Author: jari Date: 2008-11-17 18:03:43 +0000 (Mon, 17 Nov 2008) New Revision: 28836
Modified: xfdesktop/trunk/po/ChangeLog xfdesktop/trunk/po/fi.po Log: Update Finnish translation. Modified: xfdesktop/trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- xfdesktop/trunk/po/ChangeLog 2008-11-17 02:16:02 UTC (rev 28835) +++ xfdesktop/trunk/po/ChangeLog 2008-11-17 18:03:43 UTC (rev 28836) @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-11-17 Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]> + + * fi.po: Update Finnish translation. + 2008-11-16 Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> * ca.po: Catalan translation udpate (Carles Muñoz Gorriz) Modified: xfdesktop/trunk/po/fi.po =================================================================== --- xfdesktop/trunk/po/fi.po 2008-11-17 02:16:02 UTC (rev 28835) +++ xfdesktop/trunk/po/fi.po 2008-11-17 18:03:43 UTC (rev 28836) @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 18:10-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-31 14:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-17 19:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-17 20:02+0200\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1445,12 +1445,10 @@ msgstr "Asetuspalvelimeen ei voi yhdistää." #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Desktop " -msgstr "Työpöytä" +msgstr "Työpöytä " #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour" msgstr "Säädä työpöydän taustakuvaa, valikkoa ja kuvakkeita" @@ -1623,14 +1621,12 @@ msgstr "Näytä kuv_akkeet valikossa" #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:47 -#, fuzzy msgid "Show _window list menu on desktop middle click" -msgstr "Näytä i_kkunalista napsauttamalla" +msgstr "Näytä i_kkunalista keskipainikkeella" #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:48 -#, fuzzy msgid "Show applications menu on _desktop right click" -msgstr "Näytä t_yöpöytävalikko napsauttamalla" +msgstr "Näytä t_yöpöytävalikko oikealla painikkeella" #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:49 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace" @@ -1664,17 +1660,18 @@ #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:57 msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen" -msgstr "" +msgstr "Määritä, kuinka kuvan koko sovitetaan näytölle" #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:58 msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image" -msgstr "" +msgstr "Määritä taustakuvan alle jäävän työpöydän värityyli" #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:59 msgid "" "Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon " "text" msgstr "" +"Määritä kuvaketekstin alle piirrettävän pyöristetyn taustan läpinäkyvyys." #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:60 msgid "St_yle:" @@ -1682,7 +1679,7 @@ #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:61 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace" -msgstr "" +msgstr "Näytä jokaisen työtilan ikkunat ala_valikoissa" #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:62 msgid "Use custom _font size:" @@ -1723,12 +1720,3 @@ #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:71 msgid "gtk-help" msgstr "" - -#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager" -#~ msgstr "Xfce 4 työpöydänhallinnan asetukset" - -#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings" -#~ msgstr "Xfce 4 työpöydän asetukset" - -#~ msgid "Show windows on each workspace in _submenus" -#~ msgstr "Näytä työtilojen ikkunat ala_valikoissa" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits