Author: piarres
Date: 2007-07-13 11:30:02 +0000 (Fri, 13 Jul 2007)
New Revision: 25912

Modified:
   squeeze/trunk/po/ChangeLog
   squeeze/trunk/po/eu.po
   xfwm4/trunk/po/ChangeLog
   xfwm4/trunk/po/eu.po
Log:
squezze & xfwm4 basque translation updates


Modified: squeeze/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- squeeze/trunk/po/ChangeLog  2007-07-13 11:20:15 UTC (rev 25911)
+++ squeeze/trunk/po/ChangeLog  2007-07-13 11:30:02 UTC (rev 25912)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-07-12  Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>
+
+        * eu.po: Updated Basque translation.
+
 2007-07-08  Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_PT.po: European Portuguese update

Modified: squeeze/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- squeeze/trunk/po/eu.po      2007-07-13 11:20:15 UTC (rev 25911)
+++ squeeze/trunk/po/eu.po      2007-07-13 11:30:02 UTC (rev 25912)
@@ -1,19 +1,21 @@
+# translation of eu.po to Euskara
 # Basque translation of the squeeze package.
 # Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
 # This file is distributed under the same license as the squeeze package.
-# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
 #
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Squeeze 0.2.0\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-26 09:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-17 13:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-13 13:28+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Librezale <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../libsqueeze/archive.c:268
 msgid "Name"
@@ -145,18 +147,16 @@
 msgstr "Komandoa Amaiturik"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Archive Manager"
-msgstr "Pakete kudeatzaileak"
+msgstr "Pakete kudeatzailea"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:2
 msgid "Create and manage archives with the archive manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pakete kudeatzailearekin paketeak kudeatu eta sortu"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Pakete kudeatzaileak"
+msgstr "Squeeze Pakete kudeatzailea"
 
 #: ../src/add_dialog.c:73
 msgid "Files and directories to add"
@@ -194,8 +194,7 @@
 #.
 #: ../src/application.c:162 ../src/application.c:252
 msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
-msgstr ""
-"Ezinda paketea ireki, edo ez da MIME-mota onartzen edo fitxategia ez dago"
+msgstr "Ezinda paketea ireki, edo ez da MIME-mota onartzen edo fitxategia ez 
dago"
 
 #: ../src/application.c:193 ../src/main_window.c:789 ../src/main_window.c:1170
 msgid ""
@@ -427,8 +426,7 @@
 msgid ""
 "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
 "Environment"
-msgstr ""
-"Squeeze Xfce Idazmahai ingurunearentzat pakete kudeatzaile arin eta malgua da"
+msgstr "Squeeze Xfce Idazmahai ingurunearentzat pakete kudeatzaile arin eta 
malgua da"
 
 #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
 #: ../src/main_window.c:1021
@@ -501,5 +499,3 @@
 msgid "Archive manager"
 msgstr "Pakete kudeatzaileak"
 
-#~ msgid "Xfce archive manager"
-#~ msgstr "Xfce pakete kudeatzailea"

Modified: xfwm4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/ChangeLog    2007-07-13 11:20:15 UTC (rev 25911)
+++ xfwm4/trunk/po/ChangeLog    2007-07-13 11:30:02 UTC (rev 25912)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-07-13  Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>
+
+        * eu.po: Updated Basque translation.
+
 2007-07-03  Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_BR: Brazilian Portuguese translation updated

Modified: xfwm4/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/eu.po        2007-07-13 11:20:15 UTC (rev 25911)
+++ xfwm4/trunk/po/eu.po        2007-07-13 11:30:02 UTC (rev 25912)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-23 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-20 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-13 13:26+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,8 +23,7 @@
 msgstr "Idazmahai Marjinak"
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:136
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be 
placed"
 msgstr "Marjinak leihorik ipiniko ez diren pantailaren zatiak dira"
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:167
@@ -91,8 +90,7 @@
 msgstr "Leiho Kudeatzaile Gomendioak"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:512
-msgid ""
-"Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
+msgid "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties 
set"
 msgstr ""
 "\"paginatzailea utzi\" edo \"ataza-barra utzi\" propietateak ezarririk duten "
 "leihoa ezik"
@@ -154,8 +152,7 @@
 msgstr "Idazmahaia aldatu idazmahaiean sagu errubera erabiliaz"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:621
-msgid ""
-"Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
+msgid "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard 
shortcuts"
 msgstr ""
 "Aurreko idazmahaia gogoratu eta berriz deitu teklatu laster-tekla bitartez "
 "aldatzean"
@@ -318,9 +315,8 @@
 msgstr "Handitu leihoa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:82 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
-#, fuzzy
 msgid "Fill window"
-msgstr "Ezkutatu leihoa"
+msgstr "Bete leihoa"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:83
 msgid "Nothing"
@@ -566,14 +562,12 @@
 msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
-#, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
-msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
+msgstr "Bete leihoa horizontalean"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
-#, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
-msgstr "Handitu leihoa goraka"
+msgstr "Bete leihoa bertikalean"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
 msgid "Stick window"
@@ -629,7 +623,7 @@
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
 msgid "Toggle above"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu gainean"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
 msgid "Toggle fullscreen"
@@ -704,7 +698,7 @@
 msgstr "Leiho ekintza menua"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Move window to workspace %d"
 msgstr "Mugitu leihoa %d idazmahaiera"
 
@@ -879,6 +873,3 @@
 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 msgstr "Xfce 4 Idazmahai Ezarpenak"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Workspace %02d"
-#~ msgstr "%d Idazmahaia"

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to