The branch, frodo has been updated
via 5d9d100a6ee888b7d3d4c5194a4d2c745341f345 (commit)
from 6d672df8fc335ab85c2f6b1e18c134e08c88964e (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
http://xbmc.git.sourceforge.net/git/gitweb.cgi?p=xbmc/scripts;a=commit;h=5d9d100a6ee888b7d3d4c5194a4d2c745341f345
commit 5d9d100a6ee888b7d3d4c5194a4d2c745341f345
Author: M. Kaijser <[email protected]>
Date: Thu May 2 10:06:01 2013 +0200
[script.tvguide] 2.0.2
diff --git a/script.tvguide/addon.xml b/script.tvguide/addon.xml
index f1031dc..a81062c 100644
--- a/script.tvguide/addon.xml
+++ b/script.tvguide/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
-<addon id="script.tvguide" name="TV Guide" version="2.0.1"
provider-name="twinther [[email protected]]">
+<addon id="script.tvguide" name="TV Guide" version="2.0.2"
provider-name="twinther">
<requires>
<import addon="xbmc.python" version="2.1.0"/>
<import addon="script.module.simplejson" version="2.0.10"/>
@@ -14,24 +14,34 @@
<summary lang="el">ÎδηγÏÏ Î¤Î·Î»ÎµÏÏαÏÎ·Ï Î¼Îµ XMLTV και
Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏοÏν</summary>
<summary lang="en">TV Guide with XMLTV and streaming support</summary>
<summary lang="es">TV Guide con XMLTV y soporte para
streaming</summary>
+ <summary lang="gl">GuÃa de TV con soporte XMLTV e
transmisións</summary>
<summary lang="it">Guida TV con supporto XMLTV e streaming</summary>
+ <summary lang="ko">XMLTVì ì¤í¸ë¦¬ë°ì ì§ìíë TV
Guide</summary>
<summary lang="pl">TV Guide obsÅugujÄ
cy XMLTV oraz transmisjÄ
strumieniowÄ
</summary>
<summary lang="pt">Guia TV com suporte XMLTV e transmissões</summary>
<summary lang="pt_BR">Guia de TV com XMLTV e suporte para transmissão
online</summary>
<summary lang="sk">TV Program s podporou XMLTV a streamovania</summary>
<summary lang="sv">TV-guide med XML-TV och strömningsstöd</summary>
+ <summary lang="zh">æ¯æXMLTVåæµççµè§æå</summary>
<description lang="da">TV guiden giver dig et overblik over hvad der
er på TV lige nu, så slipper du for at zappe væk fra XBMC![CR]EPG data kan
indlæses fra YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, XMLTV fil, eller en ekstern JSON
kilde.[CR][CR]Naviger med piletasterne og skift side med kanal + og
-.[CR][CR]Har du kommentarer, ris eller ros til denne addon er du velkommen til
at delta ge i debatten på min blog på http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="de">Der TV-Guide gibt Dir einen Ãberblick, was
gerade im TV läuft, so dass man nicht von XBMC wegschalten muss! [CR]EPG-Daten
können von YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, XMLTV-Dateien oder über eine woanders
abgelegte JSON-Quelle eingebunden werden.[CR][CR] Navigiere mit den Pfeiltasten
und wechsle die Seite mittels der Kanalwahltasten +/-. [CR][CR]Wenn Du
Kommentare oder Vorschläge zu diesem addon hast, fühl Dich eingeladen, in der
Debatte auf meinem Blog unter http://tommy.winther.nu
teilzunehmen.</description>
<description lang="el">Î ÎδηγÏÏ TV ÏÎ±Ï Î´Î¯Î½ÎµÎ¹ μια
ÏεÏίληÏη ÏοÏ
Ïι Ïαίζει ÏÏην ÏηλεÏÏαÏη αÏ
Ïή
Ïη ÏÏιγμή, οÏÏÏÏ ÏÏÏε να μη ÏÏειαÏÏεί να
κλείÏεÏε Ïο XBMC![CR]ÎεδομÎνα EPG μÏοÏοÏν να
ληÏθοÏν μÎÏÏ ÏÏν YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, αÏÏείÏν XMLTV
ή αÏομακÏÏ
ÏμÎÎ½ÎµÏ ÏηγÎÏ JSON.[CR][CR]Î
εÏιηγηθείÏε ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïα βÎλη
καÏεÏθÏ
νÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ αλλάξÏε Ïελίδα μÎÏÏ ÏÏν
ÏλήκÏÏÏν Îανάλι + / -.[CR][CR]Îν ÎÏεÏε ÏÏÏλια ή
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏÏθεÏο μÏοÏείÏε να
ÏÏ
μμεÏάÏÏεÏε ελεÏθεÏα ÏÏη ÏÏ
ζήÏηÏη ÏÏο blog
μοÏ
ÏÏο http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="en">The TV guide gives you an overview on whats on
TV right now, so you don't have to change the channel away from XBMC![CR]EPG
data can be retrieved from YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, XMLTV file or remote
JSON source.[CR][CR]Navigate using the arrow keys and change page using channel
+ / -.[CR][CR]If you have comments or suggestions for this addon, please feel
free to participate in the debate on my blog at
http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="es">TV Guide ofrece una visión general de lo que
hay en la televisión ahora mismo, asà no tienes que cambiar el canal en
XBMC![CR]Los datos EPG pueden ser obtenidos de YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk,
archivo XMLTV o de una fuente remota de JSON.[CR][CR]Navegue usando las teclas
de flecha y cambie de página mediante canal + / -.[CR][CR]Si usted tiene
comentarios o sugerencias para este complemente, no dude en participar en el
debate de mi blog en http://tommy.winther.nu</description>
+ <description lang="gl">A GuÃa de TV fornece dunha visión xeral do
que está a acontecer na TV nestes intres, para que non teña que trocar de
canle fóra do XBMC![CR]Os datos da GuÃa pódense obter de YouSee.tv, DR.dk,
TvTid.dk, do ficheiro de XMLTV ou dunha fonte JSON remota.[CR][CR]Navegue
usando as frechas e troque a página usando canle + / -.[CR][CR]Se ten
comentarios ou suxestións, pode facelos no meu blogue en
http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="it">La guida TV ti da un'idea di cosa c'è in TV
ora, così non dovrai cambiare canale in XBMC![CR]I dati EPG possono essere
recuperati da YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, da file XMLTV o sorgenti JSON
remote.[CR][CR]Naviga usando le freccie e cambia pagina usando Canale
+/-.[CR][CR]Se hai commenti o suggerimenti per questo addon, sei libero di
partecipare alla discussione sul mio blog su
http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="pl">Program TV Guide pokazuje Ci co jest nadawane w
telewizji, wiÄc teraz już nie musisz zmieniaÄ kanaÅu z XBMC![CR]Dane EPG
mogÄ
byÄ pobierane z YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, pliku XMLTV lub
zewnÄtrznego źródÅa JSON.[CR][CR]Aby poruszaÄ siÄ po interfejsie użyj
klawiszy strzaÅek, możesz także zmieniaÄ strony za pomocÄ
klawiszy Program
+ / -.[CR][CR]JeÅli masz komentarz lub sugestie dotyczÄ
ce tego dodatku bÄdÄ
wdziÄczny jeÅli podzielisz siÄ nimi ze mnÄ
na blogu
http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="pt">O Guia TV dá-lhe uma visão geral do que está
a passar na TV neste momento, para que não tenha de sair do XBMC![CR]Os dados
de EPG podem ser obtidos de YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, ficheiro XMLTV ou fonte
remota JSON.[CR][CR]Navegue utilizando as setas e mude a página com as teclas
de canal + / -.[CR][CR]Se tiver comentários ou sugestões para este addon,
esteja à vontade para participar no debate acedendo ao blog
http://tommy.winther.nu</description>
<description lang="pt_BR">O TV Guide dá uma prévia do que está
passando na TV, para que você não precise mudar de canal no XBMC![CR]Dados de
EPG podem ser obtidos do YouSee.tv, DR.dk, TVTid.dk, arquivo XML ou fonte JSON
remota.[CR][CR]Navegue usando as setas e mude de página usando canal
+/-.[CR][CR]Se você tiver algum comentário ou sugestões para este addon,
sinta-se livre para participar do debate no meu blog em
http://tommy.winther.nu.</description>
<description lang="sk">TV Program Vám dá prehľad Äo sa práve v TV
vysiela, aby ste nemuseli prepnúť preÄ z XBMC! EPG dáta sa môžu
naÄÃtavaÅ¥ z YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, XMLTV súboru alebo vzdialeného
JSON zdroja. Navigujete Å¡Ãpkami a stránku zmenÃte pomocou Kanál +
/ -. Ak máte poznámky Äi pripomienky k tomuto doplnku, prosÃm
prispejte do diskusie na blogu http://tommy.winther.nu.</description>
<description lang="sv">TV-Guide ger dig en överblick av vad som visas
på TV just nu, så du inte behöver ändra kanal från XBMC![CR]EPG-data kan
hämtas från YouSee.tv, DR.dk, TvTid.dk, XMLTV-fil eller JSON
fjärrkälla.[CR][CR]Navigera med hjälp av piltangenterna och ändra kanaler
+/-.[CR][CR]Om du har kommentarer eller förslag för det här tillägget, var
god och delta i debatten på min blogg http://tommy.winther.nu</description>
+ <description lang="zh">çµè§æå让ä½
ä¸ç¨éåºXBMCé¢éå°±è½ç¥éçµè§å°æ£æåºä»ä¹èç®ï¼[CR]çµåèç®åæ°æ®è·åäºYouSee.tvãDR.dkãTvTid.dkãXMLTVæä»¶æè¿ç¨JSONæºã[CR][CR]ç¨æ¹åé®å¯¼èªï¼ç¨é¢é+/-æ¢é¡µã[CR][CR]å¯¹æ¬æä»¶æä½æè§æå»ºè®®ï¼è¯·å°æçå客讨论http://tommy.winther.nu</description>
<platform>all</platform>
<language></language>
+ <license>GPLv2</license>
+ <email>[email protected]</email>
+ <website>http://tommy.winther.nu</website>
+ <forum>http://forum.xbmc.org/showthread.php?tid=120377</forum>
+ <source>https://github.com/twinther/script.tvguide</source>
</extension>
</addon>
diff --git a/script.tvguide/changelog.txt b/script.tvguide/changelog.txt
index fe82744..798af50 100644
--- a/script.tvguide/changelog.txt
+++ b/script.tvguide/changelog.txt
@@ -1,3 +1,7 @@
+[B]Version 2.0.2 - 2013-04-25[/B]
+- Improved handling of database initalization errors
+- Update language files from Transifex
+
[B]Version 2.0.1 - 2013-03-06[/B]
- Fixed minor problems with stream setup UI
- Fixed problem with the hour being displayed twice in start/end times
diff --git a/script.tvguide/gui.py b/script.tvguide/gui.py
index 8167a0d..576077b 100644
--- a/script.tvguide/gui.py
+++ b/script.tvguide/gui.py
@@ -716,9 +716,10 @@ class TVGuide(xbmcgui.WindowXML):
def isSourceInitializationCancelled(self):
return xbmc.abortRequested or self.isClosing
- def onSourceInitialized(self):
- self.notification = Notification(self.database,
ADDON.getAddonInfo('path'))
- self.onRedrawEPG(0, self.viewStartDate)
+ def onSourceInitialized(self, success):
+ if success:
+ self.notification = Notification(self.database,
ADDON.getAddonInfo('path'))
+ self.onRedrawEPG(0, self.viewStartDate)
def onSourceProgressUpdate(self, percentageComplete):
control = self.getControl(self.C_MAIN_LOADING_PROGRESS)
diff --git a/script.tvguide/notification.py b/script.tvguide/notification.py
index 1ecfbcb..ca31d86 100644
--- a/script.tvguide/notification.py
+++ b/script.tvguide/notification.py
@@ -78,8 +78,11 @@ if __name__ == '__main__':
def onNotificationsCleared():
xbmcgui.Dialog().ok(strings(CLEAR_NOTIFICATIONS), strings(DONE))
- def onInitialized():
- database.clearAllNotifications()
- database.close(onNotificationsCleared)
-
- database.initialize(onInitialized, None)
+ def onInitialized(success):
+ if success:
+ database.clearAllNotifications()
+ database.close(onNotificationsCleared)
+ else:
+ database.close()
+
+ database.initialize(onInitialized)
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Albanian/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Albanian/strings.po
index 7f14663..c832b34 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Albanian/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Albanian/strings.po
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgctxt "#30006"
+msgid "Now"
+msgstr "Tani"
+
msgctxt "#30008"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
@@ -24,10 +28,22 @@ msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "I përgjithsëm"
+msgctxt "#30101"
+msgid "Source"
+msgstr "Burimi"
+
+msgctxt "#30112"
+msgid "Notifications"
+msgstr "Njoftimet"
+
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
+msgctxt "#30307"
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanalet"
+
msgctxt "#30308"
msgid "Quit"
msgstr "Mbarro"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po
index 37a285e..f2df637 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po
@@ -16,30 +16,206 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgctxt "#30000"
+msgid "No description"
+msgstr "æ æè¿°"
+
+msgctxt "#30001"
+msgid "[B]Loading data from external source...[/B]"
+msgstr "[B]ä»å¤é¨æºè¯»åæ°æ®...[/B]"
+
+msgctxt "#30002"
+msgid "Calculating remaning time..."
+msgstr "计ç®å©ä½æ¶é´..."
+
+msgctxt "#30003"
+msgid "Approximately %d seconds left..."
+msgstr "å©ä½çº¦ %d ç§"
+
+msgctxt "#30004"
+msgid "Loading of data already in progress..."
+msgstr "è¯»åæ°æ®å·²å¨è¿è¡ä¸..."
+
+msgctxt "#30005"
+msgid "Mouse control"
+msgstr "é¼ æ æ§å¶"
+
msgctxt "#30006"
msgid "Now"
msgstr "ç°å¨"
+msgctxt "#30007"
+msgid "[B]Tip![/B] You can also use the scroll wheel"
+msgstr "[B]æç¤ºï¼[/ B]ä½ è¿å¯ä»¥ä½¿ç¨æ»è½®"
+
msgctxt "#30008"
msgid "Cancel"
msgstr "åæ¶"
msgctxt "#30100"
msgid "General"
-msgstr "èåé项"
+msgstr "常ç¨"
msgctxt "#30101"
msgid "Source"
msgstr "æ¥æº"
+msgctxt "#30102"
+msgid "Show channels from category"
+msgstr "ä»åç±»æ¾ç¤ºé¢é"
+
+msgctxt "#30103"
+msgid "XMLTV file"
+msgstr "XMLTVæä»¶"
+
+msgctxt "#30104"
+msgid "Clear cache..."
+msgstr "æ¸
é¤ç¼å..."
+
+msgctxt "#30105"
+msgid "Done!"
+msgstr "宿ï¼"
+
+msgctxt "#30106"
+msgid "Show notification before selected programs start"
+msgstr "éå®èç®å¼å§åæ¾ç¤ºéç¥"
+
+msgctxt "#30107"
+msgid "Use program image as background"
+msgstr "使ç¨èç®å¾çä½èæ¯"
+
+msgctxt "#30108"
+msgid "Clear all reminders..."
+msgstr "æ¸
餿ææé..."
+
+msgctxt "#30109"
+msgid "Remember to clear the cache when you change source"
+msgstr "åæ´æ¥æºå请å
æ¸
é¤ç¼å"
+
+msgctxt "#30110"
+msgid "Update program information on XBMC startup"
+msgstr "XBMCå¯å¨æ¶æ´æ°èç®ä¿¡æ¯"
+
+msgctxt "#30111"
+msgid "Play channels using the YouSee web-tv addon"
+msgstr "使ç¨YouSee web-tvæä»¶ææ¾é¢é"
+
msgctxt "#30112"
msgid "Notifications"
-msgstr "æç¤ºä¿¡æ¯"
+msgstr "éç¥"
+
+msgctxt "#30113"
+msgid "Play channels using the Danish Live TV addon"
+msgstr "使ç¨Danishç´æçµè§æä»¶ææ¾é¢é"
+
+msgctxt "#30114"
+msgid "Startup"
+msgstr "å¯å¨"
+
+msgctxt "#30115"
+msgid "- clear cache first"
+msgstr "- å
æ¸
é¤ç¼å"
+
+msgctxt "#30116"
+msgid "Search for channel logos in"
+msgstr "æç´¢é¢élogo"
+
+msgctxt "#30117"
+msgid "ONTV Pro URL"
+msgstr "ONTV Pro URL"
+
+msgctxt "#30118"
+msgid "Enable OSD menu"
+msgstr "å¯ç¨OSDèå"
+
+msgctxt "#30119"
+msgid "Disabling the OSD menu may fix video stuttering."
+msgstr "ç¦ç¨OSDèåå¯è§£å³è§é¢å¡é¡¿é®é¢ã"
+
+msgctxt "#30120"
+msgid "Use alternate streaming method (required for some addons)"
+msgstr "使ç¨å¤ç¨æµæ¹æ³ï¼éè¦ä¸äºæä»¶ï¼"
+
+msgctxt "#30121"
+msgid "Alternative streaming is not compatible with OSD menu"
+msgstr "å¤ç¨æµä¸OSDèåä¸å
¼å®¹"
+
+msgctxt "#30150"
+msgid "Oops, sorry about that!"
+msgstr "ååï¼æ±æï¼"
+
+msgctxt "#30151"
+msgid "It was not possible to load program data,"
+msgstr "æ æ³è¯»åèç®æ°æ®ï¼"
+
+msgctxt "#30152"
+msgid "check settings or try again later..."
+msgstr "è¯·æ£æ¥è®¾ç½®æç¨ååè¯..."
+
+msgctxt "#30153"
+msgid "because the settings are invalid!"
+msgstr "å è®¾ç½®æ æï¼"
+
+msgctxt "#30154"
+msgid "It looks like your current skin has a special"
+msgstr "ä½ çå½åç®è¤æä¸ä¸ªç¹æ®ç"
+
+msgctxt "#30155"
+msgid "version of the TV Guide skin that is not up-to-date."
+msgstr "çµè§æåç®è¤çæ¬æªæ´æ°ã"
+
+msgctxt "#30156"
+msgid "Please try with a different skin..."
+msgstr "请è¯è¯å
¶å®ç®è¤..."
+
+msgctxt "#30157"
+msgid "It looks like the TV Guide database is broken."
+msgstr "çµè§æåæ°æ®åºå·²æåã"
+
+msgctxt "#30158"
+msgid "The database will be deleted and recreated."
+msgstr "æ°æ®åºå¯å é¤å¹¶é建ã"
+
+msgctxt "#30159"
+msgid "Channel configuration, etc. is unfortunately lost."
+msgstr "é¢é设置ç已丢失ã"
+
+msgctxt "#30200"
+msgid "on [B]%s[/B] in 5 minutes..."
+msgstr "对 [B]%s[/B] äº 5 åé..."
+
+msgctxt "#30201"
+msgid "on [B]%s[/B] is starting now..."
+msgstr "对 [B]%s[/B] æ£å¨å¯å¨..."
+
+msgctxt "#30300"
+msgid "Watch %s"
+msgstr "è§ç%s"
+
+msgctxt "#30301"
+msgid "Remind"
+msgstr "æé"
+
+msgctxt "#30302"
+msgid "Don't remind"
+msgstr "䏿é"
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "åæ¶"
+msgctxt "#30304"
+msgid "Choose stream"
+msgstr "éæ©æµ"
+
+msgctxt "#30305"
+msgid "You can choose your own .strm file to play, when you want to watch this
channel."
+msgstr "å½ä½
æ³è§çæ¤é¢éæ¶ï¼å¯ä»¥éæ©ææ¾èªå·±ç.strmæä»¶ã"
+
+msgctxt "#30306"
+msgid "Remove stream file"
+msgstr "å 餿µæä»¶"
+
msgctxt "#30307"
msgid "Channels"
msgstr "é¢é"
@@ -48,6 +224,14 @@ msgctxt "#30308"
msgid "Quit"
msgstr "éåº"
+msgctxt "#30500"
+msgid "[B]Edit channel order and visibility[/B]"
+msgstr "[B]ç¼è¾é¢é顺åºåå¯è§æ§[/B]"
+
+msgctxt "#30501"
+msgid "Move up and down to change the position of[CR]the channel. Select or
navigate left to accept[CR]the position."
+msgstr "ä¸ä¸ç§»å¨æ¹åé¢éä½ç½®ã[CR]é宿å左确å®ä½ç½®ã"
+
msgctxt "#30502"
msgid "Save"
msgstr "ä¿å"
@@ -56,10 +240,26 @@ msgctxt "#30503"
msgid "Cancel"
msgstr "åæ¶"
+msgctxt "#30600"
+msgid "[B]Setup stream[/B]"
+msgstr "[B]设置æµ[/B]"
+
+msgctxt "#30601"
+msgid ".strm file"
+msgstr ".strmæä»¶"
+
msgctxt "#30602"
msgid "Favourites"
msgstr "æ¶è夹"
+msgctxt "#30603"
+msgid "Addons"
+msgstr "æ©å±åè½"
+
+msgctxt "#30604"
+msgid "Preview stream"
+msgstr "é¢è§åªä½æµ"
+
msgctxt "#30605"
msgid "Save"
msgstr "ä¿å"
@@ -68,6 +268,42 @@ msgctxt "#30606"
msgid "Cancel"
msgstr "åæ¶"
+msgctxt "#30607"
+msgid "Stop preview"
+msgstr "忢é¢è§"
+
msgctxt "#30610"
msgid "Browse..."
msgstr "æµè§..."
+
+msgctxt "#30611"
+msgid "Click Browse... below and navigate to your stream file. When you have
chosen your file you can preview the stream to test if it works in XBMC."
+msgstr "ç¹å»æµè§... ä¸é¢å¹¶æ¾å°ä½ çæµæä»¶ãå½ä½
é宿件ï¼å¯ä»¥é¢è§æµä»¥æµè¯æ¯å¦è½å¨XBMCä¸å·¥ä½ã"
+
+msgctxt "#30620"
+msgid "Choose a favourite below. Only [I]PlayMedia[/I] favourites are
supported."
+msgstr "å¨ä¸é¢éæ©ãä»
æ¯æ [I]PlayMedia[/I]ã"
+
+msgctxt "#30700"
+msgid "Multiple addons provide this channels.[CR]Choose one to watch the
stream."
+msgstr "å¤ä¸ªæä»¶æ¯ææ¤é¢éã[CR]éæ©ä¸ä¸ªææ¾æµã"
+
+msgctxt "#30800"
+msgid "JSON-EPG URL"
+msgstr "JSON-EPG URL"
+
+msgctxt "#30801"
+msgid "Play channels using the Weeb.Tv addon"
+msgstr "使ç¨Weeb.Tvæä»¶ææ¾é¢é"
+
+msgctxt "#30802"
+msgid "TV Guide is configured to stream using Weeb.Tv"
+msgstr "çµè§æå设置ç¨Weeb.Tvææ¾åªä½æµ"
+
+msgctxt "#30803"
+msgid "addon which is not installed."
+msgstr "æä»¶æªå®è£
ã"
+
+msgctxt "#30804"
+msgid "Streaming using that addon is now disabled."
+msgstr "å·²ç¦ç¨æ¤æä»¶ææ¾æµã"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Dutch/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Dutch/strings.po
index 0160a57..eb56566 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Dutch/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Dutch/strings.po
@@ -16,6 +16,22 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+msgctxt "#30000"
+msgid "No description"
+msgstr "Geen beschrijving"
+
+msgctxt "#30002"
+msgid "Calculating remaning time..."
+msgstr "Bepalen van de resterende tijd..."
+
+msgctxt "#30003"
+msgid "Approximately %d seconds left..."
+msgstr "Nog ongeveer %d seconden..."
+
+msgctxt "#30005"
+msgid "Mouse control"
+msgstr "Muis besturing"
+
msgctxt "#30006"
msgid "Now"
msgstr "Nu"
@@ -32,6 +48,22 @@ msgctxt "#30101"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
+msgctxt "#30103"
+msgid "XMLTV file"
+msgstr "XMLTV bestand"
+
+msgctxt "#30104"
+msgid "Clear cache..."
+msgstr "Leeg cache..."
+
+msgctxt "#30105"
+msgid "Done!"
+msgstr "Klaar!"
+
+msgctxt "#30108"
+msgid "Clear all reminders..."
+msgstr "Wis alle herinneringen..."
+
msgctxt "#30112"
msgid "Notifications"
msgstr "Mededelingen"
@@ -40,10 +72,26 @@ msgctxt "#30114"
msgid "Startup"
msgstr "Gebruik Scrollbar"
+msgctxt "#30150"
+msgid "Oops, sorry about that!"
+msgstr "Oeps, sorry voor dat!"
+
+msgctxt "#30301"
+msgid "Remind"
+msgstr "Herinder"
+
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"
+msgctxt "#30304"
+msgid "Choose stream"
+msgstr "Kies stream"
+
+msgctxt "#30306"
+msgid "Remove stream file"
+msgstr "Verwijder stream bestand"
+
msgctxt "#30307"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
@@ -75,3 +123,7 @@ msgstr "Afbreken"
msgctxt "#30610"
msgid "Browse..."
msgstr "Bladeren..."
+
+msgctxt "#30803"
+msgid "addon which is not installed."
+msgstr "addon die niet is geïnstalleerd."
diff --git a/script.tvguide/resources/language/French/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/French/strings.po
index cf0813a..8a6a73f 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/French/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/French/strings.po
@@ -188,6 +188,10 @@ msgctxt "#30602"
msgid "Favourites"
msgstr "Favoris"
+msgctxt "#30603"
+msgid "Addons"
+msgstr "Extensions"
+
msgctxt "#30605"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Galician/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Galician/strings.po
index 3d1dcba..9b1b71d 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Galician/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Galician/strings.po
@@ -24,6 +24,18 @@ msgctxt "#30001"
msgid "[B]Loading data from external source...[/B]"
msgstr "[B]Cargando datos dende unha fonte externa...[/B]"
+msgctxt "#30002"
+msgid "Calculating remaning time..."
+msgstr "Calculando o tempo restante..."
+
+msgctxt "#30003"
+msgid "Approximately %d seconds left..."
+msgstr "Restan aproximadamente %d segundos..."
+
+msgctxt "#30004"
+msgid "Loading of data already in progress..."
+msgstr "Xa se están a cargar os datos..."
+
msgctxt "#30005"
msgid "Mouse control"
msgstr "Control do rato"
@@ -32,6 +44,10 @@ msgctxt "#30006"
msgid "Now"
msgstr "Agora"
+msgctxt "#30007"
+msgid "[B]Tip![/B] You can also use the scroll wheel"
+msgstr "[B]Consello:[/B] Tamén pode usar a roda de desprazamento"
+
msgctxt "#30008"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -44,6 +60,10 @@ msgctxt "#30101"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
+msgctxt "#30102"
+msgid "Show channels from category"
+msgstr "Amosar canles da categoria"
+
msgctxt "#30103"
msgid "XMLTV file"
msgstr "ficheiro XMLTV"
@@ -60,14 +80,34 @@ msgctxt "#30106"
msgid "Show notification before selected programs start"
msgstr "Amosar notificación antes de iniciar o programa seleccionado"
+msgctxt "#30107"
+msgid "Use program image as background"
+msgstr "Usar a imaxe do programa como fondo"
+
msgctxt "#30108"
msgid "Clear all reminders..."
msgstr "Limpar tódolos recordatorios..."
+msgctxt "#30109"
+msgid "Remember to clear the cache when you change source"
+msgstr "Lembrar limpar a caché cando se troca a fonte"
+
+msgctxt "#30110"
+msgid "Update program information on XBMC startup"
+msgstr "Actualizar a información do programa no arranque de XBMC"
+
+msgctxt "#30111"
+msgid "Play channels using the YouSee web-tv addon"
+msgstr "Reproducir canles usando o complemento web-tv de YouSee"
+
msgctxt "#30112"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacións"
+msgctxt "#30113"
+msgid "Play channels using the Danish Live TV addon"
+msgstr "Reproducir canles usando complemento da TV en directo Dinamarquesa"
+
msgctxt "#30114"
msgid "Startup"
msgstr "Arrinque"
@@ -84,6 +124,62 @@ msgctxt "#30117"
msgid "ONTV Pro URL"
msgstr "ONTV Pro URL"
+msgctxt "#30118"
+msgid "Enable OSD menu"
+msgstr "Activar menú OSD"
+
+msgctxt "#30119"
+msgid "Disabling the OSD menu may fix video stuttering."
+msgstr "Desactivar o menú OSD pode corrixir o estremecemento de vÃdeo."
+
+msgctxt "#30120"
+msgid "Use alternate streaming method (required for some addons)"
+msgstr "Usar un método de transmisión alternativo (requirido por algúns
complementos)"
+
+msgctxt "#30121"
+msgid "Alternative streaming is not compatible with OSD menu"
+msgstr "A transmisión alternativa non é compatÃbel co menú OSD"
+
+msgctxt "#30150"
+msgid "Oops, sorry about that!"
+msgstr "Vaia, sentÃmolo moito!"
+
+msgctxt "#30151"
+msgid "It was not possible to load program data,"
+msgstr "Non foi posÃbe cargar os datos do programa,"
+
+msgctxt "#30152"
+msgid "check settings or try again later..."
+msgstr "verifique a configuración ou ténteo máis tarde..."
+
+msgctxt "#30153"
+msgid "because the settings are invalid!"
+msgstr "xa que a configuración non é válida!"
+
+msgctxt "#30154"
+msgid "It looks like your current skin has a special"
+msgstr "Semella que o seu tema actual ten unha versión"
+
+msgctxt "#30155"
+msgid "version of the TV Guide skin that is not up-to-date."
+msgstr "especial do tema da GuÃa de TV que non se pode actualizar."
+
+msgctxt "#30156"
+msgid "Please try with a different skin..."
+msgstr "Por favor escolla outro tema..."
+
+msgctxt "#30157"
+msgid "It looks like the TV Guide database is broken."
+msgstr "Semella que a base de datos da GuÃa de TV está danada."
+
+msgctxt "#30158"
+msgid "The database will be deleted and recreated."
+msgstr "A base de datos eliminarase e volverase crear."
+
+msgctxt "#30159"
+msgid "Channel configuration, etc. is unfortunately lost."
+msgstr "Desafortunadamente a configuración da canle, etc, perdeuse."
+
msgctxt "#30200"
msgid "on [B]%s[/B] in 5 minutes..."
msgstr "en [B]%s[/B] vai dar comezo en 5 minutos..."
@@ -112,6 +208,10 @@ msgctxt "#30304"
msgid "Choose stream"
msgstr "Escoller fluxo"
+msgctxt "#30305"
+msgid "You can choose your own .strm file to play, when you want to watch this
channel."
+msgstr "Pode escoller o seu propio ficheiro .strm para reproducilo cando
queira ver esta canle."
+
msgctxt "#30306"
msgid "Remove stream file"
msgstr "Emilinar ficheiro de fluxo"
@@ -124,6 +224,14 @@ msgctxt "#30308"
msgid "Quit"
msgstr "SaÃr"
+msgctxt "#30500"
+msgid "[B]Edit channel order and visibility[/B]"
+msgstr "[B]Editar a orde da canle e visibilidade[/B]"
+
+msgctxt "#30501"
+msgid "Move up and down to change the position of[CR]the channel. Select or
navigate left to accept[CR]the position."
+msgstr "Mover arriba e abaixo para trocar a posición da[CR]canle. Seleccione
ou navegue a esquerda para[CR]aceptar a posición."
+
msgctxt "#30502"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
@@ -168,6 +276,34 @@ msgctxt "#30610"
msgid "Browse..."
msgstr "Explorar..."
+msgctxt "#30611"
+msgid "Click Browse... below and navigate to your stream file. When you have
chosen your file you can preview the stream to test if it works in XBMC."
+msgstr "Prema en Navegar... abaixo e navegue até o seu ficheiro de fluxo.
Cando teña escollido o ficheiro poderá previsualizarlo para probar que é
compatÃbel con XBMC."
+
+msgctxt "#30620"
+msgid "Choose a favourite below. Only [I]PlayMedia[/I] favourites are
supported."
+msgstr "Escolla un favorito dos de abaixo. Só os favoritos [I]PlayMedia[/I]
son soportados."
+
+msgctxt "#30700"
+msgid "Multiple addons provide this channels.[CR]Choose one to watch the
stream."
+msgstr "Canles providas por varios complementos.[CR]Escolla unha para ver a
transmisión."
+
msgctxt "#30800"
msgid "JSON-EPG URL"
msgstr "JSON-EPG URL"
+
+msgctxt "#30801"
+msgid "Play channels using the Weeb.Tv addon"
+msgstr "Reproducir canles usando os complementos de Weeb.Tv"
+
+msgctxt "#30802"
+msgid "TV Guide is configured to stream using Weeb.Tv"
+msgstr "A GuÃa de TV está configurada para transmitir usando Weeb.Tv"
+
+msgctxt "#30803"
+msgid "addon which is not installed."
+msgstr "complemento que non está instalado."
+
+msgctxt "#30804"
+msgid "Streaming using that addon is now disabled."
+msgstr "A transmisión usando este complemento está deshabilitada."
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Hungarian/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Hungarian/strings.po
index 307e229..cbbd6fa 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Hungarian/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Hungarian/strings.po
@@ -36,6 +36,10 @@ msgctxt "#30112"
msgid "Notifications"
msgstr "ÃrtesÃtések"
+msgctxt "#30114"
+msgid "Startup"
+msgstr "IndÃtás"
+
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Indonesian/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Indonesian/strings.po
index d7c9e8a..3848e95 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Indonesian/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Indonesian/strings.po
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgctxt "#30006"
+msgid "Now"
+msgstr "Sekarang"
+
msgctxt "#30008"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -24,10 +28,26 @@ msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "Umum"
+msgctxt "#30101"
+msgid "Source"
+msgstr "Sumber"
+
+msgctxt "#30112"
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifikasi"
+
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
+msgctxt "#30307"
+msgid "Channels"
+msgstr "Saluran"
+
+msgctxt "#30308"
+msgid "Quit"
+msgstr "Keluar"
+
msgctxt "#30502"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
@@ -36,6 +56,10 @@ msgctxt "#30503"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
+msgctxt "#30602"
+msgid "Favourites"
+msgstr "Favorit"
+
msgctxt "#30605"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Italian/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Italian/strings.po
index 6e46ceb..fa9b241 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Italian/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Italian/strings.po
@@ -36,6 +36,10 @@ msgctxt "#30004"
msgid "Loading of data already in progress..."
msgstr "Caricamento dei dati già in corso..."
+msgctxt "#30005"
+msgid "Mouse control"
+msgstr "Controllo con il Mouse"
+
msgctxt "#30006"
msgid "Now"
msgstr "Adesso"
@@ -128,6 +132,14 @@ msgctxt "#30119"
msgid "Disabling the OSD menu may fix video stuttering."
msgstr "La disabilitazione dei menu OSD può prevenire la riproduzione \"a
scatti\""
+msgctxt "#30120"
+msgid "Use alternate streaming method (required for some addons)"
+msgstr "Usa ul metodo alternativo (richiesto da alcuni addon)"
+
+msgctxt "#30121"
+msgid "Alternative streaming is not compatible with OSD menu"
+msgstr "Il metodo alternativo non è compatibile con il menù OSD"
+
msgctxt "#30150"
msgid "Oops, sorry about that!"
msgstr "Oops, ci scusiamo per il disagio!"
@@ -256,6 +268,42 @@ msgctxt "#30606"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
+msgctxt "#30607"
+msgid "Stop preview"
+msgstr "Ferma l'anteprima"
+
msgctxt "#30610"
msgid "Browse..."
msgstr "Esplora..."
+
+msgctxt "#30611"
+msgid "Click Browse... below and navigate to your stream file. When you have
chosen your file you can preview the stream to test if it works in XBMC."
+msgstr "Clicca Sfoglia.....sotto e naviga verso i tuoi flussi video. Quando
hai scelto il file puoi vederne l'anteprima per testare se funziona in XBMC."
+
+msgctxt "#30620"
+msgid "Choose a favourite below. Only [I]PlayMedia[/I] favourites are
supported."
+msgstr "Scegli un preferito. Solo i preferiti [I]PlayMedia[/I] sono
supportati."
+
+msgctxt "#30700"
+msgid "Multiple addons provide this channels.[CR]Choose one to watch the
stream."
+msgstr "Più add-on forniscono questi canali. [CR] Scegline uno per guardare
il flusso."
+
+msgctxt "#30800"
+msgid "JSON-EPG URL"
+msgstr "JSON-EPG URL"
+
+msgctxt "#30801"
+msgid "Play channels using the Weeb.Tv addon"
+msgstr "Riproduci canali usando l'addon Weeb.Tv"
+
+msgctxt "#30802"
+msgid "TV Guide is configured to stream using Weeb.Tv"
+msgstr "LA guida TV è configurata per usare Weeb.TV"
+
+msgctxt "#30803"
+msgid "addon which is not installed."
+msgstr "addon che non è installato"
+
+msgctxt "#30804"
+msgid "Streaming using that addon is now disabled."
+msgstr "Rirpodurre usando quell'addon è ora disabilitato"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Korean/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Korean/strings.po
index 0289764..d5479f5 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Korean/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Korean/strings.po
@@ -16,10 +16,38 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+msgctxt "#30000"
+msgid "No description"
+msgstr "ì¤ëª
ìì"
+
+msgctxt "#30001"
+msgid "[B]Loading data from external source...[/B]"
+msgstr "[B]ì¸ë¶ ìì¤ìì ë°ì´í°ë¥¼ ë¶ë¬ì¤ëì¤...[/B]"
+
+msgctxt "#30002"
+msgid "Calculating remaning time..."
+msgstr "ë¨ì ìê° ê³ì°ì¤..."
+
+msgctxt "#30003"
+msgid "Approximately %d seconds left..."
+msgstr "ì½ %dì´ ë¨ì..."
+
+msgctxt "#30004"
+msgid "Loading of data already in progress..."
+msgstr "ë°ì´í° ê°ì ¸ì¤ê¸°ê° ì§íì¤ì
ëë¤..."
+
+msgctxt "#30005"
+msgid "Mouse control"
+msgstr "ë§ì°ì¤ ì ì´"
+
msgctxt "#30006"
msgid "Now"
msgstr "íì¬ ë°©ì¡"
+msgctxt "#30007"
+msgid "[B]Tip![/B] You can also use the scroll wheel"
+msgstr "[B]í![/B] ë§ì°ì¤ í ì ì¬ì©í ì ììµëë¤"
+
msgctxt "#30008"
msgid "Cancel"
msgstr "ì·¨ì"
@@ -32,14 +60,154 @@ msgctxt "#30101"
msgid "Source"
msgstr "ìì¤"
+msgctxt "#30102"
+msgid "Show channels from category"
+msgstr "ë²ì£¼ìì ì±ë 보기"
+
+msgctxt "#30103"
+msgid "XMLTV file"
+msgstr "XMLTV íì¼"
+
+msgctxt "#30104"
+msgid "Clear cache..."
+msgstr "ìºì ì§ì°ê¸°..."
+
+msgctxt "#30105"
+msgid "Done!"
+msgstr "ìë£!"
+
+msgctxt "#30106"
+msgid "Show notification before selected programs start"
+msgstr "ì íí íë¡ê·¸ë¨ ìì ì ì림 보기"
+
+msgctxt "#30107"
+msgid "Use program image as background"
+msgstr "íë¡ê·¸ë¨ ì´ë¯¸ì§ë¥¼ ë°°ê²½íë©´ì¼ë¡ ì¬ì©"
+
+msgctxt "#30108"
+msgid "Clear all reminders..."
+msgstr "모ë ì림 ì§ì°ê¸°..."
+
+msgctxt "#30109"
+msgid "Remember to clear the cache when you change source"
+msgstr "ìì¤ë¥¼ ë³ê²½í ë ìºì ì§ì°ê¸° 기ìµ"
+
+msgctxt "#30110"
+msgid "Update program information on XBMC startup"
+msgstr "XBMC ììì íë¡ê·¸ë¨ ì ë³´ ì
ë°ì´í¸"
+
+msgctxt "#30111"
+msgid "Play channels using the YouSee web-tv addon"
+msgstr "YouSee web-tv ì ëì¨ì ì¬ì©í´ì ì±ë ì¬ì"
+
msgctxt "#30112"
msgid "Notifications"
msgstr "ì림"
+msgctxt "#30113"
+msgid "Play channels using the Danish Live TV addon"
+msgstr "Danish Live TV ì ëì¨ì ì¬ì©í´ì ì±ë ì¬ì"
+
+msgctxt "#30114"
+msgid "Startup"
+msgstr "ìì"
+
+msgctxt "#30115"
+msgid "- clear cache first"
+msgstr "- 먼ì ìºì ì§ì°ê¸°"
+
+msgctxt "#30116"
+msgid "Search for channel logos in"
+msgstr "ì±ëë¡ê³ 찾기"
+
+msgctxt "#30117"
+msgid "ONTV Pro URL"
+msgstr "ONTV Pro URL"
+
+msgctxt "#30118"
+msgid "Enable OSD menu"
+msgstr "OSD ë©ë´ ì¬ì©"
+
+msgctxt "#30119"
+msgid "Disabling the OSD menu may fix video stuttering."
+msgstr "OSD ë©ë´ë¥¼ ì¬ì©íì§ ìì¼ë©´ ë¹ëì¤ ì¬ì 문ì 를
í´ê²°í ìë ììµëë¤."
+
+msgctxt "#30120"
+msgid "Use alternate streaming method (required for some addons)"
+msgstr "ë¤ë¥¸ ì¤í¸ë¦¬ë° ë°©ë² ì¬ì© (ëªëª ì ëì¨ì íìí¨)"
+
+msgctxt "#30121"
+msgid "Alternative streaming is not compatible with OSD menu"
+msgstr "ë¤ë¥¸ ì¤í¸ë¦¬ë°ì OSD ë©ë´ì í¸íëì§ ìì"
+
+msgctxt "#30151"
+msgid "It was not possible to load program data,"
+msgstr "íë¡ê·¸ë¨ ë°ì´í°ë¥¼ ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤,"
+
+msgctxt "#30152"
+msgid "check settings or try again later..."
+msgstr "ì¤ì ì íì¸íê±°ë ë¤ìì ë¤ì ìëíì¸ì..."
+
+msgctxt "#30153"
+msgid "because the settings are invalid!"
+msgstr "ì¤ì ì´ ì못ëììµëë¤!"
+
+msgctxt "#30154"
+msgid "It looks like your current skin has a special"
+msgstr "íì¬ ì¤í¨ì´ ìµì ë²ì ì´ ìë"
+
+msgctxt "#30155"
+msgid "version of the TV Guide skin that is not up-to-date."
+msgstr "í¹ë³í TV Guide ì¤í¨ì¸ ê² ê°ìµëë¤."
+
+msgctxt "#30156"
+msgid "Please try with a different skin..."
+msgstr "ë¤ë¥¸ ì¤í¨ì ì ííì¸ì..."
+
+msgctxt "#30157"
+msgid "It looks like the TV Guide database is broken."
+msgstr "TV Guide ë°ì´í°ë² ì´ì¤ê° ê¹¨ì§ ê² ê°ìµëë¤."
+
+msgctxt "#30158"
+msgid "The database will be deleted and recreated."
+msgstr "ë°ì´í°ë² ì´ì¤ê° ìì ëê³ ìë¡ ë§ë¤ì´ì§ëë¤."
+
+msgctxt "#30159"
+msgid "Channel configuration, etc. is unfortunately lost."
+msgstr "ì±ë ì¤ì ë±ì´ ìì¤ë©ëë¤."
+
+msgctxt "#30200"
+msgid "on [B]%s[/B] in 5 minutes..."
+msgstr "on [B]%s[/B] in 5 ë¶..."
+
+msgctxt "#30300"
+msgid "Watch %s"
+msgstr "%s 보기"
+
+msgctxt "#30301"
+msgid "Remind"
+msgstr "ì림"
+
+msgctxt "#30302"
+msgid "Don't remind"
+msgstr "ìë¦¬ì§ ìì"
+
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "ì·¨ì"
+msgctxt "#30304"
+msgid "Choose stream"
+msgstr "ì¤í¸ë¦¼ ì í"
+
+msgctxt "#30305"
+msgid "You can choose your own .strm file to play, when you want to watch this
channel."
+msgstr "ì´ ì±ëì ìì²íë ¤í ë ì¬ìí .strm íì¼ì ì íí
ì ììµëë¤."
+
+msgctxt "#30306"
+msgid "Remove stream file"
+msgstr "ì¤í¸ë¦¼ íì¼ ì ê±°"
+
msgctxt "#30307"
msgid "Channels"
msgstr "ì±ë"
@@ -48,6 +216,10 @@ msgctxt "#30308"
msgid "Quit"
msgstr "ì¢
ë£"
+msgctxt "#30500"
+msgid "[B]Edit channel order and visibility[/B]"
+msgstr "[B]ì±ë ììì ë³´ì´ê¸° í¸ì§[/B]"
+
msgctxt "#30502"
msgid "Save"
msgstr "ì ì¥"
@@ -56,10 +228,26 @@ msgctxt "#30503"
msgid "Cancel"
msgstr "ì·¨ì"
+msgctxt "#30600"
+msgid "[B]Setup stream[/B]"
+msgstr "[B]ì¤í¸ë¦¼ ì¤ì [/B]"
+
+msgctxt "#30601"
+msgid ".strm file"
+msgstr ".strm íì¼"
+
msgctxt "#30602"
msgid "Favourites"
msgstr "ì¦ê²¨ì°¾ê¸°"
+msgctxt "#30603"
+msgid "Addons"
+msgstr "ì ëì¨"
+
+msgctxt "#30604"
+msgid "Preview stream"
+msgstr "ì¤í¸ë¦¼ 미리보기"
+
msgctxt "#30605"
msgid "Save"
msgstr "ì ì¥"
@@ -68,6 +256,22 @@ msgctxt "#30606"
msgid "Cancel"
msgstr "ì·¨ì"
+msgctxt "#30607"
+msgid "Stop preview"
+msgstr "미리보기 ì ì§"
+
msgctxt "#30610"
msgid "Browse..."
msgstr "찾기..."
+
+msgctxt "#30800"
+msgid "JSON-EPG URL"
+msgstr "JSON-EPG URL"
+
+msgctxt "#30801"
+msgid "Play channels using the Weeb.Tv addon"
+msgstr "Weeb.Tv ì ëì¨ì ì´ì©í´ì ì±ë ì¬ì"
+
+msgctxt "#30802"
+msgid "TV Guide is configured to stream using Weeb.Tv"
+msgstr "Weeb.Tv를 ì´ì©í´ì ì¤í¸ë¦¼íëë¡ ì¤ì ë¨"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Malay/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Malay/strings.po
index 1ed1cf1..9c20109 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Malay/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Malay/strings.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#30008"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
+msgctxt "#30100"
+msgid "General"
+msgstr "Am"
+
msgctxt "#30303"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Persian (Iran)/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Persian (Iran)/strings.po
index 3ee10f1..947946f 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Persian (Iran)/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Persian (Iran)/strings.po
@@ -47,3 +47,7 @@ msgstr "Ø°Ø®ÛØ±Ù"
msgctxt "#30606"
msgid "Cancel"
msgstr "ÙØºÙ"
+
+msgctxt "#30610"
+msgid "Browse..."
+msgstr "Ù
Ø±ÙØ±..."
diff --git a/script.tvguide/resources/language/Vietnamese/strings.po
b/script.tvguide/resources/language/Vietnamese/strings.po
index 7d2bbd0..d66cdcc 100644
--- a/script.tvguide/resources/language/Vietnamese/strings.po
+++ b/script.tvguide/resources/language/Vietnamese/strings.po
@@ -32,6 +32,10 @@ msgctxt "#30307"
msgid "Channels"
msgstr "Kênh"
+msgctxt "#30308"
+msgid "Quit"
+msgstr "Thoát"
+
msgctxt "#30502"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
@@ -40,6 +44,10 @@ msgctxt "#30503"
msgid "Cancel"
msgstr "Há»§y"
+msgctxt "#30602"
+msgid "Favourites"
+msgstr "Mục ưa thÃch"
+
msgctxt "#30605"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
diff --git a/script.tvguide/service.py b/script.tvguide/service.py
index 8a8b1bd..31b88eb 100644
--- a/script.tvguide/service.py
+++ b/script.tvguide/service.py
@@ -22,13 +22,17 @@ import notification
import xbmc
import source
+
class Service(object):
def __init__(self):
self.database = source.Database()
- self.database.initialize(self.onInit, None)
+ self.database.initialize(self.onInit)
- def onInit(self):
- self.database.updateChannelAndProgramListCaches(self.onCachesUpdated)
+ def onInit(self, success):
+ if success:
+
self.database.updateChannelAndProgramListCaches(self.onCachesUpdated)
+ else:
+ self.database.close()
def onCachesUpdated(self):
@@ -42,6 +46,7 @@ try:
ADDON = xbmcaddon.Addon(id = 'script.tvguide')
if ADDON.getSetting('cache.data.on.xbmc.startup') == 'true':
Service()
-
+except source.SourceNotConfiguredException:
+ pass # ignore
except Exception, ex:
xbmc.log('[script.tvguide] Uncaugt exception in service.py: %s' % str(ex)
, xbmc.LOGDEBUG)
diff --git a/script.tvguide/source.py b/script.tvguide/source.py
index ccc7eb9..8644b83 100644
--- a/script.tvguide/source.py
+++ b/script.tvguide/source.py
@@ -84,15 +84,19 @@ class Program(object):
class SourceException(Exception):
pass
+
class SourceUpdateCanceledException(SourceException):
pass
+
class SourceNotConfiguredException(SourceException):
pass
+
class DatabaseSchemaException(sqlite3.DatabaseError):
pass
+
class Database(object):
SOURCE_DB = 'source.db'
CHANNELS_PER_PAGE = 9
@@ -107,7 +111,6 @@ class Database(object):
self.updateInProgress = False
self.updateFailed = False
- self.sourceNotConfigured = False
self.settingsChanged = None
#buggalo.addExtraData('source', self.source.KEY)
@@ -141,7 +144,10 @@ class Database(object):
self.eventResults[command.__name__] = result
if callback:
- threading.Thread(name = 'Database callback', target =
callback).start()
+ if self._initialize == command:
+ threading.Thread(name='Database callback',
target=callback, args=[result]).start()
+ else:
+ threading.Thread(name='Database callback',
target=callback).start()
if self._close == command:
del self.eventQueue[:]
@@ -167,7 +173,7 @@ class Database(object):
del self.eventResults[method.__name__]
return result
- def initialize(self, callback, cancel_requested_callback):
+ def initialize(self, callback, cancel_requested_callback=None):
self.eventQueue.append([self._initialize, callback,
cancel_requested_callback])
self.event.set()
@@ -175,7 +181,7 @@ class Database(object):
sqlite3.register_adapter(datetime.datetime, self.adapt_datetime)
sqlite3.register_converter('timestamp', self.convert_datetime)
- self.sourceNotConfigured = False
+ self.alreadyTriedUnlinking = False
while True:
if cancel_requested_callback is not None and
cancel_requested_callback():
break
@@ -199,22 +205,26 @@ class Database(object):
if cancel_requested_callback is None:
xbmc.log('[script.tvguide] Database is locked, bailing
out...', xbmc.LOGDEBUG)
break
- else: # ignore 'database is locked'
+ else: # ignore 'database is locked'
xbmc.log('[script.tvguide] Database is locked,
retrying...', xbmc.LOGDEBUG)
except sqlite3.DatabaseError:
self.conn = None
- try:
- os.unlink(self.databasePath)
- except OSError:
- pass
- xbmcgui.Dialog().ok(ADDON.getAddonInfo('name'),
strings(DATABASE_SCHEMA_ERROR_1),
- strings(DATABASE_SCHEMA_ERROR_2),
strings(DATABASE_SCHEMA_ERROR_3))
-
- if self.conn is None:
- self.sourceNotConfigured = True
-
- def close(self, callback):
+ if self.alreadyTriedUnlinking:
+ xbmc.log('[script.tvguide] Database is broken and unlink()
failed', xbmc.LOGDEBUG)
+ break
+ else:
+ try:
+ os.unlink(self.databasePath)
+ except OSError:
+ pass
+ self.alreadyTriedUnlinking = True
+ xbmcgui.Dialog().ok(ADDON.getAddonInfo('name'),
strings(DATABASE_SCHEMA_ERROR_1),
+ strings(DATABASE_SCHEMA_ERROR_2),
strings(DATABASE_SCHEMA_ERROR_3))
+
+ return self.conn is not None
+
+ def close(self, callback=None):
self.eventQueue.append([self._close, callback])
self.event.set()
@@ -224,8 +234,9 @@ class Database(object):
if self.conn:
self.conn.rollback()
except sqlite3.OperationalError:
- pass # no transaction is active
- self.conn.close()
+ pass # no transaction is active
+ if self.conn:
+ self.conn.close()
def _wasSettingsChanged(self, addon):
settingsChanged = False
@@ -257,7 +268,6 @@ class Database(object):
print 'Settings changed: ' + str(settingsChanged)
return settingsChanged
-
def _isCacheExpired(self, date):
if self.settingsChanged:
return True
@@ -293,7 +303,6 @@ class Database(object):
return expired
-
def updateChannelAndProgramListCaches(self, callback, date =
datetime.datetime.now(), progress_callback = None, clearExistingProgramList =
True):
self.eventQueue.append([self._updateChannelAndProgramListCaches,
callback, date, progress_callback, clearExistingProgramList])
self.event.set()
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
script.tvguide/addon.xml | 12 +-
script.tvguide/changelog.txt | 4 +
script.tvguide/gui.py | 7 +-
script.tvguide/notification.py | 13 +-
.../resources/language/Albanian/strings.po | 16 ++
.../resources/language/Chinese (Simple)/strings.po | 240 +++++++++++++++++++-
script.tvguide/resources/language/Dutch/strings.po | 52 +++++
.../resources/language/French/strings.po | 4 +
.../resources/language/Galician/strings.po | 136 +++++++++++
.../resources/language/Hungarian/strings.po | 4 +
.../resources/language/Indonesian/strings.po | 24 ++
.../resources/language/Italian/strings.po | 48 ++++
.../resources/language/Korean/strings.po | 204 +++++++++++++++++
.../language/{Indonesian => Latvian}/strings.po | 24 +--
script.tvguide/resources/language/Malay/strings.po | 4 +
.../resources/language/Persian (Iran)/strings.po | 4 +
.../resources/language/Vietnamese/strings.po | 8 +
script.tvguide/service.py | 13 +-
script.tvguide/source.py | 49 +++--
19 files changed, 817 insertions(+), 49 deletions(-)
copy script.tvguide/resources/language/{Indonesian => Latvian}/strings.po (68%)
hooks/post-receive
--
Scripts
------------------------------------------------------------------------------
Introducing AppDynamics Lite, a free troubleshooting tool for Java/.NET
Get 100% visibility into your production application - at no cost.
Code-level diagnostics for performance bottlenecks with <2% overhead
Download for free and get started troubleshooting in minutes.
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_ap1
_______________________________________________
Xbmc-addons mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/xbmc-addons