Author: gnu_sylvain
Date: 2006-07-24 19:22:22 +0000 (Mon, 24 Jul 2006)
New Revision: 22524

Added:
   terminal/trunk/po/eo.po
Modified:
   terminal/trunk/po/ChangeLog
   terminal/trunk/po/LINGUAS
Log:
Added Esperanto translations from Antono Vasiljev <[EMAIL PROTECTED]>.


Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- terminal/trunk/po/ChangeLog 2006-07-24 14:26:57 UTC (rev 22523)
+++ terminal/trunk/po/ChangeLog 2006-07-24 19:22:22 UTC (rev 22524)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-07-24  Sylvain Vedrenne <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * LINGUAS, eo.po: Added Esperanto translations 
+       from Antono Vasiljev <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2006-07-10  Benedikt Meurer <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * *.po: Update Project-Id-Version.

Modified: terminal/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- terminal/trunk/po/LINGUAS   2006-07-24 14:26:57 UTC (rev 22523)
+++ terminal/trunk/po/LINGUAS   2006-07-24 19:22:22 UTC (rev 22524)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs de el en_GB es eu fi fr he hu it ja ko lt nl pl pt_BR ru sk sv uk vi 
zh_CN zh_TW
+ca cs de el en_GB eo es eu fi fr he hu it ja ko lt nl pl pt_BR ru sk sv uk vi 
zh_CN zh_TW

Added: terminal/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- terminal/trunk/po/eo.po                             (rev 0)
+++ terminal/trunk/po/eo.po     2006-07-24 19:22:22 UTC (rev 22524)
@@ -0,0 +1,1377 @@
+# Esperanto translations for Terminal package.
+# Copyright (c) 2003-2006 os-cillation e.K.
+# This file is distributed under the same license as the Terminal package.
+# Antono Vasiljev <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Terminal 0.2.5.4beta2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-03 22:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-24 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Antono Vasiljev <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Esperanto <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../terminal/main.c:42
+msgid "Usage: Terminal [OPTION...]"
+msgstr "Uzado: Terminal [OPCIO...]"
+
+#: ../terminal/main.c:44
+msgid "  -h, --help                          Print this help message and exit"
+msgstr "  -h, --help                           Eligu tiun ĉi mesaĝon kaj 
ĉesiĝu"
+
+#: ../terminal/main.c:45
+msgid ""
+"  -v, --version                       Print version information and exit"
+msgstr "  -, --version                         Eligu informaĵon pri versio kaj 
ĉesiĝu"
+
+#: ../terminal/main.c:46
+msgid ""
+"  --disable-server                    Do not register with the D-BUS\n"
+"                                      session message bus"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:49
+msgid ""
+"  -x, --execute                       Execute the remainder of the command\n"
+"                                      line inside the terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:51
+msgid ""
+"  -e, --command=STRING                Execute the argument to this option\n"
+"                                      inside the terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:53
+msgid ""
+"  --working-directory=DIRNAME         Set the terminals working directory"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:54
+msgid "  -T, --title=TITLE                   Set the terminals title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:55
+msgid ""
+"  -H, --hold                          Do not immediately destroy the tab\n"
+"                                      when the child command exits"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:58
+msgid ""
+"  --display=DISPLAY                   X display to use for the last-\n"
+"                                      specified window"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:60
+msgid ""
+"  --geometry=GEOMETRY                 X geometry specification (see \"X\"\n"
+"                                      man page), can be specified once per\n"
+"                                      window to be opened"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:63
+msgid ""
+"  --role=ROLE                         Set the role for the last-specified;\n"
+"                                      window; applies to only one window;\n"
+"                                      can be specified once for each window\n"
+"                                      you create from the command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:67
+msgid ""
+"  --startup-id=STRING                 ID for the startup notification\n"
+"                                      protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:69
+msgid ""
+"  --fullscreen                        Set the last-specified window into\n"
+"                                      fullscreen mode; applies to only one\n"
+"                                      window; can be specified once for\n"
+"                                      each window you create from the\n"
+"                                      command line."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:74
+msgid ""
+"  --show-menubar                      Turn on the menubar for the last-\n"
+"                                      specified window; applies to only one\n"
+"                                      window; can be specified once for\n"
+"                                      each window you create from the\n"
+"                                      command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:79
+msgid ""
+"  --hide-menubar                      Turn off the menubar for the last-\n"
+"                                      specified window; applies to only one\n"
+"                                      window; can be specified once for\n"
+"                                      each window you create from the\n"
+"                                      command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:84
+msgid ""
+"  --show-borders                      Turn on the window decorations for\n"
+"                                      the last-specified window; applies\n"
+"                                      to only one window; can be specified\n"
+"                                      once for each window you create from\n"
+"                                      the command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:89
+msgid ""
+"  --hide-borders                      Turn off the window decorations for\n"
+"                                      the last-specified window; applies\n"
+"                                      to only one window; can be specified\n"
+"                                      once for each window you create from\n"
+"                                      the command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:94
+msgid ""
+"  --show-toolbars                     Turn on the toolbars for the last-\n"
+"                                      specified window; applies to only one\n"
+"                                      window; can be specified once for\n"
+"                                      each window you create from the\n"
+"                                      command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:99
+msgid ""
+"  --hide-toolbars                     Turn off the toolbars for the last-\n"
+"                                      specified window; applies to only one\n"
+"                                      window; can be specified once for\n"
+"                                      each window you create from the\n"
+"                                      command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:105
+msgid ""
+"  --tab                               Open a new tab in the last-specified\n"
+"                                      window; more than one of these\n"
+"                                      options can be provided"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:108
+msgid ""
+"  --window                            Open a new window containing one tab;\n"
+"                                      more than one of these options can be\n"
+"                                      provided"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:112
+msgid "  --default-display=DISPLAY           default X display to use"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:113
+msgid ""
+"  --default-working-directory=DIRNAME Set the default terminals working\n"
+"                                      directory"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:134 ../terminal/terminal-preferences.c:1208
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:121 ../Terminal.desktop.in.h:1
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../terminal/main.c:156
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (Xfce %s)\n"
+"\n"
+"Copyright (c) 2003-2006\n"
+"        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
+"\n"
+"Written by Benedikt Meurer <[EMAIL PROTECTED]>.\n"
+"\n"
+"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d.\n"
+"\n"
+"Please report bugs to <%s>.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/main.c:250
+#, c-format
+msgid "Unable to register terminal service: %s\n"
+msgstr "Ne eblas registri servicon de terminalo: %s\n"
+
+#: ../terminal/main.c:259
+#, c-format
+msgid "Unable to launch terminal: %s\n"
+msgstr "Ne eblas lanĉi terminalon: %s\n"
+
+#: ../terminal/terminal-app.c:527
+#, c-format
+msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
+msgstr "Ne valida geometria ĉeno \"%s\"\n"
+
+#: ../terminal/terminal-dbus.c:113
+msgid "User id mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-dbus.c:145
+msgid "D-BUS message bus disconnected, exiting...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-dbus.c:206
+#, c-format
+msgid "Unable to register object %s"
+msgstr "Ne eblas registri objekton %s"
+
+#: ../terminal/terminal-dialogs.c:76
+msgid "X Terminal Emulator"
+msgstr "X-Terminala Imitilo"
+
+#: ../terminal/terminal-dialogs.c:82
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#. display an error message to the user
+#: ../terminal/terminal-dialogs.c:240
+msgid "Failed to open the documentation browser"
+msgstr "Ne elblas malfermi dokumentar-krozilon"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:51
+msgid "Web Browser"
+msgstr "TTT Krozilo"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:52
+msgid "Mail Reader"
+msgstr "Retpoŝta Legilo"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:57
+msgid ""
+"Choose your preferred Web Browser. The preferred\n"
+"Web Browser opens when you right-click on a URL\n"
+"and select Open Link from the context menu."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:60
+msgid ""
+"Choose your preferred Mail Reader. The preferred\n"
+"Mail Reader opens when you right-click on an email\n"
+"address and select Compose Email from the context\n"
+"menu."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:166
+msgid ""
+"Click here to change the selected application or to disable this feature."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:309
+msgid "Select application"
+msgstr "Selektu aplikaĵon"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Choose a custom Web Browser"
+msgstr "Selektu TTT Krozilon"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Choose a custom Mail Reader"
+msgstr "Selektu Retpoŝt-Legilon"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:353
+msgid ""
+"Specify the application you want to use as\n"
+"Web Browser in Terminal:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:354
+msgid ""
+"Specify the application you want to use as\n"
+"Mail Reader in Terminal:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:429
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Serĉu..."
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:528
+msgid "Disable this feature"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:569
+msgid "Other..."
+msgstr "Alia..."
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:609
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:327
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:382
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:393
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:404
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:415
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:426
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:448
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:459
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:470
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:209
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:392
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:626
+msgid "No application selected"
+msgstr "Neniu aplikaĵo selektita"
+
+#: ../terminal/terminal-helper-dialog.c:776
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Preferaj Aplikaĵoj"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:106
+msgid ""
+"Option \"--sm-client-id\" requires specifying the session id as its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:128
+msgid ""
+"Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest "
+"of the command line"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:157
+msgid ""
+"Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its "
+"parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:186
+msgid ""
+"Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as "
+"its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:217
+msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:250
+msgid ""
+"Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:277
+msgid ""
+"Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its "
+"parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:304
+msgid "Option \"--role\" requires specifying the window role as its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:331
+msgid ""
+"Option \"--startup-id\" requires specifying the startup id as its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:412
+msgid ""
+"Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as "
+"its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:436
+msgid ""
+"Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default "
+"working directory as its parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:452
+#, c-format
+msgid "Unknown option \"%s\""
+msgstr "Nekonata opcio \"%s\""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:141
+msgid "Terminal Preferences"
+msgstr "Agordoj de Terminalo"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:188
+msgid "<b>Title</b>"
+msgstr "<b>Titolo</b>"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:201
+msgid ""
+"The command running inside the terminal may dynamically set a new title."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:207
+#, fuzzy
+msgid "_Initial title:"
+msgstr "_Unua titilo:"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:226
+msgid "_Dynamically-set title:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:236
+msgid "Replaces initial title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:237
+msgid "Goes before initial title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:238
+msgid "Goes after initial title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:239
+msgid "Isn't displayed"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:259
+msgid "<b>Command</b>"
+msgstr "<b>Komando</b>"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:268
+#, fuzzy
+msgid "_Run command as login shell"
+msgstr "_Lanĉu komandon tuj kiam ŝelo startis"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:271
+msgid ""
+"Select this option to force Terminal to run your shell as a login shell when "
+"you open new terminals. See the documentation of your shell for details "
+"about differences between running it as interactive shell and running it as "
+"login shell."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:278
+msgid "_Update utmp/wtmp records when command is launched"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:287
+msgid "<b>Scrolling</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:302
+msgid "Sc_roll on output"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:305
+msgid ""
+"This option controls whether the terminal will scroll down automatically "
+"whenever new output is generated by the commands running inside the terminal."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:311
+msgid "Scroll on key_stroke"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:314
+msgid ""
+"Enables you to press any key on the keyboard to scroll down the terminal "
+"window to the command prompt."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:321
+msgid "_Scrollbar is:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:328
+msgid "On the left side"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:329
+msgid "On the right side"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:345
+msgid "Scr_ollback:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:355
+msgid ""
+"Specifies the number of lines that you can scroll back using the scrollbar."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:376
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:394
+msgid "<b>Font</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:403
+msgid "Choose Terminal Font"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:408
+msgid "Enable anti-aliasing for the terminal font"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:411
+msgid ""
+"Enable this option if you want Terminal to use anti-aliasing when rendering "
+"text in terminal windows. Disabling this option can impressively speed up "
+"terminal rendering performance and reduce the overall system load on slow "
+"systems."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:418
+msgid "Allow bold text"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:421
+msgid ""
+"Enable this option to allow applications running inside the terminal windows "
+"to use bold text."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:430
+msgid "<b>Background</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:440
+msgid "None (use solid color)"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:441
+msgid "Background image"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:442
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Travidebla fono"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:459
+msgid "_File:"
+msgstr "_Dosiero:"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:484
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Stilo:"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:490
+msgid "Tiled"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:491
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrigita"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:492
+msgid "Scaled"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:493
+msgid "Stretched"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:509
+msgid "Shade transparent or image background:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:522
+msgid "<small><i>None</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:533
+msgid "<small><i>Maximum</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:541
+msgid "<b>Opening New Windows</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:550
+msgid "Display _menubar in new windows"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:553
+msgid ""
+"Enable this option to show the menubar in newly created terminal windows."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:558
+msgid "Display _toolbars in new windows"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:561
+msgid ""
+"Enable this option to show the toolbars in newly created terminal windows."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:566
+msgid "Display _borders around new windows"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:569
+msgid ""
+"Enable this option to show window decorations around newly created terminal "
+"windows."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:581
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:599
+msgid "<b>Foreground and Background</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:611
+msgid "_Text and cursor color:"
+msgstr "_Koloro de teksto kaj kursoro:"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:626
+msgid "Choose terminal text color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:634
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:649
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:678
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:727
+msgid "Color Selector"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:635
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:650
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:679
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:728
+msgid "Open a dialog to specify the color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:641
+msgid "Choose terminal cursor color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:657
+msgid "_Background color:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:669
+msgid "Choose terminal background color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:689
+msgid "<b>Text Selection</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:700
+msgid "Use _default color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:703
+msgid "Use the default text selection background color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:708
+msgid "Use _custom color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:711
+msgid "Use a custom text selection background color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:719
+msgid "Choose terminal text selection background color"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:738
+msgid "<b>Palette</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:748
+msgid "Terminal applications have this color palette available to them:"
+msgstr ""
+
+#. setup a tooltip
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:770
+#, c-format
+msgid "Palette entry %d"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:787
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:805
+msgid "<b>Shortcut keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:831
+msgid "<b>Menubar access</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:840
+msgid "Disable all me_nu access keys (such as Alt+f)"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:845
+msgid "Disable m_enu shortcut key (F10 by default)"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:857
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:875
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:886
+msgid ""
+"These options may cause some applications to behave incorrectly. They are "
+"only here to allow you to work around certain applications and operating "
+"systems that expect different terminal behavior."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:894
+msgid "_Backspace key generates:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:900
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:925
+msgid "Auto-detect"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:901
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:926
+msgid "ASCII DEL"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:902
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:927
+msgid "Escape sequence"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:903
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:928
+msgid "Control-H"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:919
+msgid "_Delete key generates:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:944
+msgid "<tt>$TERM</tt> setting:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:951
+msgid ""
+"This specifies the value the $TERM environment variable is set to, when a "
+"new terminal tab or terminal window is opened. The default should be ok for "
+"most systems. If you have problems with colors in some applications, try "
+"xterm-color here."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:971
+msgid "_Reset compatibility options to defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:981
+msgid "<b>Double click</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:990
+msgid "Consider the following characters part of a word when double clicking:"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1016
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1143
+msgid "Select background image file"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1154
+msgid "All Files"
+msgstr "Ĉiuj Dosieroj"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1159
+msgid "Image Files"
+msgstr "Bidlaj Dosieroj"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:303
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:304
+msgid "Open Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:314
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:315
+msgid "Open Terminal"
+msgstr "Malfermu Terminalon"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:325
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:326
+msgid "Detach Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:336
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:337
+msgid "Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:347
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:348
+msgid "Close Window"
+msgstr "Fermu Fenestron"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:358
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:359
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiu"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:369
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:370
+msgid "Paste"
+msgstr "Insertu"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:380
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:381
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikaĵoj"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:391
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:392
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferaĵoj"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:402
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:403
+msgid "Show menubar"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:413
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:414
+msgid "Show toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:424
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:425
+msgid "Show borders"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:435
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:436
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:446
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:447
+msgid "Set Title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:457
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:458
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:468
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:469
+msgid "Reset and Clear"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:479
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:480
+msgid "Previous Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:490
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:491
+msgid "Next Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:501
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:502
+msgid "Switch to Tab 1"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:512
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:513
+msgid "Switch to Tab 2"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:523
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:524
+msgid "Switch to Tab 3"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:534
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:535
+msgid "Switch to Tab 4"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:545
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:546
+msgid "Switch to Tab 5"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:556
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:557
+msgid "Switch to Tab 6"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:567
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:568
+msgid "Switch to Tab 7"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:578
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:579
+msgid "Switch to Tab 8"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:589
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:590
+msgid "Switch to Tab 9"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:600
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:601
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:182 ../terminal/terminal-screen.c:183
+msgid "Custom title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:193 ../terminal/terminal-screen.c:194
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:428
+msgid "Unable to determine your login shell."
+msgstr ""
+
+#. tell the user that we were unable to execute the command
+#: ../terminal/terminal-screen.c:945
+msgid "Failed to execute child"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1182
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:90
+msgid "File"
+msgstr "Dosiero"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:101
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:111
+msgid "View"
+msgstr "Vidu"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:130
+msgid "Go"
+msgstr "Iru"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:147
+msgid "Help"
+msgstr "Helpo"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:228
+msgid "Action"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:235
+msgid "Shortcut key"
+msgstr "Rapidigilo"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:334
+msgid "Compose shortcut"
+msgstr "Kreu rapidigilon"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:353
+msgid "Compose shortcut for:"
+msgstr "Kreu rapidigilon por:"
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:375
+msgid "Failed to acquire keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-shortcut-editor.c:377
+msgid "Another application has already acquired control over your keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:121 ../terminal/terminal-tab-header.c:122
+msgid "Tab position"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:133 ../terminal/terminal-tab-header.c:134
+msgid "Tab title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:213
+msgid "Close this tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:339 ../terminal/terminal-window.c:198
+msgid "_Detach Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-tab-header.c:345 ../terminal/terminal-window.c:199
+msgid "C_lose Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-toolbars-view.c:132
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:323
+msgid "Copy Email Address"
+msgstr "Kopiu Retpoŝtadreson"
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:324
+msgid "Compose Email"
+msgstr "Kreu Retpoŝt-Mesaĝon"
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:328
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "Kopiu Ligilon"
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:329
+msgid "Open Link"
+msgstr "Malfermu Ligilon"
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:482
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) "
+"or length (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:498
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:524
+#, c-format
+msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-widget.c:555
+#, c-format
+msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:195
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosiero"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:196
+msgid "Open _Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:196
+msgid "Open a new terminal tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:197
+msgid "Open T_erminal"
+msgstr "Malfermu T_erminalon"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:197
+msgid "Open a new terminal window"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:198
+msgid "Open a new window for the current terminal tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:199
+msgid "Close the current terminal tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:200
+msgid "_Close Window"
+msgstr "_Fermu Fenestron"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:200
+msgid "Close the terminal window"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:201
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:202
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopiu"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:202
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:203
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Insertu"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:203
+msgid "Paste from clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:204
+msgid "_Applications..."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:204
+msgid "Customize your preferred applications"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:205
+msgid "_Toolbars..."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:205
+msgid "Customize the toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:206
+msgid "Pr_eferences..."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:206
+msgid "Open the Terminal preferences dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:207
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:208
+msgid "_Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:209
+msgid "_Set Title..."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:209
+msgid "Set a custom title for the current tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:210
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:211
+msgid "Reset and C_lear"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:212
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:213
+msgid "_Previous Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:213
+msgid "Switch to previous tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:214
+msgid "_Next Tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:214
+msgid "Switch to next tab"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:215
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:216
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:216
+msgid "Display help contents"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:217
+msgid "_Report a bug"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:217
+msgid "Report a bug in Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:218
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:218
+msgid "Display information about Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:219
+msgid "_Input Methods"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:224
+msgid "Show _Menubar"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:224
+msgid "Show/hide the menubar"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:225
+msgid "Show _Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:225
+msgid "Show/hide the toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:226
+msgid "Show Window _Borders"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:226
+msgid "Show/hide the window decorations"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:227
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:227
+msgid "Toggle fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:514
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:525
+msgid "Close all tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:544
+#, c-format
+msgid ""
+"This window has %d tabs open. Closing\n"
+"this window will also close all its tabs."
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:547
+msgid "Close all tabs?"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:560
+msgid "Do _not ask me again"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:939
+msgid ""
+"You did not choose your preferred Web\n"
+"Browser yet. Do you want to setup your\n"
+"preferred applications now?"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:940
+msgid ""
+"You did not choose your preferred Mail\n"
+"Reader yet. Do you want to setup your\n"
+"preferred applications now?"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:1397
+msgid "Window Title|Set Title"
+msgstr ""
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:1411
+msgid "<b>Title:</b>"
+msgstr "<b>Titolo:</b>"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:1425
+msgid "Enter the title for the current terminal tab"
+msgstr ""
+
+#: ../Terminal.desktop.in.h:2
+msgid "Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/balsa.desktop.in.h:1
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/epiphany.desktop.in.h:1
+msgid "Epiphany Web Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/evolution.desktop.in.h:1
+msgid "Novell Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/exo-open-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Default Web Browser (Xfce)"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/exo-open-mailer.desktop.in.h:1
+msgid "Default Mail Reader (Xfce)"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/firefox.desktop.in.h:1
+msgid "Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/galeon.desktop.in.h:1
+msgid "Galeon Web Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/kmail.desktop.in.h:1
+msgid "KMail"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/konqueror.desktop.in.h:1
+msgid "Konqueror"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/lynx.desktop.in.h:1
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/mozilla-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Mozilla Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/mozilla-mailer.desktop.in.h:1
+msgid "Mozilla Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/mutt.desktop.in.h:1
+msgid "Mutt"
+msgstr "Mutt"
+
+#: ../helpers/opera-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Opera Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/opera-mailer.desktop.in.h:1
+msgid "Opera Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/sensible-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Debian Sensible Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/sylpheed-claws.desktop.in.h:1
+msgid "Sylpheed Claws"
+msgstr ""
+
+#: ../helpers/thunderbird.desktop.in.h:1
+msgid "Mozilla Thunderbird"
+msgstr ""

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to