This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4 in repository xfce/thunar.
commit 164e0b210940600e1af8156a366eff6c61c1caf0 Author: Anonymous <[email protected]> Date: Sun Nov 18 00:30:47 2018 +0100 I18n: Update translation lt (100%). 762 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lt.po | 41 ++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 2795377..c81640a 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -3,13 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Moo, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-25 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-27 06:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-19 09:02+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2018\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2088,7 +2091,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" #. update the status text -#: ../thunar/thunar-progress-view.c:358 +#: ../thunar/thunar-progress-view.c:354 msgid "Cancelling..." msgstr "Atšaukiama..." @@ -2548,7 +2551,7 @@ msgstr "Žymėti visus ir tik tuos elementus, kurie šiuo metu nėra pažymėti" msgid "Du_plicate" msgstr "Du_bliuoti" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417 ../thunar/thunar-standard-view.c:4554 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417 ../thunar/thunar-standard-view.c:4541 msgid "Ma_ke Link" msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "Sukurti _nuorodą" @@ -2601,22 +2604,22 @@ msgstr "_Šablonas:" #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is #. invalid -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3266 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3253 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "XDS pervilkimo srities pateiktas failo pavadinimas neteisingas" #. display an error dialog to the user -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3456 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3443 #, c-format msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\"" msgstr "Nepavyko sukurti nuorodos į URL „%s“" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3906 ../thunar/thunar-window.c:3015 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3893 ../thunar/thunar-window.c:3015 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\"" msgstr "Nepavyko atverti „%s“ katalogo" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4502 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4489 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr[0] "Paruošti pažymėtą failą perkėlimui naudojant komandą „Įdėti“" @@ -2624,7 +2627,7 @@ msgstr[1] "Paruošti pažymėtus failus perkėlimui naudojant komandą „Įdėt msgstr[2] "Paruošti pažymėtus failus perkėlimui naudojant komandą „Įdėti“" msgstr[3] "Paruošti pažymėtus failus perkėlimui naudojant komandą „Įdėti“" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4510 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4497 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command" msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr[0] "Paruošti pažymėtą failą kopijavimui naudojant komandą „Kopijuoti“" @@ -2635,7 +2638,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" "Paruošti pažymėtus failus kopijavimui naudojant komandą „Kopijuoti“" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4524 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4511 msgid "Move the selected file to the Trash" msgid_plural "Move the selected files to the Trash" msgstr[0] "Perkelti pažymėtą failą į šiukšlinę" @@ -2643,7 +2646,7 @@ msgstr[1] "Perkelti pažymėtus failus į šiukšlinę" msgstr[2] "Perkelti pažymėtus failus į šiukšlinę" msgstr[3] "Perkelti pažymėtus failus į šiukšlinę" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4533 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4520 msgid "Permanently delete the selected file" msgid_plural "Permanently delete the selected files" msgstr[0] "Negrįžtamai ištrinti pažymėtą failą" @@ -2651,7 +2654,7 @@ msgstr[1] "Negrįžtamai ištrinti pažymėtus failus" msgstr[2] "Negrįžtamai ištrinti pažymėtus failus" msgstr[3] "Negrįžtamai ištrinti pažymėtus failus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4547 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4534 msgid "Duplicate the selected file" msgid_plural "Duplicate each selected file" msgstr[0] "Dubliuoti pažymėtą failą" @@ -2659,7 +2662,7 @@ msgstr[1] "Dubliuoti pažymėtus failus" msgstr[2] "Dubliuoti pažymėtus failus" msgstr[3] "Dubliuoti pažymėtus failus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4556 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4543 msgid "Create a symbolic link for the selected file" msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file" msgstr[0] "Sukurti simbolinę nuorodą pasirinktam failui" @@ -2667,7 +2670,7 @@ msgstr[1] "Sukurti simbolinę nuorodą pasirinktiems failams" msgstr[2] "Sukurti simbolinę nuorodą pasirinktiems failams" msgstr[3] "Sukurti simbolinę nuorodą pasirinktiems failams" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4564 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4551 msgid "Rename the selected file" msgid_plural "Rename the selected files" msgstr[0] "Pervadinti pažymėtą failą" @@ -2675,7 +2678,7 @@ msgstr[1] "Pervadinti pažymėtus failus" msgstr[2] "Pervadinti pažymėtus failus" msgstr[3] "Pervadinti pažymėtus failus" -#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4572 +#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4559 msgid "Restore the selected file" msgid_plural "Restore the selected files" msgstr[0] "Atkurti pažymėtą failą" @@ -3869,12 +3872,12 @@ msgid "" msgstr "Šie komandos parametrai bus pakeisti prieš veiksmo vykdymą:" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19 -msgid "the path to the first selected file" -msgstr "kelias į pirmą pažymėtą failą" +msgid "the path to the first selected file or directory" +msgstr "kelias į pirmą pažymėtą failą ar katalogą" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:20 -msgid "the paths to all selected files" -msgstr "keliai į visus pažymėtus failus" +msgid "the paths to all selected files and directories" +msgstr "keliai į visus pažymėtus failus ar katalogus" #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22 #, no-c-format -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
