Hi all, here is a patch to update the french translation of xfburn.
Cheers. Max
Index: fr.po =================================================================== --- fr.po (revision 22513) +++ fr.po (working copy) @@ -9,22 +9,22 @@ "Project-Id-Version: xfburn 0.0.3svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-22 23:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-04 17:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 11:41+0100\n" "Last-Translator: Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: French <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../xfburn/xfburn-adding-progress.c:89 msgid "Adding files to the compilation" -msgstr "" +msgstr "Ajout de fichiers à la compilation" #: ../xfburn/xfburn-blank-cd-dialog.c:102 #: ../xfburn/xfburn-blank-cd-progress-dialog.c:146 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:106 msgid "Blank CD-RW" -msgstr "Formater CD-RW" +msgstr "Formater le CD-RW" #: ../xfburn/xfburn-blank-cd-dialog.c:112 #: ../xfburn/xfburn-burn-composition-dialog.c:130 @@ -159,9 +159,8 @@ msgstr "Création de L'ISO" #: ../xfburn/xfburn-compositions-notebook.c:117 -#, fuzzy msgid "Data compilation" -msgstr "Charger une composition" +msgstr "Composition de données" #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:120 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:176 @@ -261,7 +260,7 @@ #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:506 #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:707 msgid "A file with the same name is already present in the compilation" -msgstr "" +msgstr "Un fichier avec le même nom se trouve déjà dans la compilation" #: ../xfburn/xfburn-directory-browser.c:55 msgid "Folder" @@ -280,7 +279,8 @@ msgid "Burn Data CD" msgstr "Graver un CD de données" -#: ../xfburn/xfburn-fs-browser.c:94 ../xfburn/xfburn-fs-browser.c:265 +#: ../xfburn/xfburn-fs-browser.c:94 +#: ../xfburn/xfburn-fs-browser.c:265 msgid "Filesystem" msgstr "Système de fichier" @@ -295,24 +295,20 @@ msgstr "_Fichier" #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:86 -#, fuzzy msgid "_New composition" -msgstr "Sauver une composition" +msgstr "_Nouvelle composition" #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:86 -#, fuzzy msgid "Create a new composition" -msgstr "Créer une image ISO d'une composition" +msgstr "Créer une nouvelle composition" #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:87 -#, fuzzy msgid "New data composition" -msgstr "Sauver une composition" +msgstr "Nouvelle composition de données" #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:89 -#, fuzzy msgid "New audio composition" -msgstr "Charger une composition" +msgstr "Nouvelle composition audio" #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:91 msgid "Load composition" @@ -322,7 +318,8 @@ msgid "Save composition" msgstr "Sauver une composition" -#: ../xfburn/xfburn-main-window.c:95 ../xfburn/xfburn-main-window.c:409 +#: ../xfburn/xfburn-main-window.c:95 +#: ../xfburn/xfburn-main-window.c:409 msgid "_Quit" msgstr "Quitter" @@ -425,18 +422,18 @@ msgid "Translator (%s)" msgstr "Traducteur (%s)" -#: ../xfburn/xfburn-main.c:54 ../xfburn.desktop.in.h:2 +#: ../xfburn/xfburn-main.c:54 +#: ../xfburn.desktop.in.h:2 msgid "Xfburn" msgstr "Xfburn" #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:122 -#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "Préfér_ences" +msgstr "Préférences" #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:123 msgid "Tune how Xfburn behaves" -msgstr "" +msgstr "Modifier le comportement de xfburn" #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:168 #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:172 @@ -571,9 +568,8 @@ #~ msgid "Show disc content toolbar" #~ msgstr "Afficher le barre du disque" - #~ msgid "Show/hide the disc content toolbar" #~ msgstr "Afficher/cacher la barre d'outils du disque" - #~ msgid "Xfburn preferences" #~ msgstr "Préférences de Xfburn" +
_______________________________________________ Xfce-i18n mailing list [email protected] http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
