This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 1dec5efcb8cf56cca159fa00cf9a6a72e27f0fbb Author: Nick Schermer <n...@xfce.org> Date: Fri Sep 14 06:32:32 2018 +0200 I18n: Update translation lv (57%). 100 translated messages, 75 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lv.po | 511 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 246 insertions(+), 265 deletions(-) diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 8c015b6..197a058 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,124 +1,132 @@ -# libxfce4ui Latvian Translation. -# Copyright (C) 2009 Xfce team -# This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package. -# -# Rihards Prieditis <rpriedi...@gmail.com>, 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Rihards Priedītis <rpriedi...@gmail.com>, 2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libxfce4ui\n" +"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-28 09:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:10+0100\n" -"Last-Translator: Rihards Prieditis <rpriedi...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: lv\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-30 06:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+0000\n" +"Last-Translator: Nick Schermer <n...@xfce.org>\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Latvian\n" -"X-Poedit-Country: Latvia\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " -"2);\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:109 msgid "Failed to open web browser for online documentation" msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:213 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:263 #, c-format msgid "Do you want to read the %s manual online?" msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:215 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:265 msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:218 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:268 msgid "Online Documentation" msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:221 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 msgid "" -"You will be redirected to the documentation website where the help pages are " -"maintained and translated." +"You will be redirected to the documentation website where the help pages are" +" maintained and translated." msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:225 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289 msgid "_Read Online" msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:237 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:298 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:281 -#, fuzzy +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:346 msgid "Information" -msgstr "Versijas informācija" +msgstr "Informācija" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:314 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:356 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:399 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:443 +msgid "Close" +msgstr "Aizvērt" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:389 msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:348 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:433 msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:399 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:492 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:502 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:509 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:517 msgid "Question" msgstr "Jautājums" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1403 -#, fuzzy +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1424 msgid "Session management client ID" -msgstr "Sesijas pārvaldnieka sokets" +msgstr "Sesijas pārvaldības klienta ID" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1403 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1424 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1404 -#, fuzzy +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1425 msgid "Disable session management" -msgstr "Sesijas pārvaldnieka sokets" +msgstr "Izslēgt sesijas pārvaldību" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1414 -#, fuzzy +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1435 msgid "Session management options" -msgstr "Sesijas pārvaldnieka sokets" +msgstr "Sesijas pārvaldības opcijas" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1415 -#, fuzzy +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1436 msgid "Show session management options" -msgstr "Sesijas pārvaldnieka sokets" +msgstr "Rādīt sesijas pārvaldības opcijas" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1591 -#, fuzzy, c-format +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1611 +#, c-format msgid "Failed to connect to the session manager: %s" -msgstr "Neizdevas savienoties ar sesiju pārvaldnieku" +msgstr "" -#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1598 +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1617 #, c-format msgid "Session manager did not return a valid client id" msgstr "Sesijas pārvaldnieks neatgrieza derīgu clienta id" #. print warning for user -#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:413 +#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:419 #, c-format msgid "" -"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s" -"\"." +"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning " +"\"%s\"." msgstr "" #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"This shortcut is already being used for the action '%s'. Which action do you " -"want to use?" +"This shortcut is already being used for the action '%s'. Which action do you" +" want to use?" msgstr "" -"īsceļu jau lieto !\n" -"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57 @@ -138,22 +146,18 @@ msgstr "Paturēt \"%s\"" #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do " "you want to use?" -msgstr "" -"īsceļu jau lieto !\n" -"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" +msgstr "Šo īsceļu jau izmanto komandai \"%s\". Kuru darbību vēlaties izmantot?" #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This shortcut is already being used by the action '%s'. Which action do you " "want to use?" msgstr "" -"īsceļu jau lieto !\n" -"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" #. This shortcut already exists in the provider, we don't want it twice #. Warn the user @@ -171,369 +175,368 @@ msgstr "" msgid "Conflicting actions for %s" msgstr "Konfliktējošas darbības priekš %s" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:189 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:186 msgid "This shortcut is already being used for something else." -msgstr "" -"īsceļu jau lieto !\n" -"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" +msgstr "Šo īsceļu jau izmanto kaut kam citam." -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:209 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:211 msgid "Window Manager Action Shortcut" -msgstr "Xfce 4 logu pārvaldnieka uzstādījumi" +msgstr "Logu pārvaldnieku darbību īsceļi" #. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for #. * the user in a following string -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:212 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:226 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:214 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:228 msgid "action" -msgstr "Darbība" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:216 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:218 msgid "Command Shortcut" -msgstr "Veidot īsceļu" +msgstr "Komandas īsceļs" #. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for #. * the user in a following string -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:219 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:221 msgid "command" -msgstr "Komanda" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:223 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:225 msgid "Shortcut" msgstr "Īsceļš" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:267 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249 +msgid "_Cancel" +msgstr "A_tcelt" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:284 #, c-format msgid "Press now the keyboard keys you want to use to trigger the %s '%s'." msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:291 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:312 msgid "Shortcut:" -msgstr "Nav īsceļu" +msgstr "Īsceļš:" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:296 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:475 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:321 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:504 msgid "No keys pressed yet, proceed." msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:378 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:407 msgid "Could not grab the keyboard." -msgstr "Nevarēja izveidot uzstādījumu dialogu." +msgstr "Nevarēja notvert klaviatūru." -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:33 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:36 msgid "Window operations menu" msgstr "Loga operāciju izvēlne" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:34 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:37 msgid "Up" msgstr "Uz augšu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:35 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:38 msgid "Down" msgstr "Uz leju" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:36 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:39 msgid "Left" msgstr "Pa kreisi" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:37 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:40 msgid "Right" msgstr "Pa labi" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:38 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" - -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:39 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42 msgid "Cycle windows" msgstr "Ciklot starp logiem" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:40 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:43 msgid "Cycle windows (Reverse)" msgstr "Ciklot starp logiem (pretējā virzienā)" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:41 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:44 msgid "Switch window for same application" msgstr "Pārslēgt logu, tai pašai lietotnei" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:42 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:45 msgid "Switch application" msgstr "Pārslēgt lietotni" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:43 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:46 msgid "Close window" msgstr "Aizvērt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:44 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:47 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimizēt logu horizontāli" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:45 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:48 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimizēt logu vertikāli" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:46 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:49 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimizēt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:47 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:50 msgid "Hide window" msgstr "Slēpt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:48 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:51 msgid "Move window" msgstr "Pārvietot logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:49 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:52 msgid "Resize window" msgstr "Mainīt izmēru" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:50 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:53 msgid "Shade window" msgstr "Ēnot logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:51 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:54 msgid "Stick window" msgstr "Pielipināt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:52 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:55 msgid "Raise window" msgstr "Pacelt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:53 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:56 msgid "Lower window" msgstr "Nocelt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:54 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:57 msgid "Raise or lower window" -msgstr "Pacelt logu" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:55 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:58 msgid "Fill window" msgstr "Aizpildīt logu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:56 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:59 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Aizpildīt logu horizontāli" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:57 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:60 msgid "Fill window vertically" msgstr "Aizpildīt logu vertikāli" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:58 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:61 msgid "Toggle above" msgstr "Pārslēgt uz augšu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:59 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:62 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pārslēgt uz pilnekrānu režīmu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:60 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:63 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Pārvietot logu uz augšējo darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:61 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:64 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Pārvietot logu uz apakšējo darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:62 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:65 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Pārvietot logu uz kreiso darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:63 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:66 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Pārvietot logu uz labo darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:64 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:67 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Pārvietot logu uz iepriekšējo darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:65 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:68 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Pārvietot logu uz nākamo darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:66 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:69 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 1" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:67 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:70 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 2" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:68 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:71 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 3" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:69 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:72 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 4" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:70 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:73 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 5" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:71 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:74 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 6" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:72 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:75 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 7" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:73 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:76 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 8" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:74 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:77 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 9" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:75 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:78 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 10" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:76 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:79 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 11" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:77 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:80 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 12" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:78 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:81 msgid "Tile window to the top" -msgstr "Novietot logu centrā" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:79 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:82 msgid "Tile window to the bottom" -msgstr "Pārvietot logu uz apakšējo darbavietu" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:80 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:83 msgid "Tile window to the left" -msgstr "Novietot logu centrā" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:81 -#, fuzzy +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:84 msgid "Tile window to the right" -msgstr "Mainīt izmēru pa labi" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:85 +msgid "Tile window to the top-left" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:86 +msgid "Tile window to the top-right" +msgstr "" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:82 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:87 +msgid "Tile window to the bottom-left" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:88 +msgid "Tile window to the bottom-right" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:89 msgid "Show desktop" msgstr "Rādīt darbvirsmu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:83 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:90 msgid "Upper workspace" msgstr "Augšējā darbavieta" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:84 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:91 msgid "Bottom workspace" msgstr "Apakšējā darbavieta" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:85 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:92 msgid "Left workspace" msgstr "Kreisā darbavieta" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:86 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:93 msgid "Right workspace" msgstr "Labā darbavieta" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:87 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:94 msgid "Previous workspace" msgstr "Iepriekšējā darbavieta" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:88 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:95 msgid "Next workspace" msgstr "Nākamā darbavieta" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:89 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:96 msgid "Workspace 1" msgstr "Darbavieta 1" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:90 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:97 msgid "Workspace 2" msgstr "Darbavieta 2" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:91 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:98 msgid "Workspace 3" msgstr "Darbavieta 3" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:92 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:99 msgid "Workspace 4" msgstr "Darbavieta 4" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:93 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:100 msgid "Workspace 5" msgstr "Darbavieta 5" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:94 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:101 msgid "Workspace 6" msgstr "Darbavieta 6" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:95 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:102 msgid "Workspace 7" msgstr "Darbavieta 7" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:96 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:103 msgid "Workspace 8" msgstr "Darbavieta 8" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:97 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:104 msgid "Workspace 9" msgstr "Darbavieta 9" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:98 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:105 msgid "Workspace 10" msgstr "Darbavieta 10" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:99 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:106 msgid "Workspace 11" msgstr "Darbavieta 11" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:100 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:107 msgid "Workspace 12" msgstr "Darbavieta 12" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:101 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:108 msgid "Add workspace" msgstr "Pievienot darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:102 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:109 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Pievienot blakus darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:103 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:110 msgid "Delete last workspace" msgstr "Dzēst pēdējo darbavietu" -#: ../libxfce4kbd-private/xfwm4-shortcut-values.h:104 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:111 msgid "Delete active workspace" msgstr "Dzēst aktīvo darbavietu" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 -#, fuzzy +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1 msgid "Titled Dialog" -msgstr "Virsraksta fonts" +msgstr "Virsraksta dialogs" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 -#, fuzzy +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2 msgid "Subtitle" -msgstr "Virsraksts" +msgstr "Apakšvirsraksts" -#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 -#, fuzzy +#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3 msgid "Xfce 4 Widgets" -msgstr "Xfce 4 logu pārvaldnieka uzstādījumi" +msgstr "Xfce 4 sīkrīki" #: ../xfce4-about/main.c:52 msgid "Version information" @@ -544,24 +547,22 @@ msgid "Window Manager" msgstr "Logu pārvaldnieks" #: ../xfce4-about/main.c:71 -#, fuzzy msgid "Handles the placement of windows on the screen." -msgstr "Ekrāna _centrā" +msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:74 msgid "Panel" -msgstr "" +msgstr "Panelis" #: ../xfce4-about/main.c:75 msgid "" -"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and " -"more." +"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and" +" more." msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:79 -#, fuzzy msgid "Desktop Manager" -msgstr "Logu pārvaldnieks" +msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:80 msgid "" @@ -570,9 +571,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:84 -#, fuzzy msgid "File Manager " -msgstr "Logu pārvaldnieks" +msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:85 msgid "" @@ -581,9 +581,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:89 -#, fuzzy msgid "Session Manager" -msgstr "Sesijas pārvaldnieka sokets" +msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:90 msgid "" @@ -592,9 +591,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:94 -#, fuzzy msgid "Setting System" -msgstr "Sākt %s" +msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:95 msgid "" @@ -604,7 +602,7 @@ msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:99 msgid "Application Finder" -msgstr "" +msgstr "Lietotņu meklētājs" #: ../xfce4-about/main.c:100 msgid "" @@ -613,9 +611,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:104 -#, fuzzy msgid "Settings Daemon" -msgstr "Uzstādījumu pārvaldnieka sokets" +msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:105 msgid "D-Bus-based configuration storage system." @@ -636,9 +633,9 @@ msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:142 msgid "" -"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL " -"for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, " -"the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more " +"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL" +" for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation," +" the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more " "information." msgstr "" @@ -650,23 +647,23 @@ msgstr "" msgid "The Xfce Development Team" msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:262 +#: ../xfce4-about/main.c:261 msgid "" "If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug " "on <http://bugzilla.xfce.org> ." msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:266 +#: ../xfce4-about/main.c:265 msgid "Thanks to all who helped making this software available!" msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:283 +#: ../xfce4-about/main.c:282 msgid "" "Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (four...@xfce.org). The different " "components are copyrighted by their respective authors." msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:288 +#: ../xfce4-about/main.c:287 msgid "" "The libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs and exo packages are " "distributed under the terms of the GNU Library General Public License as " @@ -674,88 +671,86 @@ msgid "" "or (at your option) any later version." msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:295 +#: ../xfce4-about/main.c:294 msgid "" -"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-" -"settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the " -"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " -"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " -"version." +"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, " +"xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:442 +#: ../xfce4-about/main.c:441 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage information." msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:448 +#: ../xfce4-about/main.c:447 msgid "Unable to initialize GTK+." -msgstr "" +msgstr "Nevarēja inicializēt GTK+." -#: ../xfce4-about/main.c:457 +#: ../xfce4-about/main.c:456 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." -msgstr "" +msgstr "Xfce izstrādes komanda. Visas tiesības paturētas." -#: ../xfce4-about/main.c:458 +#: ../xfce4-about/main.c:457 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." -msgstr "" +msgstr "Lūdzu, ziņot par kļūdām uz <%s>" #. I18N: date/time the translators list was updated -#: ../xfce4-about/main.c:461 +#: ../xfce4-about/main.c:460 #, c-format msgid "Translators list from %s." msgstr "" -#: ../xfce4-about/main.c:471 +#: ../xfce4-about/main.c:470 msgid "Failed to load interface" msgstr "" #. I18N: first %s will be replaced by the version, second by #. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME) -#: ../xfce4-about/main.c:485 +#: ../xfce4-about/main.c:484 #, c-format msgid "Version %s, distributed by %s" msgstr "" #. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number -#: ../xfce4-about/main.c:489 -#, fuzzy, c-format +#: ../xfce4-about/main.c:488 +#, c-format msgid "Version %s" -msgstr "%s (uz %s)" +msgstr "" #. { N_("Project Lead"), #. xfce_contributors_lead #. }, -#: ../xfce4-about/contributors.h:121 +#: ../xfce4-about/contributors.h:128 msgid "Core developers" msgstr "" -#: ../xfce4-about/contributors.h:124 +#: ../xfce4-about/contributors.h:131 msgid "Active contributors" msgstr "" -#: ../xfce4-about/contributors.h:127 +#: ../xfce4-about/contributors.h:134 msgid "Servers maintained by" msgstr "" -#: ../xfce4-about/contributors.h:130 +#: ../xfce4-about/contributors.h:137 msgid "Goodies supervision" msgstr "" -#: ../xfce4-about/contributors.h:133 +#: ../xfce4-about/contributors.h:140 msgid "Translations supervision" msgstr "" -#: ../xfce4-about/contributors.h:136 -#, fuzzy +#: ../xfce4-about/contributors.h:143 msgid "Translators" -msgstr "Caurspīdīgs" +msgstr "" -#: ../xfce4-about/contributors.h:139 -#, fuzzy +#: ../xfce4-about/contributors.h:146 msgid "Previous contributors" -msgstr "Iepriekšējā darbavieta" +msgstr "" #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1 msgid "About Xfce" @@ -797,32 +792,18 @@ msgstr "" msgid "License" msgstr "" -msgid "Keep the other one" -msgstr "Paturēt otru" - -msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>" -msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>" - -msgid "File is not a valid .desktop file" -msgstr "Fails nav derīgs .desktop fails" - -msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" -msgstr "Neatpazīta darbvirsmas faila versija \"%s\"" - -msgid "Application does not accept documents on command line" -msgstr "Lietotne nepieņem dokumentus no komandlīnijas" - -msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "Neatpazīta palaišanas opcija: %d" - -msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" -msgstr "Nevar padot URI uz \"Type=Link\" darbvirsmas ieraksta" - -msgid "Not a launchable item" -msgstr "Nav palaižams vienums" +#: ../tests/test-ui.c:138 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been " +"added." +msgstr "" -msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "Norādiet failu, kurš satur saglabāto konfigurāciju" +#: ../tests/test-ui.c:149 +msgid "Failed to migrate the old panel configuration" +msgstr "" -msgid "FILE" -msgstr "FAILS" +#: ../tests/test-ui.c:202 ../tests/test-ui.c:222 ../tests/test-ui.c:251 +#: ../tests/test-ui.c:273 +msgid "Customize settings stored by Xfconf" +msgstr "Pielāgot uzstādījumus, kurus glabā Xfconf" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits