Mon, 10 Nov 2008 16:56:16 +0100 tarihinde Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]> şunu yazmıştınız:
> Le Mon, 10 Nov 2008 17:20:20 +0200, > Samed Beyribey <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > > > Hello, > > > > I've a question about order switching. > > I've followed the wiki, however i couldnt find anything related to > > the order switching. > > > > for example, > > "%s/%s space left on %s (%s)" (from xfce4-fsguard-plugin) > > > > the first %s/%s means free "space left" and the second %s (%s) means > > the "device" as i see in the example. > > > > So, if i want to start sentence with describing the device, what > > should i do? > > > > Regards, > > Samed. > > > > The chinese translation reverses the order for what I remember. The > Daichi's guidance[0] is indeed missing the point for order switching. > > Here is a quick example: > msgid "%s/%s space left on %s (%s)" > > If you prefer to specify the drive first for your translation: > msgstr "The device $3%s ($4%s) has $1%s/$2%s space left" > > You append the %<format> with a $<position>. Yay, this is the exact answer that i needed. Thank you very much :) > Regards > Mike > _______________________________________________ > Xfce-i18n mailing list > [email protected] > http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ Xfce-i18n mailing list [email protected] http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
