Hi Nick,
Attached is a patch for ja translators.
Though they don't work recently, many of their works are still left in
current translations, IMHO.
Regards
On Sat, 6 Nov 2010 12:02:48 +0100
Nick Schermer <[email protected]> wrote:
> Folks,
>
> I've create a branch that contains a new version of xfce4-about. I've
> updated the whole thing to reflect the current state of the
> contributors. The list of translators is generated from the Transifex
> server (will be committed every week automagically). The branch
> contains some new strings to translate (ie, the whole dialog is
> translatable now, apart from language names), most if this was never
> translatable, so not an issue IMHO.
>
> The list of transaltors is here:
> http://git.xfce.org/xfce/xfce-utils/tree/xfce4-about/translators.h?h=nick/xfce4-about
>
> To the translators: MAKE SURE YOUR NAME IS CORRECT OR ELSE FIX IT IN
> TRANSIFEX! Only translators in a translation team are added and if
> your username != "mmassonnet" ;-).
<snip>
--
HASHIMOTO, Masato
diff --git a/xfce4-about/translators.h b/xfce4-about/translators.h
index df98898..92f85a1 100644
--- a/xfce4-about/translators.h
+++ b/xfce4-about/translators.h
@@ -234,7 +234,9 @@ static const TranslatorInfo xfce_translators_it[] =
static const TranslatorInfo xfce_translators_ja[] =
{
- { "Masato Hashimoto", "cabezon" DOTSIGN "hashimoto" ATSIGN "gmail" DOTSIGN
"com", TRUE },
+ { "Daichi Kawahata", "daichi" ATSIGN "xfce" DOTSIGN "org", TRUE },
+ { "Hirotaka Moue", "admin" ATSIGN "mail" DOTSIGN "dayomon" DOTSIGN "net",
TRUE },
+ { "Masato Hashimoto", "hashimo" ATSIGN "xfce" DOTSIGN "org", TRUE },
{ "Nobuhiro Iwamatsu", "iwamatsu" ATSIGN "nigauri" DOTSIGN "org", TRUE },
{ NULL, NULL }
};
_______________________________________________
Xfce-i18n mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n