The branch, dharma-pre has been updated
       via  536bab195ef14b5b687dc3ba9569308189f63470 (commit)
      from  d5c6c98749764939280109c2a7e8dac8c4812695 (commit)

- Log -----------------------------------------------------------------
http://xbmc.git.sourceforge.net/git/gitweb.cgi?p=xbmc/scripts;a=commit;h=536bab195ef14b5b687dc3ba9569308189f63470

commit 536bab195ef14b5b687dc3ba9569308189f63470
Author: amet <a...@nospam>
Date:   Mon Oct 11 22:49:17 2010 +0400

    [script.xbmc.subtitles] - v1.9.8
    - fixed: Script would fail on non English XBMC
    - added: New Dutch translation, Thanks Rob Verberk
    - updated: LegendasTV service

diff --git a/script.xbmc.subtitles/addon.xml b/script.xbmc.subtitles/addon.xml
index 450d4ec..c82e2b1 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/addon.xml
+++ b/script.xbmc.subtitles/addon.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="script.xbmc.subtitles"
        name="XBMC Subtitles"
-       version="1.9.7"
+       version="1.9.8"
        provider-name="Amet">
   <requires>
     <import addon="xbmc.python" version="1.0"/>
diff --git a/script.xbmc.subtitles/changelog.txt 
b/script.xbmc.subtitles/changelog.txt
index ebcc840..827e1fc 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/changelog.txt
+++ b/script.xbmc.subtitles/changelog.txt
@@ -1,3 +1,8 @@
+1.9.8
+- fixed: Script would fail on non English XBMC
+- added: New Dutch translation, Thanks Rob Verberk
+- updated: LegendasTV service
+
 1.9.7
 - added: new titulky.com service. Thanks lzoubek for creating it.
 
diff --git a/script.xbmc.subtitles/resources/language/Dutch/strings.xml 
b/script.xbmc.subtitles/resources/language/Dutch/strings.xml
index 5249441..f3d6e3e 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/resources/language/Dutch/strings.xml
+++ b/script.xbmc.subtitles/resources/language/Dutch/strings.xml
@@ -1,148 +1,160 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>

-<strings>

-    <string id="30300">XBMC Subtitles</string>

-    <string id="30301"></string>

-    <string id="30302">Amet</string>

-

-

-    

-    <!-- Labels -->

-

-    <string id="630">Subtitle file downloaded and extracted as %s</string>

-    <string id="631">Extracting %s to %s</string>

-    <string id="632">Downloading %s from %s</string>

-    <string id="634">Error! %s</string>

-    <string id="636">Connecting anonymously...</string>

-    <string id="637">Connecting as %s...</string>

-    <string id="641">%s Settings</string>

-    <string id="644">Extracted to %s</string>

-    <string id="645">Download cancelled</string>

-    <string id="647">by hash...</string>

-    <string id="648">by name...</string>

-    <string id="655">Local subtitle available</string>

-

-    <!-- OSDB Messages -->

-    <string id="730">OSDB server name missing</string>

-    <string id="731">XMLRPC %s: %s</string>

-    <string id="732">LogIn</string>

-    <string id="733">LogOut</string>

-    <string id="734">GetSubLanguages</string>

-    <string id="735">CheckMovieHash</string>

-    <string id="736">SearchSubtitles</string>

-    <string id="737">Not connected to osdb server</string>

-    <string id="738">Hashing %s not found</string>

-    <string id="739">Hashing %s %s</string>

-    <string id="740">File found on share, remote files not supported</string>

-    <string id="743">HTTP %s: %s</string>

-    

-    

-    <!-- tarnslate below this line -->

-    <!-- English -->

-    <string id="500">You have not selected a valid language.</string>

-    <string id="501">Would you like to set a custom subtitles folder?</string>

-    <string id="502">Language selection</string>

-    <string id="503">Select default language</string>

-    <string id="504">Please choose subtitle folder</string>

-    <string id="505">Please choose prefered service</string>

-    <string id="506">Do you want to specify new settings?</string>

-    <string id="601">Items marked</string>

-    <string id="602">work better</string>

-    <string id="610">Zoek</string>

-    <string id="611">Search Sublight.si</string>

-    <string id="612">Handmatige zoekopdracht geven</string>

-    <string id="633">Downloading file</string>

-    <string id="635">Verbonden</string>

-    <string id="642">Ondertitels zoeken %s</string>

-    <string id="644">Uitgepakt naar %s</string>

-    <string id="646">Connecting...</string>

-    <string id="649">Ondertitles downloaden...</string>

-    <string id="650">Extracting subtitles...</string>

-    <string id="651">Subtitles extracted</string>

-    <string id="652">Ondertitelbestand gedownload en uitgepakt</string>

-    <string id="653">Connection failed</string>

-    <string id="654">Fout bij uitpakken ondertitels</string>

-    <string id="741">No subtitles found</string>

-    <string id="742"> subtitles found</string>

-    <string id="744"> Ondertitels gevonden voor </string>

-    <string id="745">Podnapisi service requires username and password</string>

-    <string id="746">Please register at www.podnapisi.net</string>

-    <string id="747">Zoek op basis van foldernaam</string>

-    <string id="748">Je kan de ondertitels niet opslaan op de gekozen 
locatie</string>

-    <string id="749">Kies een andere ondertitelfolder via de script 
instellingen.</string>

-    <string id="750">Wil je de instellingen nu aanpassen?</string>

-    <string id="751">Enter Movie Name (year)</string>

-    <string id="752">Version %s of %s is available</string>

-    <string id="753">You need rev%s and higher to run this script</string>

-    <string id="754">Your XBMC is rev%i</string>

-      <!-- 

-   * Script Settings

-   -->

-  <string id="30100">Talen</string>

-  <string id="30101">- Primaire taal</string>

-  <string id="30102">- Secondaire taal</string>

-  <string id="30103">Services</string>

-  <string id="30104"> - Podnapisi.net gebruikersnaam</string>

-  <string id="30105"> - Podnapisi.net wachtwoord</string>

-  <string id="30106">Geavanceerde opties</string>

-  <string id="30107">- Ondertitels download folder dezelfde als film</string>

-  <string id="30108">  - Zet apart ondertitel download pad</string>

-  <string id="30110">- Handmatige zoekopdracht</string>

-  <string id="30111">- Tertiaire taal</string>  

-  <string id="30112">- Kies standaard service</string>

-  <string id="30113">- Kies standaard film service</string>

-  <string id="30114">- Kies standaard tv show service</string>

-  <string id="30118">- Toon bestandsnaam in resultaten pagina</string>

-  <string id="30119">- Zoek op basis van foldernaam</string>

-  <string id="30120">- Zet service label kleur</string> 

-  <string id="30121">- Voeg taal aan bestandnaam toe </string>

-  <string id="30122">- Zet standaard timeout</string>

-    <!-- Optional  -->

-  <string id="30201">Albanian</string>

-  <string id="30202">Arabic</string>

-  <string id="30203">Belarusian</string>

-  <string id="30204">Bosnian (Latin)</string>

-  <string id="30205">Bulgarian</string>

-  <string id="30206">Catalan</string>

-  <string id="30207">Chinese</string>

-  <string id="30208">Croatian</string>

-  <string id="30209">Czech</string>

-  <string id="30210">Danish</string>

-  <string id="30211">Dutch</string>

-  <string id="30212">English</string>

-  <string id="30213">Estonian</string>

-  <string id="30214">Finnish</string>

-  <string id="30215">French</string>

-  <string id="30216">German</string>

-  <string id="30217">Greek</string>

-  <string id="30218">Hebrew</string>

-  <string id="30219">Hindi</string>

-  <string id="30220">Hungarian</string>

-  <string id="30221">Icelandic</string>

-  <string id="30222">Indonesian</string>

-  <string id="30224">Italian</string>

-  <string id="30225">Japanese</string>

-  <string id="30226">Korean</string>

-  <string id="30227">Latvian</string>

-  <string id="30228">Lithuanian</string>

-  <string id="30229">Macedonian</string>

-  <string id="30230">Norwegian</string>

-  <string id="30232">Polish</string>

-  <string id="30233">Portuguese</string>

-  <string id="30234">Portuguese (Brazil)</string>

-  <string id="30235">Romanian</string>

-  <string id="30236">Russian</string>

-  <string id="30237">SerbianLatin</string>

-  <string id="30238">Slovak</string>

-  <string id="30239">Slovenian</string>

-  <string id="30240">Spanish</string>

-  <string id="30242">Swedish</string>

-  <string id="30243">Thai</string>

-  <string id="30244">Turkish</string>

-  <string id="30245">Ukrainian</string>

-  <string id="30246">Vietnamese</string>

-  <string id="30301">Sublight</string>

-  <string id="30302">Podnapisi</string>

-  <string id="30303">OpenSubtitles</string>

-  

-    

-</strings>

+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+    <string id="30300">XBMC Subtitles</string>
+    <string id="30301"></string>
+    <string id="30302">Amet</string>
+
+
+    
+    <!-- Labels -->
+    <string id="630">Subtitle file downloaded and extracted as %s</string>
+    <string id="631">Extracting %s to %s</string>
+    <string id="632">Downloading %s from %s</string>
+    <string id="634">Error! %s</string>
+    <string id="636">Connecting anonymously...</string>
+    <string id="637">Connecting as %s...</string>
+    <string id="641">%s Settings</string>
+    <string id="644">Extracted to %s</string>
+    <string id="645">Download cancelled</string>
+    <string id="647">by hash...</string>
+    <string id="648">by name...</string>
+    <string id="655">Lokaal al ondertitels beschikbaar</string>
+
+    <!-- OSDB Messages -->
+    <string id="730">OSDB server name missing</string>
+    <string id="731">XMLRPC %s: %s</string>
+    <string id="732">LogIn</string>
+    <string id="733">LogOut</string>
+    <string id="734">GetSubLanguages</string>
+    <string id="735">CheckMovieHash</string>
+    <string id="736">SearchSubtitles</string>
+    <string id="737">Not connected to osdb server</string>
+    <string id="738">Hashing %s not found</string>
+    <string id="739">Hashing %s %s</string>
+    <string id="740">File found on share, remote files not supported</string>
+    <string id="743">HTTP %s: %s</string>
+    
+    
+    <!-- translate below this line -->
+    <!-- English -->
+    <string id="500">U heeft geen geldige taal geselecteerd</string>
+    <string id="501">Wilt u een aparte ondertitelmap instellen?</string>
+    <string id="502">Taalkeuze</string>
+    <string id="503">Standaardtaal selecteren</string>
+    <string id="504">Ondertitelmap selecteren</string>
+    <string id="505">Voorkeurservice selecteren</string>
+    <string id="506">Wilt u uw instellingen wijzigen?</string>
+    <string id="601">items gemarkeerd</string>
+    <string id="602">werken beter</string>
+    <string id="610">Doorzoek </string>
+    <string id="611">Sublight.si doorzoeken</string>
+    <string id="612">Handmatige zoekopdracht invoeren</string>
+    <string id="633">Bestand downloaden</string>
+    <string id="635">Verbonden</string>
+    <string id="642">Ondertitels zoeken %s</string>
+    <string id="646">Verbinding maken...</string>
+    <string id="649">Ondertitels downloaden...</string>
+    <string id="650">Ondertitels uitpakken...</string>
+    <string id="651">Ondertitels uitgepakt</string>
+    <string id="652">Ondertitelbestand gedownload en uitgepakt</string>
+    <string id="653">Verbinding maken mislukt</string>
+    <string id="654">Fout bij uitpakken ondertitels</string>
+    <string id="656">De service reageerde niet binnen de 
time-outlimiet</string>
+    <string id="741">Geen ondertitels gevonden</string>
+    <string id="742"> ondertitels gevonden</string>
+    <string id="744"> ondertitels gevonden voor </string>
+    <string id="745">De Podnapisi service vereist gebruikersnaam en 
wachtwoord</string>
+    <string id="746">Schrijf u in bij www.podnapisi.net</string>
+    <string id="747">Op basis van mapnaam zoeken</string>
+    <string id="748">U kunt de ondertitels niet opslaan op de gekozen 
locatie</string>
+    <string id="749">Kies a.u.b. een andere ondertitelmap in de 
scriptinstellingen</string>
+    <string id="750">Wilt u deze ondertitels tijdelijk activeren?</string>
+    <string id="751">Filmnaam (jaar) invoeren</string>
+    <string id="752">Versie %s van %s is beschikbaar</string>
+    <string id="753">Rev%s of hoger is nodig voor dit script</string>
+    <string id="754">Uw versie van XBMC is rev%i</string>
+    <string id="755">De server is overbelast, probeert u het later nog 
eens</string>
+    <string id="756">Inloggen mislukt, controleer uw gegevens in de 
scriptinstellingen</string>
+
+    <string id="757">De server vereist het overtypen van een code</string>
+
+    <string id="758">Zie de meldingsbalk</string>
+
+    <string id="759">Typ de code in de afbeelding over in de 
meldingsbalk</string>
+
+  <!-- * Script Settings -->
+  <string id="30100">Talen</string>
+  <string id="30101">- Eerste taal</string>
+  <string id="30102">- Tweede taal</string>
+  <string id="30103">Services</string>
+  <string id="30104">  - Gebruikersnaam Podnapisi.net</string>
+  <string id="30105">  - Wachtwoord Podnapisi.net</string>
+  <string id="30106">Geavanceerde opties</string>
+  <string id="30107">- Ondertitels opslaan in zelfde map als film</string>
+  <string id="30108">  - Een aparte map voor ondertitels instellen</string>
+  <string id="30110">- Handmatige zoekopdracht toestaan</string>
+  <string id="30111">- Derde taal</string>  
+  <string id="30112">- Standaard service selecteren</string>
+  <string id="30113">- Standaard service voor films</string>
+  <string id="30114">- Standaard service voor series</string>
+  <string id="30118">- Bestandsnaam tonen in resultatenpagina</string>
+  <string id="30119">- Op basis van mapnaam zoeken</string>
+  <string id="30120">- Kleur voor servicenaam instellen</string> 
+  <string id="30121">- Taalcode aan bestandnaam toevoegen</string>
+  <string id="30122">- Standaard timeout instellen</string>
+  <string id="30123">  - Gebruikersnaam Legendas.TV</string>
+  <string id="30124">  - Wachtwoord Legendas.TV</string>
+  <string id="30125">- Zoeken op hashwaarde uitschakelen</string>
+  
+  
+    <!-- Optional  -->
+  <string id="30201">Albanian</string>
+  <string id="30202">Arabic</string>
+  <string id="30203">Belarusian</string>
+  <string id="30204">Bosnian (Latin)</string>
+  <string id="30205">Bulgarian</string>
+  <string id="30206">Catalan</string>
+  <string id="30207">Chinees</string>
+  <string id="30208">Croatian</string>
+  <string id="30209">Czech</string>
+  <string id="30210">Deens</string>
+  <string id="30211">Nederlands</string>
+  <string id="30212">Engels</string>
+  <string id="30213">Estonian</string>
+  <string id="30214">Fins</string>
+  <string id="30215">Frans</string>
+  <string id="30216">Duits</string>
+  <string id="30217">Grieks</string>
+  <string id="30218">Hebrew</string>
+  <string id="30219">Hindi</string>
+  <string id="30220">Hungarian</string>
+  <string id="30221">Icelandic</string>
+  <string id="30222">Indonesian</string>
+  <string id="30224">Italiaans</string>
+  <string id="30225">Japans</string>
+  <string id="30226">Korean</string>
+  <string id="30227">Latvian</string>
+  <string id="30228">Lithuanian</string>
+  <string id="30229">Macedonian</string>
+  <string id="30230">Noors</string>
+  <string id="30232">Pools</string>
+  <string id="30233">Portugees</string>
+  <string id="30234">Portugees (Braziliaans)</string>
+  <string id="30235">Romanian</string>
+  <string id="30236">Russisch</string>
+  <string id="30237">SerbianLatin</string>
+  <string id="30238">Slovak</string>
+  <string id="30239">Slovenian</string>
+  <string id="30240">Spaans</string>
+  <string id="30242">Zweeds</string>
+  <string id="30243">Thai</string>
+  <string id="30244">Turks</string>
+  <string id="30245">Ukrainian</string>
+  <string id="30246">Vietnamees</string>
+  <string id="30247">Farsi</string>
+  <string id="30301">Sublight</string>
+  <string id="30302">Podnapisi</string>
+  <string id="30303">OpenSubtitles</string>
+  
+    
+</strings>
diff --git a/script.xbmc.subtitles/resources/lib/gui.py 
b/script.xbmc.subtitles/resources/lib/gui.py
index e9555ae..be2e111 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/resources/lib/gui.py
+++ b/script.xbmc.subtitles/resources/lib/gui.py
@@ -90,9 +90,9 @@ class GUI( xbmcgui.WindowXMLDialog ):
                 self.title = self.title  
         else:
             self.year = ""
-        self.language_1 = __settings__.getSetting( "Lang1" )                   
 # Full language 1
-        self.language_2 = __settings__.getSetting( "Lang2" )                   
 # Full language 2  
-        self.language_3 = __settings__.getSetting( "Lang3" )                   
 # Full language 3
+        self.language_1 = toScriptLang(__settings__.getSetting( "Lang01" ))    
 # Full language 1
+        self.language_2 = toScriptLang(__settings__.getSetting( "Lang02" ))    
 # Full language 2  
+        self.language_3 = toScriptLang(__settings__.getSetting( "Lang03" ))    
 # Full language 3
        
         label_colour = __settings__.getSetting( "label_colour" )               
 # Service Label Colour 
         if label_colour == "Blue":
diff --git a/script.xbmc.subtitles/resources/lib/services/LegendasTV/service.py 
b/script.xbmc.subtitles/resources/lib/services/LegendasTV/service.py
index 1823153..2279da4 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/resources/lib/services/LegendasTV/service.py
+++ b/script.xbmc.subtitles/resources/lib/services/LegendasTV/service.py
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Copyright, 2010, Guilherme Jardim.
 # This program is distributed under the terms of the GNU General Public 
License, version 3.
 # http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt
-# Rev. 1.0.0
+# Rev. 1.0.1
 
 import xbmc, xbmcgui
 import cookielib, urllib2, urllib, sys, re, os, webbrowser, time, unicodedata
@@ -67,8 +67,8 @@ def download_subtitles (subtitles_list, pos, zip_subs, 
tmp_sub_dir, sub_folder,
        # so user can choose. If only one subtitle is found, parse it to the 
addon.
        if len(legendas_tmp) > 1:
                dialog = xbmcgui.Dialog()
-               subtitle = dialog.browse(1, 'XBMC', 'files', '', False, False, 
'special://temp/sub_tmp/')
-               if subtitle == "special://temp/sub_tmp/": subtitle = ""
+               subtitle = dialog.browse(1, 'XBMC', 'files', '', False, False, 
tmp_sub_dir+"/")
+               if subtitle == tmp_sub_dir+"/": subtitle = ""
        elif legendas_tmp:
                subtitle = legendas_tmp[0]
        
diff --git a/script.xbmc.subtitles/resources/lib/utilities.py 
b/script.xbmc.subtitles/resources/lib/utilities.py
index 24aaab5..a681fc7 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/resources/lib/utilities.py
+++ b/script.xbmc.subtitles/resources/lib/utilities.py
@@ -341,36 +341,37 @@ def toScriptLang(id):
     "10"                  : "Dutch",
     "11"                  : "English",
     "12"                  : "Estonian",
-    "13"                  : "Finnish",
-    "14"                  : "French",
-    "15"                  : "German",
-    "16"                  : "Greek",
-    "17"                  : "Hebrew",
-    "18"                  : "Hindi",
-    "19"                  : "Hungarian",
-    "20"                  : "Icelandic",
-    "21"                  : "Indonesian",
-    "22"                  : "Italian",
-    "23"                  : "Japanese",
-    "24"                  : "Korean",
-    "25"                  : "Latvian",
-    "26"                  : "Lithuanian",
-    "27"                  : "Macedonian",
-    "28"                  : "Norwegian",
-    "29"                  : "Polish",
-    "30"                  : "Portuguese",
-    "31"                  : "PortugueseBrazil",
-    "32"                  : "Romanian",
-    "33"                  : "Russian",
-    "34"                  : "SerbianLatin",
-    "35"                  : "Slovak",
-    "36"                  : "Slovenian",
-    "37"                  : "Spanish",
-    "38"                  : "Swedish",
-    "39"                  : "Thai",
-    "40"                  : "Turkish",
-    "41"                  : "Ukrainian",
-    "42"                  : "Vietnamese",
+    "13"                  : "Farsi",
+    "14"                  : "Finnish",
+    "15"                  : "French",
+    "16"                  : "German",
+    "17"                  : "Greek",
+    "18"                  : "Hebrew",
+    "19"                  : "Hindi",
+    "20"                  : "Hungarian",
+    "21"                  : "Icelandic",
+    "22"                  : "Indonesian",
+    "23"                  : "Italian",
+    "24"                  : "Japanese",
+    "25"                  : "Korean",
+    "26"                  : "Latvian",
+    "27"                  : "Lithuanian",
+    "28"                  : "Macedonian",
+    "29"                  : "Norwegian",
+    "30"                  : "Polish",
+    "31"                  : "Portuguese",
+    "32"                  : "PortugueseBrazil",
+    "33"                  : "Romanian",
+    "34"                  : "Russian",
+    "35"                  : "SerbianLatin",
+    "36"                  : "Slovak",
+    "37"                  : "Slovenian",
+    "38"                  : "Spanish",
+    "39"                  : "Swedish",
+    "40"                  : "Thai",
+    "41"                  : "Turkish",
+    "42"                  : "Ukrainian",
+    "43"                  : "Vietnamese",
   }
   return languages[ id ]       
         
diff --git a/script.xbmc.subtitles/resources/settings.xml 
b/script.xbmc.subtitles/resources/settings.xml
index 3bb7362..8c68aa1 100644
--- a/script.xbmc.subtitles/resources/settings.xml
+++ b/script.xbmc.subtitles/resources/settings.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <settings>
     <category label="30100">
-      <setting id="Lang1" type="labelenum" label="30101" 
default="SerbianLatin" 
lvalues="30201|30202|30203|30204|30205|30206|30207|30208|30209|30210|30211|30212|30213|30247|30214|30215|30216|30217|30218|30219|30220|30221|30222|30224|30225|30226|30227|30228|30229|30230|30232|30233|30234|30235|30236|30237|30238|30239|30240|30242|30243|30244|30245|30246"
 />
-      <setting id="Lang2" type="labelenum" label="30102" default="English" 
lvalues="30201|30202|30203|30204|30205|30206|30207|30208|30209|30210|30211|30212|30213|30247|30214|30215|30216|30217|30218|30219|30220|30221|30222|30224|30225|30226|30227|30228|30229|30230|30232|30233|30234|30235|30236|30237|30238|30239|30240|30242|30243|30244|30245|30246"
 />
-      <setting id="Lang3" type="labelenum" label="30111" default="English" 
lvalues="30201|30202|30203|30204|30205|30206|30207|30208|30209|30210|30211|30212|30213|30247|30214|30215|30216|30217|30218|30219|30220|30221|30222|30224|30225|30226|30227|30228|30229|30230|30232|30233|30234|30235|30236|30237|30238|30239|30240|30242|30243|30244|30245|30246"
 />
+      <setting id="Lang01" type="enum" label="30101" default="11" 
lvalues="30201|30202|30203|30204|30205|30206|30207|30208|30209|30210|30211|30212|30213|30247|30214|30215|30216|30217|30218|30219|30220|30221|30222|30224|30225|30226|30227|30228|30229|30230|30232|30233|30234|30235|30236|30237|30238|30239|30240|30242|30243|30244|30245|30246"
 />
+      <setting id="Lang02" type="enum" label="30102" default="35" 
lvalues="30201|30202|30203|30204|30205|30206|30207|30208|30209|30210|30211|30212|30213|30247|30214|30215|30216|30217|30218|30219|30220|30221|30222|30224|30225|30226|30227|30228|30229|30230|30232|30233|30234|30235|30236|30237|30238|30239|30240|30242|30243|30244|30245|30246"
 />
+      <setting id="Lang03" type="enum" label="30111" default="11" 
lvalues="30201|30202|30203|30204|30205|30206|30207|30208|30209|30210|30211|30212|30213|30247|30214|30215|30216|30217|30218|30219|30220|30221|30222|30224|30225|30226|30227|30228|30229|30230|30232|30233|30234|30235|30236|30237|30238|30239|30240|30242|30243|30244|30245|30246"
 />
     </category>
     <category label="30103">
       <setting id="defmovieservice" type="labelenum" label="30113" 
default="Sublight" 
values="Sublight|Podnapisi|OpenSubtitles|Subscene|Undertexter|Ondertitel|Bierdopje|Napiprojekt|Titlovi|LegendasTV|Titulky"
 />

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 script.xbmc.subtitles/addon.xml                    |    2 +-
 script.xbmc.subtitles/changelog.txt                |    5 +
 .../resources/language/Dutch/strings.xml           |  308 ++++++++++----------
 script.xbmc.subtitles/resources/lib/gui.py         |    6 +-
 .../resources/lib/services/LegendasTV/service.py   |    6 +-
 script.xbmc.subtitles/resources/lib/utilities.py   |   61 ++--
 script.xbmc.subtitles/resources/settings.xml       |    6 +-
 7 files changed, 206 insertions(+), 188 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
Scripts

------------------------------------------------------------------------------
Beautiful is writing same markup. Internet Explorer 9 supports
standards for HTML5, CSS3, SVG 1.1,  ECMAScript5, and DOM L2 & L3.
Spend less time writing and  rewriting code and more time creating great
experiences on the web. Be a part of the beta today.
http://p.sf.net/sfu/beautyoftheweb
_______________________________________________
Xbmc-addons mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/xbmc-addons

Reply via email to