Author: sas
Date: 2007-08-20 17:01:55 +0000 (Mon, 20 Aug 2007)
New Revision: 25992

Modified:
   libxfcegui4/trunk/po/hu.po
   xfburn/trunk/po/hu.po
Log:
hu trunk: burn & gui updates

Modified: libxfcegui4/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/hu.po  2007-08-18 23:01:44 UTC (rev 25991)
+++ libxfcegui4/trunk/po/hu.po  2007-08-20 17:01:55 UTC (rev 25992)
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-08-18 12:49-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-28 11:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,8 @@
 #.
 #. </glade-widget-class>
 #.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235
+#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
 msgid "Command"
 msgstr "Parancs"
 
@@ -95,25 +96,26 @@
 #.
 #. </glade-widget-class>
 #.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245
+#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
 msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Címke"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
 msgid "The label displayed in the item"
-msgstr ""
+msgstr "Az elemen lévő címke"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
 msgid "Startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Indítás jelentés"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
 msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Támogat-e az alkalmazás indítás jelentést"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
 msgid "Use underline"
-msgstr ""
+msgstr "Aláhúzással"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
 msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
@@ -141,7 +143,8 @@
 msgid "License"
 msgstr "Licenc"
 
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
 msgid "Failed to acquire manager selection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +159,11 @@
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
 msgid "Dialog Header"
-msgstr ""
+msgstr "Párbeszéd fejléc"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Icon"
-msgstr "Ikon név"
+msgstr "Ikon"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -171,12 +173,10 @@
 #. </glade-widget-class>
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Icon Filename"
-msgstr "Ikon név"
+msgstr "Ikon fájlnév"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Icon Name"
 msgstr "Ikon név"
 
@@ -189,11 +189,11 @@
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
 msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "Indító menü elem"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
 msgid "Move Handle"
-msgstr ""
+msgstr "Fogó mozgatása"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -203,17 +203,16 @@
 #. </glade-widget-class>
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Needs Terminal"
-msgstr "Terminálban fut"
+msgstr "Terminált igényel"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
 msgid "Scaled Image"
-msgstr ""
+msgstr "Méretezett kép"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
 msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Alcím"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -224,16 +223,17 @@
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
 msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Támogat indítás jelentést"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Cím"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:56
 msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Címkés párbeszéd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
 msgid "Xfce4 Widgets"
 msgstr ""
+

Modified: xfburn/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfburn/trunk/po/hu.po       2007-08-18 23:01:44 UTC (rev 25991)
+++ xfburn/trunk/po/hu.po       2007-08-20 17:01:55 UTC (rev 25992)
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-23 15:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-08 18:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 18:58+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,12 +76,12 @@
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-cd-dialog.c:189
 msgid "The inserted disc is already blank"
-msgstr ""
+msgstr "A lemez már üres"
 
 #. these ones we can blank
 #: ../xfburn/xfburn-blank-cd-dialog.c:194
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Kész"
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-cd-dialog.c:197
 msgid "No disc detected in the drive"
@@ -169,7 +169,7 @@
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-dialog.c:427
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:282
 msgid "Closed media with data detected. Need blank or appendable media"
-msgstr ""
+msgstr "Zárt, megírt médiumot leltem. Üres vagy még írható médium kell"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-dialog.c:429
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:284
@@ -184,7 +184,7 @@
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-dialog.c:456
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:311
 msgid "The write mode is not supported currently"
-msgstr ""
+msgstr "Az írás mód jelenleg nem támogatott"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-dialog.c:477
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:334

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to