Le vendredi 25 août 2006 à 15:53 +0200, Enrico Tröger a écrit :
> > 
> > Hi,
> > 
hi

> > here is the update of German translation.
> Attached is an update of the previous update ;-).
> It fixes a typo, some small language mistakes and uses »blabla« instead
> of "blabla" (recommended by Fabian Nowak).
> 
> Thanks in advice for committing.
> 

Committed, thanks
-- 
Jean-François Wauthy <[EMAIL PROTECTED]>

Attachment: signature.asc
Description: Ceci est une partie de message numériquement signée

_______________________________________________
Xfce-i18n mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Reply via email to