Author: mmassonnet
Date: 2007-08-21 23:42:33 +0000 (Tue, 21 Aug 2007)
New Revision: 25997
Modified:
xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
xfce4-panel/trunk/po/pt_PT.po
Log:
Update European Portuguese for xfce4-panel/trunk.
Modified: xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog 2007-08-21 19:45:31 UTC (rev 25996)
+++ xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog 2007-08-21 23:42:33 UTC (rev 25997)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-08-22 Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * pt_PT.po: Updated European Portuguese translations.
+
2007-07-14 Daichi Kawahata <[EMAIL PROTECTED]>
* ja.po: Updated Japanese translations.
@@ -4,7 +8,7 @@
2007-07-13 Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>
- * eu.po: Basque translation update
+ * eu.po: Basque translation update
2007-06-29 Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>
Modified: xfce4-panel/trunk/po/pt_PT.po
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/pt_PT.po 2007-08-21 19:45:31 UTC (rev 25996)
+++ xfce4-panel/trunk/po/pt_PT.po 2007-08-21 23:42:33 UTC (rev 25997)
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-06 21:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-16 22:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-08 22:17+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,8 +60,7 @@
msgstr "Remover \"%s\"?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:608
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be
lost."
msgstr "O item será removido do painel e a configuração será perdida."
#. configure, hide by default
@@ -87,7 +86,8 @@
msgid "Add New Item"
msgstr "Adicionar novo item"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:899 ../panel/panel.c:696
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:899
+#: ../panel/panel.c:696
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize Panel"
msgstr "Personalizar Painel"
@@ -96,8 +96,10 @@
msgid "Add Items"
msgstr "Adicionar itens"
-#: ../panel/panel.c:723 ../plugins/actions/actions.c:286
-#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
+#: ../panel/panel.c:723
+#: ../plugins/actions/actions.c:286
+#: ../plugins/actions/actions.c:320
+#: ../plugins/actions/actions.c:458
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -109,11 +111,14 @@
msgid "About the Xfce Panel"
msgstr "Acerca do Painel do Xfce"
-#: ../panel/panel-app.c:256 ../panel/panel-app.c:886
+#: ../panel/panel-app.c:256
+#: ../panel/panel-app.c:886
msgid "Exit Xfce Panel?"
msgstr "Sair do Painel do Xfce"
-#: ../panel/panel-app.c:884 ../panel/panel-app.c:916 ../panel/panel-app.c:949
+#: ../panel/panel-app.c:884
+#: ../panel/panel-app.c:916
+#: ../panel/panel-app.c:949
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Painel do Xfce"
@@ -130,7 +135,8 @@
msgid "The selected panel and all its items will be removed."
msgstr "Painel seleccionado e todos os itens serão removidos."
-#: ../panel/panel-app.c:955 ../panel/panel-app.c:956
+#: ../panel/panel-app.c:955
+#: ../panel/panel-app.c:956
msgid "Developer"
msgstr "Desenvolvedor"
@@ -198,53 +204,58 @@
msgstr "Adicionar itens ao Painel"
#: ../panel/panel-dialogs.c:664
-msgid ""
-"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
-"the list."
-msgstr ""
-"Arraste itens da lista para um painel ou remova-os arrastando-os de novo "
-"para a lista."
+msgid "Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them
back to the list."
+msgstr "Arraste itens da lista para um painel ou remova-os arrastando-os de
novo para a lista."
#: ../panel/panel-dialogs.c:681
msgid "Available Items"
msgstr "Itens disponíveis"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:907 ../panel/panel-dialogs.c:1143
+#: ../panel/panel-dialogs.c:907
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1143
msgid "Normal Width"
msgstr "Largura normal"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:908 ../panel/panel-dialogs.c:1144
+#: ../panel/panel-dialogs.c:908
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1144
msgid "Full Width"
msgstr "Toda a largura"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:912 ../panel/panel-dialogs.c:1148
+#: ../panel/panel-dialogs.c:912
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1148
msgid "Normal Height"
msgstr "Altura Normal"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:913 ../panel/panel-dialogs.c:1149
+#: ../panel/panel-dialogs.c:913
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1149
msgid "Full Height"
msgstr "Altura Total"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:921 ../panel/panel-dialogs.c:1158
+#: ../panel/panel-dialogs.c:921
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1158
msgid "Span Monitors"
msgstr "Expandir Monitores"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:984 ../panel/panel-dialogs.c:1223
+#: ../panel/panel-dialogs.c:984
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1223
#: ../panel/panel-dialogs.c:1520
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:986 ../panel/panel-dialogs.c:1225
+#: ../panel/panel-dialogs.c:986
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1225
#: ../panel/panel-dialogs.c:1521
msgid "Right"
msgstr "Direita"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:991 ../panel/panel-dialogs.c:1230
+#: ../panel/panel-dialogs.c:991
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1230
#: ../panel/panel-dialogs.c:1522
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:993 ../panel/panel-dialogs.c:1232
+#: ../panel/panel-dialogs.c:993
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1232
#: ../panel/panel-dialogs.c:1523
msgid "Bottom"
msgstr "Em baixo"
@@ -266,15 +277,18 @@
msgid "Auto_hide"
msgstr "Esconder _automaticamente"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1184 ../plugins/actions/actions.c:471
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1184
+#: ../plugins/actions/actions.c:471
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientação:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1196 ../plugins/actions/actions.c:484
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1196
+#: ../plugins/actions/actions.c:484
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1198 ../plugins/actions/actions.c:485
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1198
+#: ../plugins/actions/actions.c:485
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
@@ -292,7 +306,8 @@
#. appearance settings
#. Button Layout
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1427 ../plugins/clock/clock-dialog.c:481
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1427
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:481
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:183
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:190
msgid "Appearance"
@@ -318,7 +333,8 @@
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1563 ../panel/panel-dialogs.c:1599
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1563
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1599
#: ../panel/panel-dialogs.c:1623
#, c-format
msgid "Panel %d"
@@ -337,14 +353,15 @@
msgid "Panel Manager"
msgstr "Gestor do Painel:"
-#: ../plugins/actions/actions.c:267 ../plugins/actions/actions.c:303
+#: ../plugins/actions/actions.c:267
+#: ../plugins/actions/actions.c:303
#: ../plugins/actions/actions.c:459
msgid "Lock screen"
msgstr "Trancar ecrã"
#: ../plugins/actions/actions.c:419
msgid "Panel Actions"
-msgstr "Definições do Painel Xfce"
+msgstr "Acções do Painel"
#: ../plugins/actions/actions.c:449
msgid "Select action type:"
@@ -356,25 +373,23 @@
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:346
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizado"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:400
-#, fuzzy
msgid "Display _seconds"
-msgstr "Mostrar segundos"
+msgstr "Mostrar _segundos"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:409
msgid "Use 24-_hour clock"
msgstr "Usar relógio 24-_horas"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:415
-#, fuzzy
msgid "Sho_w AM/PM"
-msgstr "AM/PM"
+msgstr "Mostra_r AM/PM"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:424
msgid "True _binary clock"
-msgstr ""
+msgstr "Verdadeiro relógio _binário"
#. create dialog
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:466
@@ -388,25 +403,25 @@
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:492
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Binário"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:493
msgid "Digital"
msgstr "Digital"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:494
-#, fuzzy
msgid "LCD"
-msgstr "LED"
+msgstr "LCD"
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:499 ../plugins/systray/systray.c:402
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:499
+#: ../plugins/systray/systray.c:402
msgid "Show _frame"
msgstr "Mostrar _borda"
#. tooltip settings
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:506
msgid "Tooltip Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Dica"
#. clock settings
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:532
@@ -426,13 +441,15 @@
msgid "Show applications of all workspaces"
msgstr "Mostrar as tarefas de todas as Áreas de Trabalho"
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:939 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:202
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:939
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:202
msgid "Use all available space"
msgstr "Usar todo o espaça disponível"
#. create new menu item
#. set some default values
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:715 ../plugins/launcher/launcher.c:938
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:715
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:938
msgid "New Item"
msgstr "Novo item"
@@ -520,7 +537,8 @@
msgid "Program Launcher"
msgstr "Lançar Programa"
-#: ../plugins/pager/pager.c:336 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:336
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Pager"
msgstr "Alternador de Areas de Trabalho"
@@ -542,31 +560,29 @@
msgstr "Separador ou Espaço"
#: ../plugins/separator/separator.c:418
-#, fuzzy
msgid "Separator Style"
-msgstr "Separador ou Espaço"
+msgstr "Separador de Estilo"
#. space
#: ../plugins/separator/separator.c:425
msgid "_Empty Space"
-msgstr ""
+msgstr "_Espaço Vazio"
#: ../plugins/separator/separator.c:434
msgid "_Expanding Empty Space"
-msgstr ""
+msgstr "_Expandir Espaço Vazio"
#: ../plugins/separator/separator.c:443
msgid "_Line"
-msgstr ""
+msgstr "_Linha"
#: ../plugins/separator/separator.c:452
-#, fuzzy
msgid "_Handle"
-msgstr "Manipulador"
+msgstr "_Manipulo"
#: ../plugins/separator/separator.c:461
msgid "_Dots"
-msgstr ""
+msgstr "_Pontos"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
msgid "Restore hidden windows"
@@ -576,7 +592,8 @@
msgid "Hide windows and show desktop"
msgstr "Ocultar janelas e mostrar ambiente de trabalho"
-#: ../plugins/systray/systray.c:69 ../plugins/systray/systray.c:84
+#: ../plugins/systray/systray.c:69
+#: ../plugins/systray/systray.c:84
msgid "There is already a system tray running on this screen"
msgstr "Já existe uma area de notificação a correr neste ecrã"
@@ -667,12 +684,8 @@
msgstr "Lista de Janelas"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:150
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr ""
-"<i>Notificação de urgência</i> o botão irá piscar quando uma aplicação "
-"precisar de atenção."
+msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application
needs attention."
+msgstr "<i>Notificação de urgência</i> o botão irá piscar quando uma aplicação
precisar de atenção."
#. Button Urgency Notification
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:157
@@ -777,9 +790,8 @@
#~ msgid "%A %d %B %Y"
#~ msgstr "%A, %d %B %Y"
-
#~ msgid "_Draw Separator"
#~ msgstr "_Mostrar Separador"
-
#~ msgid "_Expand"
#~ msgstr "_Expandir"
+
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits