Author: maximilian
Date: 2007-07-15 19:59:33 +0000 (Sun, 15 Jul 2007)
New Revision: 25918

Modified:
   xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ka.po
   xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ka.po
Log:
Georgian update for the branched utils and panel packages.

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog   2007-07-15 14:45:20 UTC (rev 
25917)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog   2007-07-15 19:59:33 UTC (rev 
25918)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-07-15  Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * ka.po: Georgian translation updated
+       by Dimitri Gogelia <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-06-15  Daichi Kawahata <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * am.po: Added Amharic translations by Tegegne Tefera

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ka.po
===================================================================
--- xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ka.po       2007-07-15 14:45:20 UTC (rev 
25917)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ka.po       2007-07-15 19:59:33 UTC (rev 
25918)
@@ -3,57 +3,56 @@
 "Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:47+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-15 20:57+0400\n"
 "Last-Translator: Dimitri Gogelia <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Georgian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Georgian\n"
 "X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
 
 #: xfce4-about/info.c:172
 msgid "Unable to load "
-msgstr ""
+msgstr "შეუძლებელია ჩატვირთვა"
 
 #. Project lead
 #: xfce4-about/info.c:201
 msgid "Project Lead"
-msgstr ""
+msgstr "პროექტის ლიდერი"
 
 #. Core developers
 #: xfce4-about/info.c:205
 msgid "Core developers"
-msgstr ""
+msgstr "ძირითადი შემქნელები"
 
 #. Active contributors
 #: xfce4-about/info.c:209
 msgid "Active contributors"
-msgstr ""
+msgstr "აქტიური დამხმარენი"
 
 #. Previous contributors
 #: xfce4-about/info.c:213
 msgid "Previous contributors"
-msgstr ""
+msgstr "ადრე შეიტანეს წვლილი"
 
 #: xfce4-about/info.c:218
 msgid "Web Hosting and Mailing Lists provided by"
-msgstr ""
+msgstr "ვებ-ჰოსტინგი და დაგზავნის სიები მოწოდებულია"
 
 #. Server admins
 #: xfce4-about/info.c:250
 msgid "Server maintained by"
-msgstr ""
+msgstr "სერვერი მხარდაჭერილია"
 
 #. Goodies supervision
 #: xfce4-about/info.c:254
 msgid "Goodies supervision"
-msgstr ""
+msgstr "დამატებების შექმნის კოორდინაცია"
 
 #. Translations supervision
 #: xfce4-about/info.c:258
 msgid "Translations supervision"
-msgstr ""
+msgstr "თარგმანების კოორდინაცია"
 
 #. Translators
 #: xfce4-about/info.c:262
@@ -62,11 +61,11 @@
 
 #: xfce4-about/info.c:293
 msgid "If you know of anyone missing from this list, please let us know on <"
-msgstr ""
+msgstr "თუ იცით კიდევ ვინმე, ვინც უნდა იყოს ამ სიაში, გთხოვთ გვაცნობოთ <"
 
 #: xfce4-about/info.c:297
 msgid "Thanks to all who helped making this software available."
-msgstr ""
+msgstr "მადლობა ყველას, ვინც დაგვეხმარა შეგვექმნა ეს პროგრამული უზრუნველყოფა."
 
 #: xfce4-about/info.c:397
 msgid "About Xfce 4"
@@ -74,7 +73,7 @@
 
 #: xfce4-about/info.c:398
 msgid "Copyright 2002-2007 by Olivier Fourdan"
-msgstr ""
+msgstr "საავტორო უფლებები 2002-2007, Olivier Fourdan"
 
 #: xfce4-about/info.c:421
 msgid "Info"
@@ -91,74 +90,77 @@
 
 #: xfce4-about/info.c:425
 msgid "BSDL"
-msgstr ""
+msgstr "BSDL"
 
 #: xfce4-about/info.c:426
 msgid "LGPL"
-msgstr ""
+msgstr "LGPL"
 
 #: xfce4-about/info.c:427
 msgid "GPL"
-msgstr ""
+msgstr "GPL"
 
 #. we don't support daemon mode
 #: xfrun/xfrun.c:50
 msgid "Daemon Mode"
-msgstr ""
+msgstr "დემონის რეჟიმი"
 
 #: xfrun/xfrun.c:52
 msgid "Daemon mode is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "დემონის რეჟიმი მხარდაჭერილი არ არის."
 
 #: xfrun/xfrun.c:53
 msgid "Xfrun must be compiled with D-BUS support to enable daemon mode."
-msgstr ""
+msgstr "Xfrun-ი უნდა აიწყოს D-BUS-ის მხარდაჭერით დემონის რეჟიმის ჩასართველად."
 
 #: xfrun/xfrun-dbus.c:141
 #, c-format
 msgid "Unable to open display \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "შეუძლებელია \"%s\" ეკრანის გახსნა."
 
 #: xfrun/xfrun-dbus.c:200
 #, c-format
 msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "D-BUS-ის შეტყობინებათა არხი გათიშულია. გასვლა ...\n"
 
 #. failed
-#: xfrun/xfrun-dbus.c:340 xfrun/xfrun-dbus.c:351
+#: xfrun/xfrun-dbus.c:340
+#: xfrun/xfrun-dbus.c:351
 msgid "System Error"
-msgstr ""
+msgstr "სისტემური შეცდომა"
 
-#: xfrun/xfrun-dbus.c:342 xfrun/xfrun-dbus.c:353
+#: xfrun/xfrun-dbus.c:342
+#: xfrun/xfrun-dbus.c:353
 msgid "Unable to fork to background:"
-msgstr ""
+msgstr "შეუძლებელია პროცესის გადაადგილება ფონურ რეჟიმში:"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:216
 msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
+msgstr "გაშვება _ტერმინალში"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:232
 msgid "_Run"
-msgstr ""
+msgstr "_გაშვება"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:661
 #, c-format
 msgid "The command \"%s\" failed to run:"
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანება \"%s\" ვერ შესრულდა:"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:663
 msgid "Run Error"
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა შესრულებისას"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:665
 msgid "Unknown Error"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი შეცდომა"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:752
 #, c-format
 msgid "Open %s with what program?"
-msgstr ""
+msgstr "გაიხნას %s ამ პროგრამით?"
 
 #: xfrun/xfrun-dialog.c:757
 msgid "Run program"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის გაშვება"
+

Modified: xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog  2007-07-15 14:45:20 UTC (rev 
25917)
+++ xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog  2007-07-15 19:59:33 UTC (rev 
25918)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-07-15  Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * ka.po: Georgian translation updated
+       by Dimitri Gogelia <[EMAIL PROTECTED]>
+
 2007-06-16  Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * nl.po: Updated the translation

Modified: xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ka.po
===================================================================
--- xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ka.po      2007-07-15 14:45:20 UTC (rev 
25917)
+++ xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/ka.po      2007-07-15 19:59:33 UTC (rev 
25918)
@@ -3,67 +3,67 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-27 15:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:41+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-21 21:58+0400\n"
 "Last-Translator: Dimitri Gogelia <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Georgian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
 "X-Poedit-Language: Georgian\n"
-"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
 
 #: ../config/launcher-7.rc.in.h:1
 msgid "Command Prompt"
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანება"
 
 #: ../config/launcher-7.rc.in.h:2
 msgid "X terminal emulator"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის ემულატორი"
 
 #: ../config/launcher-8.rc.in.h:1
 msgid "Edit text files"
-msgstr ""
+msgstr "ტექსტური ფაილების რედაქტირება"
 
-#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:102
+#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:102
 msgid "Editor"
 msgstr "რედაქტორი"
 
 #: ../config/launcher-9.rc.in.h:1
 msgid "File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილების მმართველი"
 
 #: ../config/launcher-9.rc.in.h:2
 msgid "Manage files and folders"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილების და საქარალდეების მართვა"
 
 #: ../config/launcher-10.rc.in.h:1
 msgid "Surf the internet"
-msgstr ""
+msgstr "ინტერნეტში გადაადგილება"
 
 #: ../config/launcher-10.rc.in.h:2
 msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ვებ-ბროუზერი"
 
 #. dialogs are annoying, just spit out a warning
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:182
 #, c-format
 msgid "An item was unexpectedly removed: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი მოულოდნელად წაიშალა: \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:584
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "ამოვიღო \"%s\"?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:599
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
-msgstr ""
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be 
lost."
+msgstr "ელემენტი ამოღებული იქნა პანელიდან და მისი კონფიგურაცია დაიკარგა."
 
 #. configure, hide by default
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:788
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "თვისებები"
 
 #. about item, hide by default
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:805
@@ -73,64 +73,72 @@
 #. move
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:817
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "გადაადგილება"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:837
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ამოღება"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:854
 msgid "Add New Item"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი ელემენტის დამატება"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:866 ../panel/panel.c:697
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:866
+#: ../panel/panel.c:697
 #: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Customize Panel"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის მორგება"
 
 #: ../panel/panel.c:708
 msgid "Add Items"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტების დამატება"
 
-#: ../panel/panel.c:724 ../plugins/actions/actions.c:286
-#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
+#: ../panel/panel.c:724
+#: ../plugins/actions/actions.c:286
+#: ../plugins/actions/actions.c:320
+#: ../plugins/actions/actions.c:458
 msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა"
 
 #: ../panel/panel.c:734
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "ხელახალი გაშვება"
 
 #: ../panel/panel.c:748
 msgid "About the Xfce Panel"
-msgstr ""
+msgstr "XFce-ის პანელის შესახებ"
 
-#: ../panel/panel-app.c:238 ../panel/panel-app.c:876
+#: ../panel/panel-app.c:238
+#: ../panel/panel-app.c:876
 msgid "Exit Xfce Panel?"
-msgstr ""
+msgstr "გამოვიდე XFce-ის პანელიდან?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:874 ../panel/panel-app.c:906 ../panel/panel-app.c:940
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:375 ../plugins/launcher/launcher.c:401
+#: ../panel/panel-app.c:874
+#: ../panel/panel-app.c:906
+#: ../panel/panel-app.c:940
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:375
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:401
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:437
 msgid "Xfce Panel"
-msgstr ""
+msgstr "XFce-ის პანელი"
 
 #: ../panel/panel-app.c:877
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
-msgstr ""
+msgstr "არ შეგიძლიათ ბოლო პანელის ამოღება. გსურთ პროგრამიდან გამოსვლა?"
 
 #: ../panel/panel-app.c:904
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
-msgstr ""
+msgstr "ამოვიღო \"%d\" პანელი?"
 
 #: ../panel/panel-app.c:908
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
-msgstr ""
+msgstr "არჩეული პანელი და მისი ყველა ელემენტი ამოღებული იქნება."
 
-#: ../panel/panel-app.c:947 ../panel/panel-app.c:950
+#: ../panel/panel-app.c:947
+#: ../panel/panel-app.c:950
 msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "ძირითადი ავტორი"
 
 #: ../panel/main.c:46
 #, c-format
@@ -144,6 +152,14 @@
 " Licensed under the GNU GPL.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+" Xfce-ის პანელი %s\n"
+"\n"
+" Xfce-ის გარსის ნაწილი\n"
+" http://www.xfce.org\n";
+"\n"
+" ვრცელდება GNU GPL ლიცენზიის პირობებით.\n"
+"\n"
 
 #: ../panel/main.c:52
 #, c-format
@@ -151,6 +167,8 @@
 " Usage: %s [OPTIONS]\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" გამოყენება: %s [პარამეტრები]\n"
+"\n"
 
 #. Only translate the descriptions, not the options itself
 #: ../panel/main.c:55
@@ -166,150 +184,171 @@
 " -a, --add       Add new items\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" პარამეტრები\n"
+" -h, --help      შეტყობინების ჩვენება და გამოსვლა\n"
+" -v, --version   შეტყობინების ჩვენება და გამოსვლა\n"
+" -c, --customize კონფიგურირების დიალოგური სარკმელის ჩვენება\n"
+" -s, --save      კონფიგურაციის დამახსოვრება\n"
+" -r, --restart   პანელების ხელახალი ჩატვირთვა\n"
+" -q, --quit      სესიის დასასრული\n"
+" -x, --exit      ყველა პანელის დახურვა და პროგრამის დასრულება\n"
+" -a, --add       ახალი ელემენტების დამატება\n"
+"\n"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:184
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" module"
-msgstr ""
+msgstr "ვერ მოხერხდა \"%s\" მოდულის გახსნა"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:597
 msgid "Add Items to the Panel"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტების პანელზე დამატება"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:627
-msgid ""
-"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
-"the list."
-msgstr ""
+msgid "Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them 
back to the list."
+msgstr "გადაათრიეთ ელემენტები სიიდან პანელზე ან ამოიღეთ ისინი, უკან სიაში 
გადათრევით."
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:644
 msgid "Available Items"
-msgstr ""
+msgstr "ხელმისაწვდომი ელემენტები"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:870 ../panel/panel-dialogs.c:1094
+#: ../panel/panel-dialogs.c:870
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1094
 msgid "Normal Width"
-msgstr ""
+msgstr "ჩვეულებრივი სიგანე"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:872 ../panel/panel-dialogs.c:1096
+#: ../panel/panel-dialogs.c:872
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1096
 msgid "Full Width"
-msgstr ""
+msgstr "სრული სიგანე"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:878 ../panel/panel-dialogs.c:1102
+#: ../panel/panel-dialogs.c:878
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1102
 msgid "Span Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "ეკრანების გაერთიანება"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:938 ../panel/panel-dialogs.c:1167
+#: ../panel/panel-dialogs.c:938
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1167
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "მარცხენა"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:940 ../panel/panel-dialogs.c:1169
+#: ../panel/panel-dialogs.c:940
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1169
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "მარჯვენა"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:945 ../panel/panel-dialogs.c:1174
+#: ../panel/panel-dialogs.c:945
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1174
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ზემოთ"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:947 ../panel/panel-dialogs.c:1176
+#: ../panel/panel-dialogs.c:947
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1176
 msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ქვემოთ"
 
 #. position
 #: ../panel/panel-dialogs.c:975
 msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "მდებარეობა"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:989
 msgid "Fixed Position"
-msgstr ""
+msgstr "ფიქსირებული მდებარეობა"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:995
 msgid "Freely Moveable"
-msgstr ""
+msgstr "თავისუფლად გადაადგილებადი"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1110
 msgid "Auto_hide"
-msgstr ""
+msgstr "ავტო_დამალვა"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1128 ../plugins/actions/actions.c:471
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1128
+#: ../plugins/actions/actions.c:471
 msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "ორიენტაცია:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1140 ../plugins/actions/actions.c:484
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1140
+#: ../plugins/actions/actions.c:484
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "თარაზული"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1142 ../plugins/actions/actions.c:485
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1142
+#: ../plugins/actions/actions.c:485
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "შვეული"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1151
 msgid "Handle:"
-msgstr ""
+msgstr "მართვის ელემენტები:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1163
 msgid "At both sides"
-msgstr ""
+msgstr "ორივე მხარეს"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1236
 msgid "Select Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "მონიტორის არჩევა"
 
 #. Button Layout
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1354 ../plugins/clock/clock.c:496
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1354
+#: ../plugins/clock/clock.c:496
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:424
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:190
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგანი სახე"
 
 #. size
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1365
 msgid "Size (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "ზომა (პიქსელებში):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1393
 msgid "Transparency (%):"
-msgstr ""
+msgstr "გამჭვირვალება (%):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1417
 msgid "Make active panel opaque"
-msgstr ""
+msgstr "გახადეთ აქტიური პანელი გაუმჭვირვალე"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1456 ../panel/panel-dialogs.c:1492
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1456
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1492
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1517
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d პანელი"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1536
 msgid "Remove Panel"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის ამოღება"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1549
 msgid "New Panel"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი პანელი"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1606
 #: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Panel Manager"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის მმართველი"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:267 ../plugins/actions/actions.c:303
+#: ../plugins/actions/actions.c:267
+#: ../plugins/actions/actions.c:303
 #: ../plugins/actions/actions.c:459
 msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "ეკრანის ჩაკეტვა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:419
 msgid "Panel Actions"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის მოქმედებები"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:449
 msgid "Select action type:"
-msgstr ""
+msgstr "მოქმედების ტიპის არჩევა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:460
 msgid "Quit + Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა + ეკრანის ჩაკეტვა"
 
 #. Use format characters from strftime(3)
 #. * to get the proper string for your locale.
@@ -321,178 +360,181 @@
 #.
 #: ../plugins/clock/clock.c:122
 msgid "%A %d %B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:481 ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/clock/clock.c:481
+#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
 msgid "Clock"
-msgstr ""
+msgstr "საათი"
 
 #. Keep order in sync with XfceClockMode
 #: ../plugins/clock/clock.c:508
 msgid "Analog"
-msgstr ""
+msgstr "ანალოგური"
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:509
 msgid "Digital"
-msgstr ""
+msgstr "ციფრული"
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:510
 msgid "LED"
-msgstr ""
+msgstr "თხევადკრისტალური"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:515 ../plugins/systray/systray.c:402
+#: ../plugins/clock/clock.c:515
+#: ../plugins/systray/systray.c:402
 msgid "Show _frame"
-msgstr ""
+msgstr "კადრების ჩ_ვენება"
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:522
 msgid "Clock Options"
-msgstr ""
+msgstr "საათის პარამეტრები"
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:530
 msgid "Use 24-_hour clock"
-msgstr ""
+msgstr "24 საათაინი-_საათის გამოყენება"
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:537
 msgid "Show AM/PM"
-msgstr ""
+msgstr "AM/PM ჩვენება"
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:544
 msgid "Display seconds"
-msgstr ""
+msgstr "წამების ჩვენება"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:901
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
 msgid "Icon Box"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯარათა გადამრთველი"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:926
 msgid "Only show minimized applications"
-msgstr ""
+msgstr "მხოლოდ ჩაკეცილი ფანჯრების ჩვენება"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:935
 msgid "Show applications of all workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა სამუშაო დაფის ამოცანის ჩვენება"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:943 ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:943
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
 msgid "Use all available space"
-msgstr ""
+msgstr "ხელმისაწვდომი მეხსიერების სრულად გამოყენება"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:373 ../plugins/launcher/launcher.c:435
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:373
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:435
 #, c-format
 msgid "Could not run \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "შეუძლებელია \"%s\" გაშვება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:398
 #, c-format
 msgid "Error in command \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა \"%s\" ბრძანებაში"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:675 ../plugins/launcher/launcher.c:1303
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:675
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1303
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1167
 msgid "New Item"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი ელემენტი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:1304
 msgid "This item has not yet been configured"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი კვლავ არ არის კონფიგურირებული"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:101
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმევი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:103
 msgid "File management"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილების მართვა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:104
 msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "უტილიტები"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:105
 msgid "Games"
-msgstr ""
+msgstr "თამაშები"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:106
 msgid "Help browser"
-msgstr ""
+msgstr "დახმარება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:107
 msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "მულტიმედია"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:108
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "ქსელი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:109
 msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "გრაფიკა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:110
 msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "პრინტერი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:111
 msgid "Productivity"
-msgstr ""
+msgstr "წარმადობა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:112
 msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "ოფისი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:113
 msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "ხმა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:114
 msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:115
 msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "შექმნა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:413
 msgid "Select image file"
-msgstr ""
+msgstr "ნახატის ფაილის არჩევა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:459
 msgid "Select command"
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანების არჩევა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:482
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:500
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერილობა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:555
 msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "სხვა..."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:653
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:689
 msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
+msgstr "გაშვება _ტერმინალში"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:707
 msgid "Use _startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "გაშვების შეტყობინების _გამოყენება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1289
-msgid ""
-"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
-"appear in a menu."
-msgstr ""
+msgid "The first item in the list is shown on the panel. Additional items will 
appear in a menu."
+msgstr "სიის პირველი ელემენტი გამოჩნდება პანელზე. დანარჩენი ელემენტები 
ხელმისაწვდომი იქნება მენიუდან."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1332
 msgid "Program Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის გაშვება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1420
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
@@ -503,238 +545,241 @@
 "\n"
 "For help using Zero Install, see http://0install.net";
 msgstr ""
+"0launch-ის გაშვება ჩაიშალა:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Zero Install-ის გამოყენების დახმარებისათვის, იხილეთ http://0install.net";
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1486
-msgid ""
-"The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared "
-"in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been "
-"lost)."
-msgstr ""
+msgid "The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has 
disappeared in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have 
not been lost)."
+msgstr "Zero Install GUI დასრულდა, მაგრამ გამშვების დიალოგური ფანჯარა 
დაბლოკილია ჯერ კიდევ. გამშვები ვერ დაემატება (მაგრამ ჩამოტვირთები არ 
დაიკარგება)."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1899
 msgid "Select file"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის არჩევა"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:338 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:338
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Pager"
-msgstr ""
+msgstr "პეიჯერი"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:369
 msgid "Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "სტრიქონთა რაოდენობა"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:373
 msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
+msgstr "სვეტების რაოდენობა"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:399
 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო ადგილების მაუსის ღილაკით გადართვა"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:255
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
 msgid "Separator or Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "გამყოფი ან ჰარე"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:279
 msgid "_Draw Separator"
-msgstr ""
+msgstr "_გამყოფის ჩვენება"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:288
 msgid "_Expand"
-msgstr ""
+msgstr "_გაფართოება"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაკეცილი ფანჯრების აღდგენა"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრების დამალვა და სამუშაო დაფის ჩვენება"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:69 ../plugins/systray/systray.c:84
+#: ../plugins/systray/systray.c:69
+#: ../plugins/systray/systray.c:84
 msgid "There is already a system tray running on this screen"
-msgstr ""
+msgstr "სისტემური პანელი უკვე გაშვებულია ამ ეკრანზე"
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:90
 #, c-format
 msgid "Unable to register system tray: %s"
-msgstr ""
+msgstr "შეუძებელია სისტემური პანელის რეგისტრაცია: %s"
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:378
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
 msgid "System Tray"
-msgstr ""
+msgstr "სისტემური დაფა"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:396 ../plugins/tasklist/tasklist.c:469
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:396
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:469
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
-msgstr ""
+msgstr "ამოცანათა სია"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:432
 msgid "Minimum Width:"
-msgstr ""
+msgstr "მინიმალური სიგანე:"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:456
 msgid "Use flat buttons"
-msgstr ""
+msgstr "ბრტყელი ღილაკების გამოყენება"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:473
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა სამუშაო დაფ_ის ამოცანის ჩვენება"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:483
 msgid "Show application _names"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამების სახელების ჩვ_ენება"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:497
 msgid "Never group tasks"
-msgstr ""
+msgstr "ამოცანათა დაჯგუფების აკრძალვა"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:500
 msgid "Automatically group tasks"
-msgstr ""
+msgstr "ამოცანათა ავტომატური დაჯგუფება"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:503
 msgid "Always group tasks"
-msgstr ""
+msgstr "ამოცანათა დაჯგუფება ყოველთვის"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:242
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ %d სამუშაო არეს ამოღება?"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:243
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove workspace '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ '%s' სამუშაო არეს ამოღება?"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:508
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო ადგილი %d"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:619
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:625
 msgid "Add workspace"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო არეს დამატება"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:644
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d სამუშაო არეს წაშლა"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:645
 #, c-format
 msgid "Remove Workspace '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "%d სამუშაო არეს წაშლა"
 
 #. Windowlist Settings
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:212
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Window List"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრების სია"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:150
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr ""
+msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application 
needs attention."
+msgstr "<i>სასწარაფო შეტყობინება</i> ღილაკი იციმციმებს, როდესაც პროგრამას 
დასჭირდება თქვენი ყურადღება."
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:157
 msgid "Urgency Notification"
-msgstr ""
+msgstr "საჩქარო შეტყობინება"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:164
 msgid "_Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "_გამორთულია"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:173
 msgid "For _other workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა _სამუშაო ადგილებისათვის"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:182
 msgid "For _all workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა _სამუშაო ადგილისათვის"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:196
 msgid "_Icon button"
-msgstr ""
+msgstr "_ხატულა"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:203
 msgid "A_rrow button"
-msgstr ""
+msgstr "ი_სარი"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:221
 msgid "Show _windows from all workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა სამუშაო დაფის_ფანჯრის ჩვენება"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:230
 msgid "Show a_pplication icons"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამების_ხატულების ჩვენება"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:239
 msgid "Show wor_kspace actions"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო_არერს მოქმედებები"
 
 #: ../mcs-plugin/plugin.c:46
 msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "პანელი"
 
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "სისტემური ღილაკები"
 
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
 msgid "Log out or lock the screen"
-msgstr ""
+msgstr "სეანსის დასრულება ან ეკრანის დაბლოკვა"
 
 #: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:2
 msgid "What time is it?"
-msgstr ""
+msgstr "რა დროა?"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show icons of all running applications"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა გაშვებული პროგრამის ხატულას ჩვენება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამების გაშვება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2
 msgid "Program launcher with optional menu"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის გაშვების ღილაკი დამატებითი მენიუთი"
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
 msgid "Miniature view of all virtual desktops"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა სამუშაო დაფის მინიატურული წარმოდგენა"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Adds a space or a line between panel items"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის ელემენტებს შორის ჰარეს ან ხაზის დამატება"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო დაფის ჩვენება"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 msgid "Toggle desktop show/hide"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო დაფის გასუფთავების ღილაკი"
 
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show notification icons"
-msgstr ""
+msgstr "შეტყობინების ხატულების ჩვენება"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show all running applications"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა გაშვებული პროგრამის ჩვენება"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show list of available windows"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრების სიის ჩვენება"
 
 #: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Panel Manager"
-msgstr ""
+msgstr "XFce-ის პანელის მმართველი"
+

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to