Author: piarres Date: 2006-08-29 07:19:16 +0000 (Tue, 29 Aug 2006) New Revision: 22929
Modified: mousepad/trunk/po/ChangeLog mousepad/trunk/po/eu.po Log: mousepad basque translation update Modified: mousepad/trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- mousepad/trunk/po/ChangeLog 2006-08-29 07:10:36 UTC (rev 22928) +++ mousepad/trunk/po/ChangeLog 2006-08-29 07:19:16 UTC (rev 22929) @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-08-29 Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]> + + * eu.po: Basque translation update + 2006-08-27 Jean-François Wauthy <[EMAIL PROTECTED]> * cs.po: Updated Czech translations Modified: mousepad/trunk/po/eu.po =================================================================== --- mousepad/trunk/po/eu.po 2006-08-29 07:10:36 UTC (rev 22928) +++ mousepad/trunk/po/eu.po 2006-08-29 07:19:16 UTC (rev 22929) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mousepad 0.2.5svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-17 11:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-10 14:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-01 00:20+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: librezale <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -17,21 +17,21 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: ../src/callback.c:34 +#: ../src/callback.c:36 #, c-format msgid "Save changes to '%s'?" msgstr "'%s'-ren aldaketak gorde?" -#: ../src/callback.c:180 ../src/file.c:150 +#: ../src/callback.c:184 ../src/file.c:150 #, c-format msgid "Can't convert codeset to '%s'" msgstr "Ezin da kodeketa '%s'-ra bihurtu" -#: ../src/callback.c:207 +#: ../src/callback.c:211 msgid "Can't open pipe to process" msgstr "Ezin prozesura tutu bat ireki" -#: ../src/callback.c:366 +#: ../src/callback.c:370 msgid "A text editor for Xfce" msgstr "Xfce-rentzat testu editorea" @@ -60,109 +60,111 @@ msgid "/File/_New" msgstr "/Fitxategia/_Berria" -#. { N_("/File/New _Window"), "<shift><control>N", -#. G_CALLBACK(cb_file_new), 1 }, -#: ../src/menu.c:66 +#: ../src/menu.c:65 +msgid "/File/New _Window" +msgstr "/Fitxategia/_Leiho Berria" + +#: ../src/menu.c:68 msgid "/File/_Open..." msgstr "/fitxategia/_Ireki" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:70 msgid "/File/_Save" msgstr "/Fitxategia_Gorde" -#: ../src/menu.c:70 +#: ../src/menu.c:72 msgid "/File/Save _As..." msgstr "/Fitxategia/Gorde _Honela" -#: ../src/menu.c:72 +#: ../src/menu.c:74 msgid "/File/_Print..." msgstr "/Fitxategia/_Inprimatu" -#: ../src/menu.c:76 +#: ../src/menu.c:78 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitxategia/It_xi" -#: ../src/menu.c:78 +#: ../src/menu.c:80 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editatu" -#: ../src/menu.c:80 +#: ../src/menu.c:82 msgid "/Edit/_Undo" msgstr "/Editatu/_Desegin" -#: ../src/menu.c:82 +#: ../src/menu.c:84 msgid "/Edit/_Redo" msgstr "/Editatu/_Berregin" -#: ../src/menu.c:86 +#: ../src/menu.c:88 msgid "/Edit/Cu_t" msgstr "/Editatu/Moz_tu" -#: ../src/menu.c:88 +#: ../src/menu.c:90 msgid "/Edit/_Copy" msgstr "/Editatu/_Kopiatu" -#: ../src/menu.c:90 +#: ../src/menu.c:92 msgid "/Edit/_Paste" msgstr "/Editatu/_Itsatsi" -#: ../src/menu.c:92 +#: ../src/menu.c:94 msgid "/Edit/_Delete" msgstr "/Editatu/_Ezabatu" -#: ../src/menu.c:96 +#: ../src/menu.c:98 msgid "/Edit/Select _All" msgstr "/Editatu/Dena _Hautatu" -#: ../src/menu.c:98 +#: ../src/menu.c:100 msgid "/_Search" msgstr "/_Bilaketa" -#: ../src/menu.c:100 +#: ../src/menu.c:102 msgid "/Search/_Find..." msgstr "/Bilaketa/_Bilatu" -#: ../src/menu.c:102 +#: ../src/menu.c:104 msgid "/Search/Find _Next" msgstr "/Bilaketa/Bilatu _Hurrengoa" -#: ../src/menu.c:104 +#: ../src/menu.c:106 msgid "/Search/Find _Previous" msgstr "/Bilaketa/Bilatu _Aurrekoa" -#: ../src/menu.c:106 +#: ../src/menu.c:108 msgid "/Search/_Replace..." msgstr "/Bilaketa/_Ordeztu" -#: ../src/menu.c:110 +#: ../src/menu.c:112 msgid "/Search/_Jump To..." msgstr "/Bilaketa/_Joan hona..." -#: ../src/menu.c:112 +#: ../src/menu.c:114 msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: ../src/menu.c:114 +#: ../src/menu.c:116 msgid "/Options/_Font..." msgstr "/Aukerak/_Letra-tipoa" -#: ../src/menu.c:116 +#: ../src/menu.c:118 msgid "/Options/_Word Wrap" msgstr "/Aukerak/_Itzulbira " -#: ../src/menu.c:118 +#: ../src/menu.c:120 msgid "/Options/_Line Numbers" msgstr "/Aukerak/_Lerro Zenbakiak" -#: ../src/menu.c:122 +#: ../src/menu.c:124 msgid "/Options/_Auto Indent" msgstr "/Aukerak/_Auto Kontaktu" -#: ../src/menu.c:124 +#: ../src/menu.c:126 msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: ../src/menu.c:126 +#: ../src/menu.c:128 msgid "/Help/_About" msgstr "/Laguntza/_Honi buruz" @@ -254,7 +256,7 @@ msgid "'%s' already exists. Overwrite?" msgstr "'%s' badago dagoeneko. Gainidatzi?" -#: ../src/window.c:141 +#: ../src/window.c:143 msgid "Untitled" msgstr "Izenburu gabea" @@ -269,4 +271,3 @@ #: ../mousepad.desktop.in.h:3 msgid "Text Editor" msgstr "Testu Editorea" - _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits