " +"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a " +"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a " +"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, or <a " +"href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®µà®¤à¯, பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ " +"தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "Does the distribution contain a copy of the License?" +msgstr "஠நà¯à®¤ வழà®à¯à®à®²à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"Does it clearly state which software is covered by the License? Does it say " +"anything misleading, perhaps giving the impression that something is covered " +"by the License when in fact it is not?" +msgstr "" +"à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯à®³à¯ வரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®© தà¯à®³à®¿à®µà®¾à® à®à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à®¾? " +"à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¾à® தவறான தà®à®µà®²à¯ " +"தரà¯à®à®¿à®±à®¤à®¾?" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "Is source code included in the distribution?" +msgstr "à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®² நிரலிà®à®³à¯ ஠நà¯à®¤ வழà®à¯à®à®²à¯à®à®©à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"Is a written offer for source code included with a distribution of just " +"binaries?" +msgstr "à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®°à¯à®® வà®à®¿à®µà®¿à®²à®¾à®© நிரலà¯à®à®©à¯ தரப௠பà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"Is the available source code complete, or is it designed for linking in " +"other non-free modules?" +msgstr "" +"தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரல௠மà¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à®©à®¤à®¾ ஠லà¯à®²à®¤à¯ பிற à®à®à¯à®à¯à®£à¯à® நிரலின௠à®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¾?" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"If there seems to be a real violation, the next thing you need to do is " +"record the details carefully:" +msgstr "" +"à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à® தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ " +"பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯:" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "the precise name of the product" +msgstr "஠நà¯à®¤ பà®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© பà¯à®¯à®°à¯" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "the name of the person or organization distributing it" +msgstr "஠தன௠விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ நபர௠஠லà¯à®²à®¤à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"email addresses, postal addresses and phone numbers for how to contact the " +"distributor(s)" +msgstr "" +"விநியà¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, தà¯à®²à¯à®ªà¯à®à®¿ à®à®£à¯à®à®³à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ " +"஠வரà¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®¯ வழிà®à®³à¯" + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "the exact name of the package whose license is violated" +msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®®à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ ஠நà¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ " + +# type: Content of: <ul><li> +msgid "how the license was violated:" +msgstr "à®à®°à®¿à®®à®®à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ " + +# type: Content of: <ul><li><ul><li> +msgid "Is the copyright notice of the copyright holder included?" +msgstr "à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾" + +# type: Content of: <ul><li><ul><li> +msgid "Is the source code completely missing?" +msgstr "à®®à¯à®² நிரல௠மà¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?" + +# type: Content of: <ul><li><ul><li> +msgid "" +"Is there a written offer for source that's incomplete in some way? This " +"could happen if it provides a contact address or network URL that's somehow " +"incorrect." +msgstr "" +"à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?தவறான " +"à® à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ ஠லà¯à®²à®¤à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à®³ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®à®®à¯ பà¯à®±à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯." + +# type: Content of: <ul><li><ul><li> +msgid "Is there a copy of the license included in the distribution?" +msgstr "நிரலின௠à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯ நிரலின௠விநியà¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?" + +# type: Content of: <ul><li><ul><li> +msgid "Is some of the source available, but not all? If so, what parts are missing?" +msgstr "" +"தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரலில௠à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿ à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾? ஠பà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®¤à®¿." + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"The more of these details that you have, the easier it is for the copyright " +"holder to pursue the matter." +msgstr "" +"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à®£à¯à® தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯, ஠நà¯à®¤ ஠ளவிறà¯à®à¯ " +"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"Once you have collected the details, you should send a precise report to the " +"copyright holder of the packages that are being misused. The copyright " +"holder is the one who is legally authorized to take action to enforce the " +"license." +msgstr "" +"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ திரà®à¯à®à®¿à®¯ பினà¯, à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ ஠தன௠" +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© தà®à®µà®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®²à®°à¯ " +"à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®°à¯" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"If the copyright holder <strong>is</strong> the Free Software Foundation, " +"please send the report to <a " +"href=\"mailto:license-violat...@gnu.org\"><license-violat...@gnu.org></a>. " +"It's important that we be able to write back to you to get more information " +"about the violation or product. So, if you use an anonymous remailer, " +"please provide a return path of some sort. If you'd like to encrypt your " +"correspondence, just send a brief mail saying so, and we'll make appropriate " +"arrangements." +msgstr "" +" à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯, à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®´à®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ " +"à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà¯à®®à¯.<a " +"href=\"mailto:license-violat...@gnu.org\"><license-violat...@gnu.org></a>. " +"நாà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³, à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ " +"à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯. à®à®à®µà¯ தாà®à¯à®à®³à¯ à® à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à®±à¯à®± மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ " +"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© வழிà®à®³à¯ தரவà¯à®®à¯. தà®à¯à®à®³à¯à®à®©à®¾à®© à®à®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ " +"தà¯à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ மினà¯à®©à®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. " +"நாà®à¯à®à®³à¯ ஠தறà¯à®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"Note that the GPL, and other copyleft licenses, are copyright licenses. " +"This means that only the copyright holders are empowered to act against " +"violations. The FSF acts on all GPL violations reported on FSF copyrighted " +"code, and we offer assistance to any other copyright holder who wishes to do " +"the same." +msgstr "" +"à®à®¿.பி.à®à®²à¯ பà¯à®©à¯à®± ஠ளிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯, à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯.à®à®à®µà¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ " +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®±à¯à®± " +"à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ ஠தனால௠à®à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à® ஠னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ " +"à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஠வà¯à®µà®¾à®±à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® " +"நினà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ மறà¯à®± à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à®µà®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯." + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"But, we cannot act on our own if we do not hold copyright. Thus, be sure to " +"find out who the copyright holders of the software are before reporting a " +"violation." +msgstr "" +"à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, நாà®à¯à®à®³à¯ தனிà®à¯à®à¯à®¯à®¾à® நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® " +"à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯. à®à®à®µà¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ ஠நà¯à®¤ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ " +"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ யார௠à®à®© தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¤à¯ நலமà¯." + +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +# type: Content of: <div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr "" + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a " +"href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a " +"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send " +"broken links and other corrections or suggestions to <a " +"href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "" +"FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu.org<" +"/em></a> ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a href=\"/contact/\">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯ வழிà®à®³à¯à®®à¯<" +"/a> à®à®£à¯à®à¯. <br /> தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ " +"à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em><" +"/a> à®à®©à¯à®± à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ ஠னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a " +"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " +"for information on coordinating and submitting translations of this article." +msgstr "" +"à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯, à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© " +"விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">" +"à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ README à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.," +msgstr "" +"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009 à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à® à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯., " +"நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.," + +# type: Content of: <div><address> +msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" +msgstr "51 பிராà®à¯à®à¯à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®°à¯, à®à®¨à¯à®¤à®¾à®µà®¤à¯ தளமà¯, பாஸà¯à®à®©à¯, MA 02110, USA" + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted " +"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the " +"copyright notice, are preserved." +msgstr "" +"à®à®¨à¯à®¤ ஠றிவிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®¤ பà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿ à®à®¨à¯à®¤ " +"à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ ஠னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯." + +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +# type: Content of: <div><div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr "தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯" + +#. timestamp start +# type: Content of: <div><p> +msgid "Updated:" +msgstr "" + +# type: Content of: <div><h4> +msgid "Translations of this page:" +msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯" + +