Author: omaciel
Date: 2008-04-22 02:21:36 +0000 (Tue, 22 Apr 2008)
New Revision: 26885

Modified:
   xfprint/trunk/po/ChangeLog
   xfprint/trunk/po/pt_BR.po
Log:
Updated Brazilian Portuguese translation

Modified: xfprint/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfprint/trunk/po/ChangeLog  2008-04-22 02:18:22 UTC (rev 26884)
+++ xfprint/trunk/po/ChangeLog  2008-04-22 02:21:36 UTC (rev 26885)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-04-21  Og Maciel <[EMAIL PROTECTED]>
+
+    * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
+
 2008-04-12  Mike Massonnet <[EMAIL PROTECTED]>
 
     * lv.po: Update Latvian translation (Rihards Prieditis <[EMAIL PROTECTED]>)

Modified: xfprint/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfprint/trunk/po/pt_BR.po   2008-04-22 02:18:22 UTC (rev 26884)
+++ xfprint/trunk/po/pt_BR.po   2008-04-22 02:21:36 UTC (rev 26885)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfprint 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-14 15:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-20 18:56+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-05 14:02-0300\n"
 "Last-Translator: Adriano Winter Bess <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -41,49 +41,45 @@
 msgid "Display informations about xfprint4-manager"
 msgstr "Mostrar informações a respeito do xfprint4-manager"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:140
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:134
 msgid "Printer manager"
 msgstr "Gerenciador de impressão"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:206
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:200
 msgid "Alias name"
 msgstr "Apelido"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:210
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:217
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:204
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:212
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:264
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:258
 msgid "Xfprint printers manager"
 msgstr "Gerenciador de impressoras Xfprint"
 
 #. Credits
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:269
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:263
 msgid "Former maintainer"
 msgstr "Antigo mantenedor"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:270
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:264
 msgid "Maintainer"
 msgstr "Mantenedor"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:271
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
-
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:334
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:327
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:337
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:330
 msgid "Idle"
 msgstr "Ocioso"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:340
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:333
 msgid "Processing"
 msgstr "Processando"
 
-#: ../libxfprint/printer-list-window.c:343
+#: ../libxfprint/printer-list-window.c:336
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
@@ -100,8 +96,8 @@
 msgstr "Trabalhos"
 
 #: ../libxfprint/printer-queue-window.c:70
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:385
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:389
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:380
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:384
 msgid "Remove job"
 msgstr "Remover trabalho"
 
@@ -117,60 +113,60 @@
 msgid "Refresh queue"
 msgstr "Atualizar fila"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:122
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:538
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:121
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:533
 msgid "Queue Manager"
 msgstr "Gerenciador de filas"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:207
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:202
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:211
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:206
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:214
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:209
 msgid "User"
 msgstr "Usuário"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:220
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:215
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:223
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:218
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:226
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:221
 msgid "Creation time"
 msgstr "Hora de criação"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:229
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:224
 msgid "Processing time"
 msgstr "Hora de processamento"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:382
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:377
 msgid "Are you sure you want to remove the job "
 msgstr "Você tem certeza que quer remover o trabalho?"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:388
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:383
 msgid "Don't remove job"
 msgstr "Não remover trabalho"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:395
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:390
 msgid "An error occurred while removing job !"
 msgstr "Ocorreu um erro ao tentar remover o trabalho!"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:446
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:441
 msgid "pending"
 msgstr "aguardando"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:449
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:444
 msgid "printing"
 msgstr "imprimindo"
 
-#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:452
+#: ../libxfprint/printer-queue-window.c:447
 msgid "Kb"
 msgstr "Kb"
 
@@ -320,11 +316,11 @@
 msgid "Force binary printing"
 msgstr "Forçar impressão binária"
 
-#: ../xfprint/main.c:116
+#: ../xfprint/main.c:113
 msgid "Select file to print"
 msgstr "Selecionar arquivo para imprimir"
 
-#: ../xfprint/main.c:128
+#: ../xfprint/main.c:125
 msgid "The specified file does not exist"
 msgstr "O arquivo especificado não existe"
 
@@ -343,51 +339,51 @@
 msgid "Strip level:"
 msgstr "Nível de impressão de comentários:"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:204
+#: ../xfprint/print_dialog.c:199
 msgid "Save settings"
 msgstr "Salvar configurações"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:212
+#: ../xfprint/print_dialog.c:207
 msgid "Xfprint"
 msgstr "XfPrint"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:220
+#: ../xfprint/print_dialog.c:215
 msgid "Print to:"
 msgstr "Imprimir em:"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:250
+#: ../xfprint/print_dialog.c:245
 msgid "Print to file:"
 msgstr "Imprimir em arquivo:"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:280
+#: ../xfprint/print_dialog.c:275
 msgid "Sheets"
 msgstr "Folhas"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:285
+#: ../xfprint/print_dialog.c:280
 msgid "Virtual pages"
 msgstr "Páginas virtuais"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:290
+#: ../xfprint/print_dialog.c:285
 msgid "Pretty-printing"
 msgstr "impressão melhorada"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:295
+#: ../xfprint/print_dialog.c:290
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:300
+#: ../xfprint/print_dialog.c:295
 msgid "Headings"
 msgstr "Cabeçalhos"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:309
+#: ../xfprint/print_dialog.c:304
 msgid "Copies:"
 msgstr "Cópias:"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:316
+#: ../xfprint/print_dialog.c:311
 msgid "Apply filters"
 msgstr "Aplicar filtros"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:371
+#: ../xfprint/print_dialog.c:366
 msgid ""
 "Neither the printing system backend or a2ps could be found on your system, "
 "you won't be able to print a file with xfprint !"
@@ -395,11 +391,11 @@
 "Nem o serviço de impressão do sistema ou o a2ps puderam ser encontrados no "
 "seu sistema. Você não será capaz de imprimir um arquivo com xfprint!"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:486
+#: ../xfprint/print_dialog.c:484
 msgid "An error occurred while trying to print the file"
 msgstr "Ocorreu um erro ao tentar imprimir o arquivo"
 
-#: ../xfprint/print_dialog.c:523
+#: ../xfprint/print_dialog.c:521
 msgid "Select file where to print"
 msgstr "Selecionar o arquivo destino"
 
@@ -503,3 +499,6 @@
 #: ../xfprint/xfprint.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Print Dialog"
 msgstr "Diálogo de Impressão do Xfce 4"
+
+#~ msgid "Artist"
+#~ msgstr "Artista"

_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to