Author: yuvaltanny
Date: 2006-07-09 14:16:49 +0000 (Sun, 09 Jul 2006)
New Revision: 22314

Modified:
   xfce-mcs-plugins/trunk/po/he.po
   xfce4-trigger-launcher/trunk/po/he.po
   xfdesktop/trunk/po/he.po
   xfwm4/trunk/po/he.po
Log:
Update Hebrew translations

Modified: xfce-mcs-plugins/trunk/po/he.po
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/trunk/po/he.po     2006-07-09 14:04:05 UTC (rev 22313)
+++ xfce-mcs-plugins/trunk/po/he.po     2006-07-09 14:16:49 UTC (rev 22314)
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-06-14 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-31 01:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-09 17:14+0300\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,40 +175,40 @@
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:700
 msgid "Sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "מקשים דביקים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:708
 msgid "Enable Sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל מקשים דביקים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:713
+#, fuzzy
 msgid "Latch To Lock"
-msgstr ""
+msgstr "לנעול את"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:719
 msgid "Two Keys Disable"
-msgstr ""
+msgstr "שני מקשים מבוטלים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:725
-#, fuzzy
 msgid "Slow keys"
-msgstr "נמוכה"
+msgstr "מקשים אטיים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:733
 msgid "Enable Slow keys"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל מקשים אטיים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:738
 msgid "Bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "מקשים מקופצים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:746
 msgid "Enable Bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל מקשים מקופצים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:751
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "נגישות"
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:832
@@ -288,31 +288,31 @@
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1729
 msgid "Select an Application"
-msgstr ""
+msgstr "בחר יישום"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1739
 msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "כל הקבצים"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1744
 msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "קבצים ברי-הרצה"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1759
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריטי Perl"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1765
 msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריטי Python"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1771
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריטי Rונט"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1777
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריטי Shell"
 
 #.
 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1846
@@ -366,8 +366,7 @@
 msgid ""
 "Mouse Settings: Failed to run xrdb.  Cursor settings may not be applied "
 "correctly. (Error was: %s)"
-msgstr ""
-"הגדרות העכבר: כשל בהרצת xrdb.  הגדרות הסמן לא ייושמו כראוי. (השגיאה היא: %s)"
+msgstr "הגדרות העכבר: כשל בהרצת xrdb.  הגדרות הסמן לא ייושמו כראוי. (השגיאה 
היא: %s)"
 
 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:485
 msgid "Cursor theme"
@@ -513,7 +512,7 @@
 msgid ""
 "Antialiasing is an effect that is applied to the edges of characters to make "
 "the characters look smoother."
-msgstr "Antialiasing  זה אפקט אשר מחליק את קצוות האותיות כדי שיראו יפה יותר"
+msgstr "Antialiasing  זה אפקט אשר מחליק את קצוות האותיות כדי שיראו יפה יותר."
 
 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:971
 msgid "Use hinting:"
@@ -615,5 +614,3 @@
 msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
 msgstr "הגדרות מנשק המשתמש Xfce 4"
 
-#~ msgid "Select command"
-#~ msgstr "בחירת פקודה"

Modified: xfce4-trigger-launcher/trunk/po/he.po
===================================================================
--- xfce4-trigger-launcher/trunk/po/he.po       2006-07-09 14:04:05 UTC (rev 
22313)
+++ xfce4-trigger-launcher/trunk/po/he.po       2006-07-09 14:16:49 UTC (rev 
22314)
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-18 00:44+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-31 02:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-30 14:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-30 21:35+0300\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,12 +19,21 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
+#: ../panel-plugin/xfce-launcher-command-entry.c:118
+#, c-format
+msgid "Could not run \"%s\""
+msgstr "לא ניתן להריץ \"%s\""
+
+#: ../panel-plugin/xfce-launcher-command-entry.c:120
+msgid "Xfce Panel"
+msgstr "לוח Xfce"
+
 #: ../panel-plugin/triggerlauncher-old2.c:287
 msgid "Check status every"
 msgstr "בדוק מצב כל"
 
 #: ../panel-plugin/triggerlauncher-old2.c:296
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:132
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:127
 msgid "seconds"
 msgstr "שניות"
 
@@ -38,77 +47,58 @@
 
 #: ../panel-plugin/triggerlauncher-old2.c:1143
 msgid "Two-state Launcher"
-msgstr "משגר בשני מצבים"
+msgstr "לחצן הפעלה בשני מצבים"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-file-chooser-button.c:141
-msgid "Select Icon"
-msgstr "בחר סמל"
-
-#: ../panel-plugin/xfce-file-chooser-button.c:146
-msgid "_Select"
-msgstr "_בחר"
-
-#: ../panel-plugin/xfce-file-chooser-button.c:157
+#: ../panel-plugin/xfce-file-chooser-button.c:150
 msgid "(None Selected)"
-msgstr "(לא נבחר מאום)"
+msgstr "(לא נבחר)"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-launcher-command-entry.c:118
-#, c-format
-msgid "Could not run \"%s\""
-msgstr "לא ניתן להריץ \"%s\""
-
-#: ../panel-plugin/xfce-launcher-command-entry.c:120
-msgid "Xfce Panel"
-msgstr "לוח Xfce"
-
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:127
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:122
 msgid "Command To Check Status:"
 msgstr "פקודה לבחינת המצב:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:128
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:123
 msgid "Command To Enable:"
 msgstr "פקודה לאפשור:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:129
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:124
 msgid "Command To Disable:"
 msgstr "פקודה לביטול:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:130
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:125
 msgid "Command to Poke:"
-msgstr "פקודה לנעיצה:"
+msgstr "פקודה כדי להעיר:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:131
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:126
 msgid "Check Interval:"
 msgstr "בדוק מרווח:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:134
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:135
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:136
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:137
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:129
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:130
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:131
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:132
 msgid "Icon:"
 msgstr "סמל:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:236
-msgid "To Check Status"
-msgstr "כדי לבדוק מצב"
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:231
+msgid "Check Status"
+msgstr "בדוק מצב"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:237
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:232
 msgid "When Disabled"
 msgstr "כאשר מבוטל"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:238
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:233
 msgid "When Enabled"
 msgstr "כאשר מאפשר"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:239
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:234
 msgid "When Undefined"
 msgstr "כאשר לא מוגדר"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:240
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/xfce-trigger-launcher-options.c:235
 msgid "When Dodgy"
-msgstr "כאשר מבוטל"
+msgstr "כאשר לא ברור"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-trigger-launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Keeps track of the state of something and can control it"
@@ -117,3 +107,4 @@
 #: ../panel-plugin/xfce4-trigger-launcher.desktop.in.in.h:2
 msgid "Trigger Launcher Plugin"
 msgstr "הרחבת משגר-הדק"
+

Modified: xfdesktop/trunk/po/he.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/he.po    2006-07-09 14:04:05 UTC (rev 22313)
+++ xfdesktop/trunk/po/he.po    2006-07-09 14:16:49 UTC (rev 22314)
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-09 00:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-31 02:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-09 16:42+0300\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,9 +72,8 @@
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:186
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:161
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:162
-#, fuzzy
 msgid "Themed icon:"
-msgstr "בחר סמל"
+msgstr "סמל עם נושא:"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:203
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:204
@@ -129,34 +128,32 @@
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:273
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:249
-#, fuzzy
 msgid "Executable Files"
-msgstr "הוצאה כשלה"
+msgstr "קובץ בר-הרצה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:264
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Perl"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:294
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:270
 msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Python"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:300
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:276
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Ruby"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:306
 #: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:282
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Shell"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
 msgid "Add external menu entry"
-msgstr "הוסף תפריט חיצוני"
+msgstr "הוסף רשומת תפריט חיצוני"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
 msgid "File"
@@ -176,9 +173,8 @@
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
 #: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
 msgid "Select external menu"
-msgstr "הוסף תפריט חיצוני"
+msgstr "בחר תפריט חיצוני"
 
 #: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
 #: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
@@ -215,14 +211,12 @@
 msgstr "ערוך רשומת תפריט"
 
 #: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
 msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "הוסף תפריט חיצוני"
+msgstr "ערוך רשומת תפריט חיצוני"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "עורך תפריט Xfce4"
+msgstr "עורך התפריטים של Xfce4"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
 msgid "_File"
@@ -230,12 +224,11 @@
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
 msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_חדש"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "צור קובץ תפריט Xfce4 חדש"
+msgstr "צור תפריט חדש וריק"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2028
@@ -243,12 +236,10 @@
 msgstr "_פתיחה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
 msgid "Open existing menu"
-msgstr "פתח תפריט ברירת מחדל"
+msgstr "פתח תפריט קיים"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Open _default menu"
 msgstr "פתח תפריט ברירת מחדל"
 
@@ -258,101 +249,87 @@
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
 msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "_שמירה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
 msgid "Save modifications"
-msgstr "בטל שינויים"
+msgstr "שמור שינויים"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
 msgid "Save _as..."
-msgstr "שמירה בשם..."
+msgstr "שמירה _בשם..."
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
 msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
+msgstr "שמור תפריט בשם מסויים"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_סגירה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
 msgid "Close menu"
-msgstr "סגור תפריט נוכחי"
+msgstr "סגור תפריט"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
 msgid "_Quit"
-msgstr "יציאה"
+msgstr "_יציאה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
 msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "עורך תפריט Xfce4"
+msgstr "צא מעורך התפריטים של Xfce4"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
 msgid "_Edit"
 msgstr "_עריכה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
 msgid "_Edit entry"
-msgstr "ערוך רשומת תפריט"
+msgstr "_ערוך רשומה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
 msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ערוך רשומת תפריט"
+msgstr "ערוך רשומה נבחרת"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
 msgid "_Add entry"
-msgstr "הוסף רשומת תפריט"
+msgstr "_הוסף רשומה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
 msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "הוסף רשומה לתפריט"
+msgstr "הוסף רשומה חדשה לתפריט"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
 msgid "Add _external"
-msgstr "הוסף תפריט חיצוני"
+msgstr "הוסף _חיצוני"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
 msgid "Add an external entry"
-msgstr "הוסף תפריט חיצוני"
+msgstr "הוסף רשומה חיצונית"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
 msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
+msgstr "ה_סר רשומה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
 msgid "Remove entry"
-msgstr "הוסף רשומת תפריט"
+msgstr "הסר רשומה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
 msgid "_Up"
-msgstr ""
+msgstr "_למעלה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
 msgid "Move entry up"
-msgstr "הזז את הרשומה הנוכחית למעלה"
+msgstr "הזז רשומה למעלה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
 msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "_למטה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
 msgid "Move entry down"
-msgstr "הזז את הרשומה הנוכחית למטה"
+msgstr "הזז רשומה למטה"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
 msgid "_Help"
@@ -363,29 +340,24 @@
 msgstr "_אודות..."
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
 msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "אין אפשרות להפעיל את עורך התפריטים של Xfce4: %s"
+msgstr "הצג מידע אודות עורך התפריטים של Xfce4"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Collapse all"
-msgstr "צמצם את העץ"
+msgstr "צמצם את הכל"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "צמצם את העץ"
+msgstr "צמצם את כל רשומות התפריטים"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
 msgid "Expand all"
-msgstr "_פתח הכל"
+msgstr "הרחב הכל"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
 msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "הרחב את העץ"
+msgstr "הרחב את כל רשומות התפריטים"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
 msgid "Name"
@@ -470,7 +442,7 @@
 #. Credits
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1269
 msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "מחבר/מתחזק"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1270
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1271
@@ -487,7 +459,6 @@
 msgstr "שינית את התפריט, האם ברצונך לשמור לפני היציאה?"
 
 #: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1318
-#, fuzzy
 msgid "Forget modifications"
 msgstr "התעלם משינויים"
 
@@ -583,7 +554,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:939
 msgid "There is already a panel menu registered for this screen"
-msgstr ""
+msgstr "כבר קיים לוח תפריט רשום במסך זה"
 
 #: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:1047
 msgid "Edit Menu"
@@ -893,10 +864,8 @@
 msgstr "    -menu        Pop up the menu (at the current mouse position)\n"
 
 #: ../src/main.c:290
-msgid ""
-"    -windowlist  Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
-msgstr ""
-"    -windowlist  Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
+msgid "    -windowlist  Pop up the window list (at the current mouse 
position)\n"
+msgstr "    -windowlist  Pop up the window list (at the current mouse 
position)\n"
 
 #: ../src/main.c:291
 msgid "    -quit        Cause xfdesktop to quit\n"
@@ -932,8 +901,7 @@
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:233
 #, c-format
-msgid ""
-"Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
+msgid "Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop 
items:"
 msgstr "לא ניתן ליצור את התיקייה \"%s\" בשביל לשמור שם את פריטי שולחן העבודה:"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:235
@@ -1340,57 +1308,3 @@
 msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
 msgstr "הגדרות שולחן העבודה Xfce 4"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Are sure you want to quit?"
-#~ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את \"%s\"?"
-
-#~ msgid "Core developer"
-#~ msgstr "מפתחים מרכזיים"
-
-#~ msgid "The command doesn't exist !"
-#~ msgstr "הפקודה לא קיימת."
-
-#~ msgid "All fields must be filled to add an item."
-#~ msgstr "כל השדות צריכים להיות מלאים כדי להוסיף פריט."
-
-#~ msgid "The 'Name' field is required."
-#~ msgstr "השדה 'שם' נחוץ."
-
-#~ msgid "The 'Source' field is required."
-#~ msgstr "השדה 'מקור' נחוץ."
-
-#~ msgid "Separators cannot be edited"
-#~ msgstr "אין אפשרות לערוך קווים מפרידים"
-
-#~ msgid "File %s doesn't exist !"
-#~ msgstr "קובץ %s לא קיים."
-
-#~ msgid "Do you want to move the item into the parent menu?"
-#~ msgstr "האם ברצונך להזיז את הפריט לתפריט האב?"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "עריכה"
-
-#~ msgid "Add an external menu..."
-#~ msgstr "הוסף תפריט חיצוני..."
-
-#~ msgid "Open an Xfce4 menu file"
-#~ msgstr "פתח קובץ תפריט Xfce4"
-
-#~ msgid "Save current menu"
-#~ msgstr "שמור תפריט נוכחי"
-
-#~ msgid "Delete the current entry"
-#~ msgstr "מחק רשומה נוכחית"
-
-#~ msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "ארעה שגיאה בהעברת \"%s\" אל \"%s\":"
-
-#~ msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "ארעה שגיאה בהעתקת \"%s\" אל \"%s\":"
-
-#~ msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
-#~ msgstr "ארעה שגיאה בקישור \"%s\" אל \"%s\":"
-
-#~ msgid "File Error"
-#~ msgstr "שגיאת בקובץ"

Modified: xfwm4/trunk/po/he.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/he.po        2006-07-09 14:04:05 UTC (rev 22313)
+++ xfwm4/trunk/po/he.po        2006-07-09 14:16:49 UTC (rev 22314)
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-08 21:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-31 02:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-30 22:51+0300\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,35 +68,36 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:377
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Window Manager Tweaks"
-msgstr "התאמה אישית של מנהל החלונות"
+msgstr "הגדרות נוספות של מנהל החלונות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:396
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Include windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
 msgstr ""
+"שתף חלונות שהמאפיין \"דלג מחליף סביבות עבודה\"\n"
+"או \"דלג שרות משימות\" בהם מאפשר"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:402
 msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
-msgstr ""
+msgstr "שתף חלונות ממוזערים"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:408
-#, fuzzy
 msgid "Cycle through windows from all workspaces"
-msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמאלית"
+msgstr "עבור דרך חלונות מכל סביבות העבודה"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:413
 msgid "Cycling"
-msgstr ""
+msgstr "מעבר מחזורי"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:425
 msgid "Activate focus stealing prevention"
-msgstr ""
+msgstr "מנע גנבת מיקוד חלונות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:431
 msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
-msgstr ""
+msgstr "כבד את סטנדרט סימני מיקוד החלונות ICCCM"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:436 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1683
 msgid "Focus"
@@ -104,33 +105,33 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:448
 msgid "Key used to grab and move windows"
-msgstr ""
+msgstr "מקש המשמש לתפיסת והזזת חלונות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:454
 msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr ""
+msgstr "הבא חלון לקדימה עבור כל לחיצת עכבר"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:461
-#, fuzzy
 msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
-msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
+msgstr "החזר את הגודל המקורי של החלון המוגדל כאשר הוא מוזז"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:467
 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
-msgstr ""
+msgstr "השתמש בהתנגדות שוליים במקום הצמדת החלונות אליהם"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:472
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "נגישות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:485
 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "החלף סביבות עבודה באמצעות גלגלת העכבר על שולחן העבודה"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "זכור והחזר סביבת עבודה קודמת כאשר מחליפים\b במצעות קיצורי המקדלת."
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:499
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
@@ -143,20 +144,19 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:523
 msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
-msgstr ""
+msgstr "גודל חלון מינימלי להפעלת התמקמות חכמה"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:524
-#, fuzzy
 msgid "Size|Small"
 msgstr "קטן"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:524
 msgid "Size|Large"
-msgstr ""
+msgstr "גדול"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:528
 msgid "Placement"
-msgstr ""
+msgstr "התמקמות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:548
 msgid "Enable display compositing"
@@ -164,64 +164,58 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:562
 msgid "Show shadows under regular windows"
-msgstr ""
+msgstr "הראה צל מתחת לחלון רגיל"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:568
 msgid "Show shadows under popup windows"
-msgstr ""
+msgstr "הראה צל מתחת לחלון קופץ"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:574
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of window decorations"
-msgstr "הצג את תוכן החלון בעת שינוי גודל"
+msgstr "אטימות של קישוטי חלונות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:574 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:580
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:586 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:592
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:598
 msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "שקיפות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:575 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:581
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:587 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:593
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:599
 msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "אטום"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:580
 #, fuzzy
 msgid "Opacity of inactive windows"
-msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
+msgstr "אטימות של חלונות קופצים"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:586
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during move"
-msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
+msgstr "אטימות של חלונות בזמן גרירה"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:592
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during resize"
-msgstr "הצג את תוכן החלון בעת שינוי גודל"
+msgstr "אטימות של חלונות בזמן שינוי גודל"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:598
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of popup windows"
-msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
+msgstr "אטימות של חלונות קופצים"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:603
-#, fuzzy
 msgid "Compositor"
-msgstr "צור קיצור"
+msgstr "Compositor"
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:645
-#, fuzzy
 msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
-msgstr "מנהל חלונות"
+msgstr "הגדרות נוספות של מנהל החלונות"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:762 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2344
 #, c-format
 msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "הגדרות אלה לא יכולות לעבוד עם מנהל החלונות הנוכחי שלך (%s)"
 
 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
 msgid "Change name"
@@ -430,14 +424,12 @@
 msgstr "מרחק:"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1726
-#, fuzzy
 msgid "Distance|Small"
-msgstr "מרחק:"
+msgstr "קטן"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1733
-#, fuzzy
 msgid "Distance|Wide"
-msgstr "מרחק:"
+msgstr "גדול"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754
 msgid "Wrap workspaces"
@@ -456,14 +448,12 @@
 msgstr "התנגדות למעבר:"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785
-#, fuzzy
 msgid "Resistance|Small"
-msgstr "מרחק:"
+msgstr "חלשה"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1792
-#, fuzzy
 msgid "Resistance|Wide"
-msgstr "מרחק:"
+msgstr "חזקה"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1814
 msgid "Opaque move and resize"
@@ -491,7 +481,6 @@
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1976
-#, fuzzy
 msgid "Button Label|Window Manager"
 msgstr "מנהל חלונות"
 
@@ -644,16 +633,16 @@
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
 msgid "Show desktop"
-msgstr ""
+msgstr "הצג שולחן עבודה"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
-msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה 1"
+msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
 msgid "Cannot open the theme directory !"
-msgstr "אין אפשרות לפתוח תיקיית ערכת הנושא."
+msgstr "אין אפשרות לפתוח את תיקיית ערכת הנושא."
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
 #, c-format
@@ -785,14 +774,14 @@
 msgstr "%s: GtkMenu כשל בלכידת המצביע \n"
 
 #: ../src/settings.c:881
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
-msgstr "%s: אין אפשרות לאתר צבע פעיל %s\n"
+msgstr "%s: לא ניתן להקצות צבע %s\n"
 
 #: ../src/settings.c:887
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
-msgstr "%s: אין אפשרות לקבוע צבע פעיל %s\n"
+msgstr "%s: לא ניתן לקרוא צבע %s\n"
 
 #: ../src/tabwin.c:94
 msgid "Unknown application!"
@@ -804,16 +793,15 @@
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
-msgstr "הגדרות מנהל חלונות Xfce 4"
+msgstr "הגדרות מנהל חלונות Xfce4"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Advanced Configuration"
 msgstr "הגדרות מתקדמות"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
-msgstr "מנהל חלונות"
+msgstr "הגדרות נספות של מנהל החלונות Xfce 4"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Workspaces Settings"
@@ -822,3 +810,9 @@
 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "הגדרות סביבות עבודה Xfce 4"
+
+#~ msgid "Window Manager Advanced Configuration"
+#~ msgstr "הגדרות מתקדמות של מנהל החלונות"
+
+#~ msgid "Window Manager Preferences"
+#~ msgstr "מנהל חלונות"

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to