Thanks, I have a last question: who are you and Vinz? Translators or Xfce developers?
On 18 March 2018 19:00:52 CET, Besnik Bleta <[email protected]> wrote: >On Sun, 18 Mar 2018 15:53:32 +0100 >Emanuele Petriglia <[email protected]> wrote: > >> Hi Vinz, >> >> thanks for approved my request. I would like to know more about >> translation process for XFCE. I read the wiki, and I found the page >> related to italian translation[0], but it seems abandoned (the last >> update is from 2010!). So I have some questions to ask: >> >> 1. Are local lists still active? >If some fellow italian is following the list, you might get an >answer. You might not. Or not pretty soon. She/he might be another >volunteer with limited spare time at this period. > >> newsletter that all lists were merged into this one. >> >> 2. What is the purpose of local wiki pages? > > >From what I see at the team_it page, the explanation is there: a >initial page to get the new contributor started. Some conventions about > >term translation, etc. >The suggestions given there are not legal obligation. If you feel that >you have better solutions, put them in work during translation and >hopefully someone from Italian team would review them. > >So you basically are ready to start contributing. :) > >Happy translating! > >Regards, >Besnik >_______________________________________________ >Xfce-i18n mailing list >[email protected] >https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n -- Emanuele Sent from my mobile, excuse my brevity. _______________________________________________ Xfce-i18n mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
