This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-panel.
commit cb563935e76bf43d9e1909e78756816a1b7ba954 Author: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]> Date: Fri Nov 23 18:30:36 2018 +0100 I18n: Update translation ko (100%). 407 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ko.po | 242 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 105 insertions(+), 137 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index f82df5a..feb01b5 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # ByungHyun Choi<[email protected]>, 2005 # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2013 -# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2017 +# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2017-2018 # lego37yoon <[email protected]>, 2014 # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2013-2014,2016-2018 # Sungjin Kang <[email protected]>, 2013 @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-27 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-10 12:43+0000\n" -"Last-Translator: Seong-ho Cho <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-18 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-23 12:57+0000\n" +"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "이 데스크톱 파일의 정보에 기반하여 새 실행 아이콘 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2666 -#: ../migrate/main.c:117 msgid "Panel" msgstr "패널" @@ -46,18 +45,18 @@ msgstr "패널 개별 설정" #. I18N: %s is the name of the plugin #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1050 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1174 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1186 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "\"%s\"을(를) 정말로 없애시렵니까?" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1055 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1177 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1189 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." msgstr "항목을 패널에서 제거하면 완전히 잃게 됩니다." #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1056 ../panel/panel-dialogs.c:163 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1179 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1191 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:538 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394 msgid "Cancel" @@ -65,9 +64,9 @@ msgstr "취소" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1057 #: ../panel/panel-plugin-external.c:436 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:897 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1180 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:854 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:909 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1192 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:863 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -293,7 +292,7 @@ msgstr "잘못된 힌트 유형 \"%s\" 입니다. 올바른 유형은 bool, doub #: ../panel/panel-dialogs.c:58 msgid "Unable to open the e-mail address" -msgstr "전자메일 주소를 열 수 없습니다" +msgstr "이메일 주소를 열 수 없습니다" #: ../panel/panel-dialogs.c:83 msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment" @@ -304,7 +303,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ByungHyun Choi<[email protected]>\nSeong-ho Cho <[email protected]>" #. setup the dialog -#: ../panel/panel-dialogs.c:161 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1 +#: ../panel/panel-dialogs.c:161 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12 msgid "Add New Item" msgstr "새 항목 추가" @@ -316,7 +315,7 @@ msgstr "추가" msgid "Please choose a panel for the new plugin:" msgstr "새 플러그인을 둘 패널을 선택하십시오:" -#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:832 +#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:844 #, c-format msgid "Panel %d" msgstr "패널 %d" @@ -357,7 +356,7 @@ msgid "_Close" msgstr "닫기(_C)" #: ../panel/panel-item-dialog.c:230 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:3 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14 msgid "_Search:" msgstr "검색(_S):" @@ -392,25 +391,25 @@ msgstr "우선 순위" msgid "Monitor %d" msgstr "모니터 %d" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:898 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:910 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" msgstr "패널과 플러그인 환경설정을 완전히 제거합니다" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:899 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:911 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove panel %d?" msgstr "패널 %d을(를) 정말로 없애시렵니까?" #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin #. * runs external -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1016 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1028 #, c-format msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>" msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(외부)</span>" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for external plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1021 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1033 #, c-format msgid "" "Internal name: %s-%d\n" @@ -419,7 +418,7 @@ msgstr "내부 이름: %s-%d\nPID: %d" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for internal plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1033 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1045 #, c-format msgid "Internal name: %s-%d" msgstr "내부 이름: %s-%d" @@ -479,12 +478,12 @@ msgid "Switch between panel presets" msgstr "패널 프리셋을 전환합니다" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:17 -msgid "M_ode:" -msgstr "모드(_O):" +msgid "<b>General</b>" +msgstr "<b>일반</b>" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18 -msgid "O_utput:" -msgstr "출력(_U):" +msgid "M_ode:" +msgstr "모드(_O):" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19 msgid "Span mo_nitors" @@ -504,83 +503,81 @@ msgid "" msgstr "패널의 손잡이를 숨기고 위치를 고정하려면 이 옵션을 선택하십시오." #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23 -msgid "Automatically hide the panel:" -msgstr "패널 자동 숨김:" - -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 msgid "Don't _reserve space on borders" msgstr "패널 영역 무시(_R)" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 msgid "" "Select this option if you want maximized windows to cover the area behind " "the panel. This only works when the panel is attached to a screen edge." msgstr "패널 뒤 영역을 덮어 창을 최대화하려면 이 옵션을 선택하십시오. 이는 패널이 화면의 모서리에 붙어있을 때만 동작합니다." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 -#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:9 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23 -msgid "General" -msgstr "일반" +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 +msgid "Automatically hide the panel:" +msgstr "패널 자동 숨김:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27 -msgid "A_utomatically increase the length" -msgstr "길이를 자동으로 늘임(_U)" +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 +msgid "O_utput:" +msgstr "출력(_U):" +#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user +#. can define the length and size of the panel #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28 -msgid "" -"Select this option to automatically increase the length of the panel if the " -"plugins request more space." -msgstr "플러그인이 더 많은 공간을 필요로 한다면 패널의 길이를 자동으로 늘이는 이 옵션을 선택하십시오." +msgid "<b>Measurements</b>" +msgstr "<b>측정</b>" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30 -#, no-c-format -msgid "L_ength (%):" -msgstr "길이(%)(_E):" +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29 +msgid "Row _Size (pixels):" +msgstr "줄 높이(픽셀)(_S):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30 msgid "Num_ber of rows:" msgstr "줄 수(_B):" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32 -msgid "Row _Size (pixels):" -msgstr "줄 높이(픽셀)(_S):" +#, no-c-format +msgid "L_ength (%):" +msgstr "길이(%)(_E):" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33 +msgid "A_utomatically increase the length" +msgstr "길이를 자동으로 늘임(_U)" -#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user -#. can define the length and size of the panel #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34 -msgid "Measurements" -msgstr "측정기" +msgid "" +"Select this option to automatically increase the length of the panel if the " +"plugins request more space." +msgstr "플러그인이 더 많은 공간을 필요로 한다면 패널의 길이를 자동으로 늘이는 이 옵션을 선택하십시오." #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35 msgid "D_isplay" msgstr "표시(_I)" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36 +msgid "<b>Background</b>" +msgstr "<b>배경</b>" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7 msgid "_Style:" msgstr "스타일(_S):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38 msgid "C_olor:" msgstr "색(_O):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39 msgid "Pick a Panel Color" msgstr "패널 색 선택" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40 msgid "_File:" msgstr "파일(_F):" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:40 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41 msgid "Select A Background Image" msgstr "배경 그림 선택" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41 -msgid "Background" -msgstr "배경" - #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42 msgid "" "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being " @@ -598,8 +595,8 @@ msgid "_Leave:" msgstr "커서 외부 위치(_L):" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 -msgid "Opacity" -msgstr "밝기" +msgid "<b>Opacity</b>" +msgstr "<b>투명도</b>" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48 msgid "" @@ -631,7 +628,7 @@ msgid "Remove currently selected item" msgstr "현재 선택한 항목 제거" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20 msgid "Edit the currently selected item" msgstr "현재 선택한 항목 편집" @@ -676,61 +673,23 @@ msgstr "전문가" msgid "_Lock Panel" msgstr "패널 고정(_L)" -#: ../migrate/main.c:116 -msgid "Welcome to the first start of the panel" -msgstr "패널의 첫 시작을 환영합니다" - -#: ../migrate/main.c:125 -msgid "" -"Because the panel moved to a new system for storing the settings, it has to " -"load a fresh initial configuration." -msgstr "패널을 설정을 저장하려는 새 시스템으로 이동했기 때문에, 초기 설정을 불러왔습니다." - -#: ../migrate/main.c:127 ../migrate/main.c:136 -msgid "Choose below which setup you want for the first startup." -msgstr "처음 시작시 원하는 설정을 아래에서 선택하십시오." - -#: ../migrate/main.c:129 -msgid "Migrate old config" -msgstr "이전 설정 가져오기" - -#: ../migrate/main.c:130 -msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf" -msgstr "이전 4.6 설정을 xfconf로 가져오기" - -#: ../migrate/main.c:141 -msgid "Use default config" -msgstr "기본 설정 사용하기" - -#: ../migrate/main.c:142 -msgid "Load the default configuration" -msgstr "기본 설정 불러오기" - -#: ../migrate/main.c:148 -msgid "One empty panel" -msgstr "단일 빈 패널" - -#: ../migrate/main.c:149 -msgid "Start with one empty panel" -msgstr "단일 빈 패널로 시작하기" - -#: ../migrate/main.c:160 -msgid "Failed to migrate the old panel configuration" -msgstr "이전 패널 설정 불러오기를 실패했습니다" +#: ../migrate/main.c:119 +msgid "Tried but failed to migrate your old panel configuration" +msgstr "이전 패널 설정을 가져오는데 실패했습니다" -#: ../migrate/main.c:172 +#: ../migrate/main.c:131 msgid "Failed to load the default configuration" msgstr "기본 설정 불러오기를 실패했습니다" -#: ../migrate/main.c:185 +#: ../migrate/main.c:144 msgid "Panel config needs migration..." msgstr "패널 설정을 가져와야 합니다..." -#: ../migrate/main.c:189 +#: ../migrate/main.c:148 msgid "Failed to migrate the existing configuration" msgstr "이전 설정을 가져오기를 실패했습니다" -#: ../migrate/main.c:195 +#: ../migrate/main.c:154 msgid "Panel configuration has been updated." msgstr "패널 설정을 업데이트 하였습니다." @@ -760,6 +719,11 @@ msgstr "임의의 동작에 대해 30초간 확인 대화상자를 보여줍니 msgid "Appeara_nce:" msgstr "모양새(_N):" +#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:9 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:24 +msgid "General" +msgstr "일반" + #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:10 msgid "Visible" msgstr "보기" @@ -1488,107 +1452,111 @@ msgstr "항목 없음" msgid "Failed to open desktop item editor" msgstr "데스크톱 항목 편집기를 여는데 실패했습니다" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:864 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed" msgstr "항목을 삭제하면, 완전히 제거합니다" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:856 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:865 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "\"%s\"을(를) 정말 제거하시렵니까?" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:857 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:866 msgid "Unnamed item" msgstr "이름 없는 항목" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2 -msgid "Add one or more existing items to the launcher" -msgstr "하나 이상의 존재하는 항목을 실행 아이콘에 추가" - -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:4 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1 msgid "Default" msgstr "기본" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:5 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2 msgid "North" msgstr "북" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:6 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:3 msgid "West" msgstr "서" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:7 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:4 msgid "East" msgstr "동" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:8 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:5 msgid "South" msgstr "남" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:6 msgid "Inside Button" msgstr "안쪽 단추" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:7 msgid "_Edit Item" msgstr "항목 편집(_E)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:8 msgid "D_elete Item" msgstr "항목 제거(_E)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9 msgid "Add Appli_cation" msgstr "프로그램 추가(_C)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10 msgid "New _Application" msgstr "새 프로그램(_A)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11 msgid "New _Link" msgstr "새 연결(_L)" +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13 +msgid "Add one or more existing items to the launcher" +msgstr "하나 이상의 존재하는 항목을 실행 아이콘에 추가" + #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:15 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1 msgid "Launcher" msgstr "실행 아이콘" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20 -msgid "Add a new empty item" -msgstr "새 빈 항목 추가" - #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21 msgid "Delete the currently selected item" msgstr "현재 선택한 항목 삭제" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:24 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22 +msgid "Add a new empty item" +msgstr "새 빈 항목 추가" + +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23 +msgid "Add a new hyperlink" +msgstr "새 하이퍼링크 추가" + +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:25 msgid "Disable t_ooltips" msgstr "풍선 도움말 비활성화(_O)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:25 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:26 msgid "" "Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button" " or menu items." msgstr "패널 단추나 메뉴 항목 위로 마우스 포인터를 옮길 때 풍선 도움말 표시를 비활성화하려면 이 옵션을 선택합니다." -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:26 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:27 msgid "Show _label instead of icon" msgstr "아이콘 대신 레이블 표시(_L)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:27 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28 msgid "Show last _used item in panel" msgstr "최근 사용된 항목을 패널에 표시(_U)" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:29 msgid "Select this option to move the clicked menu item to the panel." msgstr "누른 메뉴 항목을 패널에 옮기려면 이 옵션을 선택합니다." -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:29 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:30 msgid "_Arrow button position:" msgstr "화살표 단추 위치(_A):" -#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:30 +#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:31 msgid "Advanced" msgstr "고급" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
