On 3/19/10, [email protected] <[email protected]> wrote: > > Envie los mensajes para la lista www-es-general a > [email protected] > > Para subscribirse o anular su subscripción a través de WEB > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general > > O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en > el asunto (subject) o en el cuerpo a: > [email protected] > > Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a: > [email protected] > > Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la > linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que: > "Re: Contents of www-es-general digest...". Ademas, por favor, incluya > en la respuesta solo aquellas partes del mensaje a las que esta > respondiendo. > > > Asuntos del día: > > 1. Re: Resumen de www-es-general, Vol 81, Envío 7 (Ricardo Alonso) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Fri, 19 Mar 2010 21:19:26 +0100 > From: Ricardo Alonso <[email protected]> > Subject: [GNU-traductores] Re: Resumen de www-es-general, Vol 81, > Envío 7 > To: [email protected] > Message-ID: > <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="windows-1252" > > Lo siento por una respuesta tan tardía, Carolina. Tus incorporaciones me > parecen acertadas. Aparte de éstas, no hay nada ninguna otra incorrección, > falso sentido..., ¿verdad? > > Saludos. > > Ricardo > > > > El 7 de marzo de 2010 18:02, <[email protected]> escribió: > > > Envie los mensajes para la lista www-es-general a > > [email protected] > > > > Para subscribirse o anular su subscripción a través de WEB > > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general > > > > O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en > > el asunto (subject) o en el cuerpo a: > > [email protected] > > > > Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a: > > [email protected] > > > > Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la > > linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que: > > "Re: Contents of www-es-general digest...". Ademas, por favor, incluya > > en la respuesta solo aquellas partes del mensaje a las que esta > > respondiendo. > > > > > > Asuntos del día: > > > > 1. Re: Carta abierta Google (Carolina Flores) > > 2. Re: Carta abierta Google (Mario Castelán Castro) > > 3. Re: Carta abierta Google (Carolina Flores Hine) > > > > > > ---------------------------------------------------------------------- > > > > Message: 1 > > Date: Sat, 06 Mar 2010 12:00:23 -0600 > > From: Carolina Flores <[email protected]> > > Subject: Re: [GNU-traductores] Carta abierta Google > > To: GNU Spanish Translation Team <[email protected]> > > Message-ID: <[email protected]> > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed > > > > Xavier Reina escribió: > > > Me parece bien. > > > > > > > > > Si alguien quiere revisarlo o leerlo, de nuevo, se lo agradeceremos. > > > > > > Gracias. > > > > > > > > Hola: > > > > Muchas gracias por hacer el trabajo y perdonen que comente hasta ahora. > > > > Lo primero que me salta es el saludo. Supongo que es un > > convencionalismo, pero no firmaría una carta que dijera: "estimado > > Google". Arrastraremos eso de la versión original, no hay de otra. > > > > Sobre la traducción, me parece que está mal decir " mayor página". > > Debería ser, "el sitio de videos más grande del mundo". > > > > No sé si para ustedes tiene sentido la expresión "moneda de cambio". Eso > > según entiendo se llama "regateo". Las monedas siempre son de cambio. Lo > > apropiado y comprensible es decir "objeto para el regateo" o como se > > tradujo más adelante " elemento de negociación" para no usar > regionalismos. > > > > En el mismo párrafo: > > > > "T odos queremos que haga lo correcto. ¡Liberen el formato VP8, y úsenlo > > YouTube!". Concordancia: Todos queremos que hagan lo correcto... > > > > "Pero incluso algunas pequeñas acciones también tendrían cierto impacto. > > Podrían hacer que los usuarios se interesasen en vídeos de alta > > definición en formatos libres, por ejemplo, o invitar persistivamente a > > sus" > > > > Persistentemente, no persistivamente. > > > > " Una chapuza mal adaptada de software privativo, Flash, se convirtieron > > en el estándar de facto para el vídeo en la red." > > > > Chapuza es un término que no se entiende bien en contextos fuera de > España. > > > > Concordancia: Una chapuza mal adaptada de software privativo... se > > convirtió en el estándar. > > > > -------------------- > > > > Si les parece, comentan aquí y yo envío adjunto el documento corregido. > > > > Por otra parte, si vamos a traducir este tipo de cosas con urgencia, tal > > vez podríamos al menos habilitar un wiki que facilite estos > > intercambios. Así se complica demasiado la dinámica. > > > > Espero sus comentarios, > > > > Carolina > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------ > > > > Message: 2 > > Date: Sat, 6 Mar 2010 21:19:26 -0600 > > From: Mario Castelán Castro <[email protected]> > > Subject: Re: [GNU-traductores] Carta abierta Google > > To: GNU Spanish Translation Team <[email protected]> > > Message-ID: > > <[email protected]> > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 > > > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA256 > > > > 6 de Marzo de 2010 en [email protected] hilo "Carta abierta > > Google" > > > > No he leeido la carta ¿Podrían de favor usar un formato no WYSIWYG > > para que se pueda ver el documento sin nesecidad de instalar OO, > > abi-word, etc...?. > > > > Sin embargo, noto que están traduciendo copyright como derechos de > > autor. Copyright es algo distinto a los derechos de autor hispanicos > > que abarcan derechos patrimoniales y legales. > > > > Es un error garrafal en la comunidad de software libre traducir > > copyright como derechos de autor. Decir que el copyright es "derecho > > de autor" es decir que el mero hecho de ser el autor de algo justifica > > que se pisotee las libertades del usuario. A parte, cuando el autor > > de esa carta puso la palabra "copyright" se está refiriendo a esa > > parte de la legislación en su jurisdicción, no a la parte de "derechos > > de autor" de latinoamérica y españa. Y por último es una > > incosistencia: El copyright no siempre lo tiene el autor, sino que lo > > puede transferir, entonces, ¿De donde sale el "autor" en esto?; de > > ninguna parte; es una traducción tonta y sin sentido usada por los > > medios de comunicación y compañías de software para intentar > > justificar su abuso con la autoría de sus trabajos. > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > > Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) > > > > iEYEAREIAAYFAkuTGyAACgkQZ4DA0TLic4i4xQCfUrBcPb+HIoOCr9rvar+BfybK > > pnYAoIsIrbsdhPYJFc9DQqMk03OWQKu4 > > =gX2O > > -----END PGP SIGNATURE----- > > > > > > > > > > ------------------------------ > > > > Message: 3 > > Date: Sat, 06 Mar 2010 21:35:37 -0600 > > From: Carolina Flores Hine <[email protected]> > > Subject: Re: [GNU-traductores] Carta abierta Google > > To: GNU Spanish Translation Team <[email protected]> > > Message-ID: <[email protected]> > > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" > > > > Mario Castelán Castro escribió: > > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > > Hash: SHA256 > > > > > > 6 de Marzo de 2010 en [email protected] hilo "Carta abierta > > > Google" > > > > > > No he leeido la carta ¿Podrían de favor usar un formato no WYSIWYG > > > para que se pueda ver el documento sin nesecidad de instalar OO, > > > abi-word, etc...?. > > > > > Adjunto ambas cartas. > > > > > Sin embargo, noto que están traduciendo copyright como derechos de > > > autor. Copyright es algo distinto a los derechos de autor hispanicos > > > que abarcan derechos patrimoniales y legales. > > > > > > > Eso ya lo discutimos hace poco y dijimos que usaríamos el término en > > inglés precisamente por lo que indica Mario. Deberíamos aprendernos de > > memoria el hilo con el asunto [GNU-traductores] RE: [task #9766] > > Actualización de /philosophy/words-to-avoid.es.html > > > > > > -- > > > > .................................................................... > > ¿Cambiándose a Windows 7? ¡Primero lea http://es.windows7sins.org y > luego > > cámbiese a GNU/Linux! > > http://www.piensalibre.net > > Usuaria Gnu/Linux 447868 > > > > > > > > ------------ próxima parte ------------ > > Concluida la compra de la empresa de tecnologÃa de compresión de > > vÃdeo On2 el pasado miércoles 16 de febrero 2010, Google tiene ahora la > > oportunidad de convertir los formatos de vÃdeo libres en el estándar, > > liberando de este modo a la web del flash y del códec privativo H.264. > > Estimado Google: > > Con su compra de On2 actualmente poseen tanto la mayor página de vÃdeo > > del mundo (YouTube) como todas las patentes de vÃdeo incluidas en el > nuevo > > códec de alto rendimiento: el VP8. Sólo piensen en lo que se puede > lograr > > al publicar el códec VP8 con una licencia irrevocable y libre de > regalÃas, > > haciendo que sea el que se use en YouTube. Pueden terminar con la > > dependencia de la web de patentes, formatos de vÃdeo sujetos al pago por > > patentes y del software privativo (Flash). > > No divulgar esta tecnologÃa, o simplemente usarla como moneda de cambio, > > serÃa perjudicial para el mundo libre; aunque, en el mejor de los casos, > > comportarÃa beneficios a corto plazo para su compañÃa. Liberar el > formato > > VP8 sin recomendarlo a los usuarios de YouTube serÃa una oportunidad > > malgastada y dañarÃa a los navegadores de software libre como Firefox. > > Todos queremos que haga lo correcto. ¡Liberen el formato VP8, y úsenlo > > YouTube! > > ¿Por qué serÃa tan impactante? > > El mundo tendrÃa un nuevo formato libre que no estarÃa comprometido por > > las patentes de software. Los espectadores, los creadores de vÃdeo, los > > desarrolladores de software libre, los fabricantes de hardware , todos, > > tendrÃan otra manera de distribuir vÃdeo sin patentes, costes y > > restricciones. El formato libre de vÃdeo Ogg Theora ya era al menos tan > > bueno para el vÃdeo en la web (véase la comparación) como su > competidor > > que no es libre, el H.264; y nunca estuvimos de acuerdo con sus > objeciones a > > utilizarlo. Pero ya que tomaron la decisión de comprar el VP8, > > probablemente estén seguros de que puede satisfacer incluso esas > > objeciones, y su uso en YouTube parece obvio. > > Tienen la posibilidad de convertir esos formatos libres en un estándar > > global. YouTube es el sitio de vÃdeo más grande del mundo, el hogar de > > casi todos los vÃdeos digitales que se han hecho. Si YouTube simplemente > > ofreciese un formato libre como una opción, eso sólo ya traerÃa el > > soporte de una serie de fabricantes de dispositivos y aplicaciones. > > Esta capacidad de ofrecer un formato libre en YouTube, sin embargo, es > > sólo una pequeña fracción de su influencia real. La verdadera fiesta > > empezarÃa cuando comenzaran a animar a los navegadores de los usuarios > para > > que tengan soporte para los formatos libres. Hay muchas maneras de > hacerlo. > > Nuestra favorita serÃa que YouTube se cambiase de flash a los formatos > > libres y HTML, ofreciendo a los usuarios con navegadores obsoletos un > plugin > > o un nuevo navegador (software libre, por supuesto). Apple ha tenido el > > temple de deshacerse del uso de flash en el iPhone y el iPad ─aunque > por > > razones sospechosas y con métodos aberrantes (DRM)─, esto ha conducido > a > > los desarrolladores web a hacer páginas alternativas libres de flash. > > Ustedes podrÃan hacer lo mismo con YouTube, por razones mejores, y > serÃa > > un golpe mortal para el dominio de Flash en el mundo de los vÃdeos en > > Internet. > > Pero incluso algunas pequeñas acciones también tendrÃan cierto > impacto. > > PodrÃan hacer que los usuarios se interesasen en vÃdeos de alta > > definición en formatos libres, por ejemplo, o invitar persistivamente a > sus > > usuarios a actualizar sus navegadores (en lugar de actualizar Flash). > Pasos > > como estos en YouTube llevarÃan rápidamente al soporte de los formatos > > libres en los navegadores al 50% y más allá, y poco a poco a aumentar > el > > número de personas que no se molestan en instalar Flash. > > Si les preocupa el software libre y la web libre, un movimiento y un > medio > > al que deben ustedes su éxito, deben tomar medidas enérgicas para > > reemplazar a Flash con estándares y formatos libres. Los códecs de > vÃdeo > > patentados ya han causado un daño incalculable a la web y a sus > usuarios; y > > esto continuará hasta que lo detengamos. Debido a que los formatos > > patentados y sujetos a regalÃas eran caros de incluir en los > navegadores. > > Una chapuza mal adaptada de software privativo, Flash, se convirtieron en > el > > estándar de facto para el vÃdeo en la red. Hasta que nos mudemos a los > > formatos libres, la amenaza de pleitos por infracción de patentes y > > regalÃas por licencias se cierne sobre todos los desarrolladores de > > software, creadores de vÃdeo, fabricantes de hardware, páginas web y > > corporaciones. Incluyéndoles a ustedes. > > Pueden utilizar su compra de On2 simplemente como un elemento de > > negociación para lograr su solución particular al problema, pero eso > > serÃa lavarse las manos del problema y un error estratégico. Al no > hacer > > que VP8 sea un formato libre, es sólo otro códec de vÃdeo. ¿Y de qué > > sirve otro formato de vÃdeo con soporte de navegadores que está > limitado > > por patentes?. Le deben al público y al medio que les hizo exitosos > > resolver este problema, para todos nosotros y para siempre. > Organizaciones > > como Xiph, Mozilla, Wikimedia, la FSF, e incluso On2 han reconocido la > > necesidad de formatos libres y han luchado duro para que esto ocurra. > Ahora > > es su turno. Sà actúan de otra forma sabremos que su interés no es la > > libertad del usuario, sino el dominio de Google. > > Todos queremos que haga lo correcto. ¡Liberar VP8 y utilizarlo en > YouTube! > > . > > > > Open letter to Google: free VP8, and use it on YouTube > > > > * Share this page > > > > Submitted by holmes. on 2010-02-19 03:34 PM. PlayOgg > > With its purchase of the On2 video compression technology company having > > been completed on Wednesday February 16, 2010, Google now has the > > opportunity to make free video formats the standard, freeing the web from > > both Flash and the proprietary H.264 codec. > > > > Dear Google, > > > > With your purchase of On2, you now own both the world's largest video > site > > (YouTube) and all the patents behind a new high performance video codec > -- > > VP8. Just think what you can achieve by releasing the VP8 codec under an > > irrevocable royalty-free license and pushing it out to users on YouTube? > You > > can end the web's dependence on patent-encumbered video formats and > > proprietary software (Flash). > > > > To sit on this technology or merely use it as a bargaining chip would be > a > > disservice to the free world, while bringing at best limited short-term > > benefits to your company. To free VP8 without recommending it to YouTube > > users would be a wasted opportunity and damaging to free software > browsers > > like Firefox. We all want you to do the right thing. Free VP8, and use it > on > > YouTube! > > > > Why this would be amazing > > > > The world would have a new free format unencumbered by software patents. > > Viewers, video creators, free software developers, hardware makers -- > > everyone -- would have another way to distribute video without patents, > > fees, and restrictions. The free video format Ogg Theora was already at > > least as good for web video (see a comparison) as its nonfree competitor > > H.264, and we never did agree with your objections to using it. But since > > you made the decision to purchase VP8, presumably you're confident it can > > meet even those objections, and using it on YouTube is a no-brainer. > > > > You have the leverage to make such free formats a global standard. > YouTube > > is the world's largest video site, home to nearly every digital video > ever > > made. If YouTube merely offered a free format as an option, that alone > would > > bring support from a slew of device makers and applications. > > > > This ability to offer a free format on YouTube, however, is only a tiny > > fraction of your real leverage. The real party starts when you begin to > > encourage users' browsers to support free formats. There are lots of ways > to > > do this. Our favorite would be for YouTube to switch from Flash to free > > formats and HTML, offering users with obsolete browsers a plugin or a new > > browser (free software, of course). Apple has had the mettle to ditch > Flash > > on the iPhone and the iPad -- albeit for suspect reasons and using > abhorrent > > methods (DRM) -- and this has pushed web developers to make Flash-free > > alternatives of their pages. You could do the same with YouTube, for > better > > reasons, and it would be a death-blow to Flash's dominance in web video. > > > > But even some smaller actions would also have an impact. You could > interest > > users with HD videos in free formats, for example, or aggressively invite > > users to upgrade their browsers (instead of upgrading Flash). Steps like > > these on YouTube would quickly push browser support for free formats to > 50% > > and beyond, and they would slowly increase the number of people who never > > bother installing Flash. > > > > If you care about free software and the free web (a movement and medium > to > > which you owe your success) you must take bold action to replace Flash > with > > free standards and free formats. Patented video codecs have already done > > untold harm to the web and its users, and this will continue until we > stop > > it. Because patent-encumbered formats were costly to incorporate into > > browsers, a bloated, ill-suited piece of proprietary software (Flash) > became > > the de facto standard for online video. Until we move to free formats, > the > > threat of patent lawsuits and licensing fees hangs over every software > > developer, video creator, hardware maker, web site and corporation -- > > including you. > > > > You can use your purchase of On2 merely as a bargaining chip to achieve > > your own private solution to the problem, but that's both a cop-out and a > > strategic mistake. Without making VP8 a free format, it's just another > video > > codec. And what use is another video format with patent-limited browser > > support? You owe it to the public and to the medium that made you > successful > > to solve this problem, for all of us, forever. Organizations like Xiph, > > Mozilla, Wikimedia, the FSF, and even On2 itself have recognized the need > > for free formats and fought hard to make it happen. Now it's your turn. > > We'll know if you do otherwise that your interest is not user freedom on > the > > web, but Google's dominance. > > > > We all want you to do the right thing. Free VP8, and use it on YouTube! > > > > ------------------------------ > > > > _______________________________________________ > > Lista de correo www-es-general > > [email protected] > > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general > > > > > > Fin de Resumen de www-es-general, Vol 81, Envío 7 > > ************************************************* > > > ------------ próxima parte ------------ > Se ha borrado un adjunto en formato HTML... > URL: > http://lists.gnu.org/pipermail/www-es-general/attachments/20100319/dc711184/attachment.html > > ------------------------------ > > _______________________________________________ > Lista de correo www-es-general > [email protected] > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general > > > Fin de Resumen de www-es-general, Vol 81, Envío 9 > ************************************************* >
-- Kind Regards Luis Ortiz International Consultant BA (Hons) Business Management -(Nottingham Trent University) ACA (UK partly qualify Accountant) HND Finance- Solent University
_______________________________________________ Lista de correo www-es-general [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general
