As far as I know, LuaLaTeX works with UTF-8 (as does XeLaTeX), so that they
should give the same result
- if the input file is encoded in UTF-8- if the same font is used- if the
documentclass is "LuaLaTeX-compatible"
Note that for LuaLaTeX you may need to change the documentclass, it is my
experience that non-standard characters are not treated well if LuaLaTeX is
used in combination with a "traditional" documentclass. At least for Japanese
material the "standard" LuaLaTeX simply ignores the Japanese characters, but a
"Japanese" documentclass allows to use Japanese characters.
Cheers,Wilfred
On Monday, February 26, 2018 1:02 AM, Janusz S. Bień <[email protected]>
wrote:
Hi!
I use regularly XeLaTeX, but for a specific text I switched to LuaLaTeX
because using the engine, together with ocgx, seemed the simples way to
get footnotes in the form of the popup windows:
https://bitbucket.org/jsbien/parkosz-traktat/downloads/ParkoszLatin.pdf
Now I run into some problems with LuaTeX (wrong encoding of Polish
letters in the outline); it seems the solution exists but is not a
straightforward one.
Processing the text with XeLaTeX fails on \pdfstartlink, I am aware of a
thread concerning emulating it:
https://tex.stackexchange.com/questions/86027/how-to-emulate-pdfstartlink-and-pdfendlink-with-xetex
I would appreciate your advice what is the most easy and/or elegant way
to solve the problem.
Best regards
Janusz
P.S. I'm sorry for sending it first by mistake to xetex-request.
--
,
Prof. dr hab. Janusz S. Bien - Uniwersytet Warszawski (Katedra Lingwistyki
Formalnej)
Prof. Janusz S. Bien - University of Warsaw (Formal Linguistics Department)
[email protected], [email protected], http://fleksem.klf.uw.edu.pl/~jsbien/
--------------------------------------------------
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
--------------------------------------------------
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex