Hi All,

first... just for the record,
on the x2go-i18n list we are currently discussing pulling the original English text phrases in X2Go Client code straight.

I'd say that the next X2Go Client release will be delayed, till the English phrases have been updated.

Unfortunately, this also means extra work of all translators, once the English originals have been fixed/updated.

secone... our current goal for the next release...
The current goal for x2goclient 3.99.2.1 is that these languages will be available (with complete translation):

  German
  Swedish
  Norwegian (Bokmal)
  Russian

Translations in prep are:

  French

Translations available, but not complete, are:

  Trad. Chinese (PING@Arlo)

As we have Dutch and Spanish for PyHoca-GUI, but not for X2Go Client... Are those translators willing to take over translation work for X2Go Client, as well??? Or anyone else?

Anyone interested in translation work / contribution to X2Go, please subscribe to:
http://lists.berlios.de/mailman/listinfo/x2go-i18n

and state your interest...

Thanks+Greets,
Mike

--

DAS-NETZWERKTEAM
mike gabriel, dorfstr. 27, 24245 barmissen
fon: +49 (4302) 281418, fax: +49 (4302) 281419

GnuPG Key ID 0xB588399B
mail: [email protected], http://das-netzwerkteam.de

freeBusy:
https://mail.das-netzwerkteam.de/freebusy/m.gabriel%40das-netzwerkteam.de.xfb

Attachment: pgpFyslSz2NEE.pgp
Description: Digitale PGP-Unterschrift

_______________________________________________
X2Go-Dev mailing list
[email protected]
https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/x2go-dev

Reply via email to