Author: jari
Date: 2007-09-05 15:21:31 +0000 (Wed, 05 Sep 2007)
New Revision: 26049

Modified:
   libexo/trunk/po/ChangeLog
   libexo/trunk/po/fi.po
   squeeze/trunk/po/ChangeLog
   squeeze/trunk/po/fi.po
   thunar/trunk/po/ChangeLog
   thunar/trunk/po/fi.po
Log:
Updated Finnish translations.


Modified: libexo/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libexo/trunk/po/ChangeLog   2007-09-05 12:02:31 UTC (rev 26048)
+++ libexo/trunk/po/ChangeLog   2007-09-05 15:21:31 UTC (rev 26049)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-05  Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * fi.po: Updated Finnish translation.
+
 2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * nb_NO.po: Update translations

Modified: libexo/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- libexo/trunk/po/fi.po       2007-09-05 12:02:31 UTC (rev 26048)
+++ libexo/trunk/po/fi.po       2007-09-05 15:21:31 UTC (rev 26049)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo 0.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-28 10:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-05 17:47+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: os-cillation <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -510,11 +510,11 @@
 
 #: ../exo-csource/main.c:292
 msgid "  --strip-comments  Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
+msgstr "  --strip-comments  Poista kommentit XML-tiedostoista\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:293
 msgid "  --strip-content   Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
+msgstr "  --strip-content   Poista noodien sisältö XML-tiedostoista\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:303 ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
 #: ../exo-mount/main.c:122 ../exo-mount-notify/main.c:167

Modified: squeeze/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- squeeze/trunk/po/ChangeLog  2007-09-05 12:02:31 UTC (rev 26048)
+++ squeeze/trunk/po/ChangeLog  2007-09-05 15:21:31 UTC (rev 26049)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-05  Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * fi.po: Updated Finnish translation.
+
 2007-08-25  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * pt_PT.po: European Portuguese update

Modified: squeeze/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- squeeze/trunk/po/fi.po      2007-09-05 12:02:31 UTC (rev 26048)
+++ squeeze/trunk/po/fi.po      2007-09-05 15:21:31 UTC (rev 26049)
@@ -7,35 +7,33 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-21 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-11 13:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-05 17:42+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:236
+#: ../libsqueeze/archive.c:237
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: ../libsqueeze/archive.c:238
+#: ../libsqueeze/archive.c:239
 msgid "Mime type"
 msgstr "MIME-tyyppi"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Archive Manager"
-msgstr "Arkistonhallinta"
+msgstr "Arkistointisovellus"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:2
 msgid "Create and manage archives with the archive manager"
-msgstr ""
+msgstr "Luo ja hallitse arkistoja arkistointisovelluksella"
 
 #: ../squeeze.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Arkistonhallinta"
+msgstr "Squeeze-arkistointisovellus"
 
 #.
 #. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
@@ -195,14 +193,12 @@
 msgstr "Toi_minto"
 
 #: ../src/main_window.c:328
-#, fuzzy
 msgid "_Add files"
-msgstr "Lisätään tiedostoja"
+msgstr "_Lisää tiedostoja"
 
 #: ../src/main_window.c:334
-#, fuzzy
 msgid "_Add _folders"
-msgstr "Lisätään tiedostoja"
+msgstr "Lisää _hakemistoja"
 
 #: ../src/main_window.c:340
 msgid "_Extract"
@@ -219,14 +215,12 @@
 msgstr "_Ohje"
 
 #: ../src/main_window.c:443 ../src/main_window.c:852
-#, fuzzy
 msgid "Add files"
-msgstr "Lisätään tiedostoja"
+msgstr "Lisää tiedostoja"
 
 #: ../src/main_window.c:447 ../src/main_window.c:894
-#, fuzzy
 msgid "Add folders"
-msgstr "Lisätään tiedostoja"
+msgstr "Lisää hakemistoja"
 
 #: ../src/main_window.c:724
 msgid "Open archive in new window"
@@ -237,13 +231,12 @@
 msgstr "Avaa arkisto"
 
 #: ../src/main_window.c:916
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
 msgstr ""
-"Squeeze ei voi lisätä tiedostoja tähän arkistotyyppiin.\n"
-"Tarvittava sovellus puuttuu."
+"Squeeze ei voi lisätä hakemistoja tähän arkistotyyppiin,\n"
+"koska tarvittava sovellus puuttuu."
 
 #: ../src/main_window.c:937
 msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
@@ -254,8 +247,8 @@
 "Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
 "the application to support this is missing."
 msgstr ""
-"Squeeze ei voi poistaa tiedostoja tästä arkistotyypistä.\n"
-"Tarvittava sovellus puuttuu."
+"Squeeze ei voi poistaa tiedostoja tästä arkistotyypistä,\n"
+"koska tarvittava sovellus puuttuu."
 
 #: ../src/main_window.c:999
 msgid ""

Modified: thunar/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar/trunk/po/ChangeLog   2007-09-05 12:02:31 UTC (rev 26048)
+++ thunar/trunk/po/ChangeLog   2007-09-05 15:21:31 UTC (rev 26049)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-05  Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * fi.po: Updated Finnish translation.
+
 2007-08-29  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * nb_NO.po: Update translations

Modified: thunar/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- thunar/trunk/po/fi.po       2007-09-05 12:02:31 UTC (rev 26048)
+++ thunar/trunk/po/fi.po       2007-09-05 15:21:31 UTC (rev 26049)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.8.1svn-r25750\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-23 23:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-12 12:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:54+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-05 18:12+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -244,6 +244,9 @@
 "\n"
 "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
 msgstr ""
+"Tiedosto \"%s\" on jo olemassa. Haluatko korvata sen?\n"
+"\n"
+"Jos korvaat tiedoston, sen sisältö ylikirjoitetaan."
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:897
 msgid "Do you want to overwrite it?"
@@ -896,85 +899,82 @@
 msgid "Details view"
 msgstr "Yksityiskohtainen näkymä"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:104
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:108
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>"
 
 #. display an error message to the user
 #. tell the user that we failed
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:231 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:959
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:235 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:959
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "Dokumentaatioselaimen avaaminen epäonnistui"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:328
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:332
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Kyllä"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:332
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:336
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Kyllä k_aikkiin"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:336
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:340
 msgid "_No"
 msgstr "_Ei"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:340
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:344
 msgid "N_o to all"
 msgstr "Ei kaikkii_n"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:344
-#, fuzzy
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:348
 msgid "_Retry"
-msgstr "_Palauta"
+msgstr "_Uudelleen"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:349
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:353
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Peruuta"
 
 #. setup the confirmation dialog
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:429
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:433
 msgid "Confirm to replace files"
-msgstr ""
+msgstr "Hyväksy tiedostojen korvaus"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:435
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:439
 msgid "_Skip"
-msgstr ""
+msgstr "_Ohita"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436
-#, fuzzy
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:440
 msgid "Replace _All"
-msgstr "_Korvaa tällä:"
+msgstr "Ko_rvaa kaikki:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:437
-#, fuzzy
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:441
 msgid "_Replace"
-msgstr "_Nimeä uudelleen"
+msgstr "_Korvaa"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:467
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:471
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Hakemisto sisältää jo tiedoston \"%s\"."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:475
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:479
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
-msgstr ""
+msgstr "Korvataanko olemassaoleva tiedosto"
 
 #.
 #. Fourth box (size, volume, free space)
 #.
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:491 ../thunar/thunar-dialogs.c:516
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:495 ../thunar/thunar-dialogs.c:520
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:440
 msgid "Size:"
 msgstr "Koko:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:491 ../thunar/thunar-dialogs.c:516
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:495 ../thunar/thunar-dialogs.c:520
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:401
 msgid "Modified:"
 msgstr "Muokattu:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:500
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:504
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
-msgstr ""
+msgstr "seuraavalla tiedostolla?"
 
 #: ../thunar/thunar-dnd.c:70
 msgid "_Copy here"
@@ -1541,7 +1541,7 @@
 #.
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:245
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Näkymät"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:255
 msgid "Default View"
@@ -1604,12 +1604,11 @@
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:326
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "PVM"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:338
-#, fuzzy
 msgid "_Format:"
-msgstr "Tekstin _Muoto:"
+msgstr "_Muoto:"
 
 #.
 #. Side Pane
@@ -1911,7 +1910,7 @@
 
 #. display an error message
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1006
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2282
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2286
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "Tiedoston \"%s\" nimeäminen epäonnistui"
@@ -2217,7 +2216,7 @@
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Luo k_opio"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-standard-view.c:3387
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-standard-view.c:3391
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "L_uo linkki"
@@ -2278,58 +2277,58 @@
 msgstr "_Nimeä uudelleen"
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is 
invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2578
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2582
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr "XDS-raahauslähteen tarjoama tiedostonimi ei kelpaa"
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2755
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2759
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr "Linkin luominen URL:iin \"%s\" epäonnistui"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3020
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3024
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Hakemiston \"%s\" avaaminen epäonnistui"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3347
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3351
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] "Merkitse valittu tiedosto siirrettäväksi liitä-komennolla"
 msgstr[1] "Merkitse valitut tiedostot siirrettäväksi liitä-komennolla"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3355
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3359
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] "Merkitse valittu tiedosto kopioitavaksi liitä-komennolla"
 msgstr[1] "Merkitse valitut tiedostot kopioitavaksi liitä-komennolla"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3366
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3370
 msgid "Delete the selected file"
 msgid_plural "Delete the selected files"
 msgstr[0] "Poista valittu tiedosto"
 msgstr[1] "Poista valitut tiedostot"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3380
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3384
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Luo kopio valitusta tiedostosta"
 msgstr[1] "Luo kopiot valituista tiedostoista"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3389
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3393
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Luo symbolinen linkki valittuun tiedostoon"
 msgstr[1] "Luo symboliset linkit valittuihin tiedostoihin"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3397
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3401
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Nimeä valittu tiedosto uudelleen"
 msgstr[1] "Nimeä valitut tiedostot uudelleen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3405
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3409
 msgid "Restore the selected file"
 msgid_plural "Restore the selected files"
 msgstr[0] "Palauta valittu tiedosto"
@@ -2374,9 +2373,9 @@
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
 #: ../thunar/thunar-util.c:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Today at %X"
-msgstr "Tänään"
+msgstr "Tänään klo %X"
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
 #: ../thunar/thunar-util.c:132
@@ -2385,21 +2384,21 @@
 
 #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
 #: ../thunar/thunar-util.c:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Yesterday at %X"
-msgstr "Eilen"
+msgstr "Eilen klo %X"
 
 #. Days from last week
 #: ../thunar/thunar-util.c:145
 #, c-format
 msgid "%A at %X"
-msgstr ""
+msgstr "%A klo %X"
 
 #. Any other date
 #: ../thunar/thunar-util.c:150
 #, c-format
 msgid "%x at %X"
-msgstr ""
+msgstr "%x klo %X"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:267
 msgid "Open New _Window"
@@ -3414,6 +3413,3 @@
 #: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
 msgid "Open the specified folders in Thunar"
 msgstr "Avaa valitut hakemistot Thunarissa"
-
-#~ msgid "Views"
-#~ msgstr "Näkymät"

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to