This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-taskmanager.
commit 202b99b0e6a5c8b85cd68977065029ef70c0d4f9 Author: Demiray Muhterem <mdemi...@msn.com> Date: Fri Apr 26 18:32:22 2019 +0200 I18n: Update translation tr (100%). 88 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/tr.po | 136 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 66e75e7..adf98ee 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcin...@gmail.com>, 2010 +# Demiray Muhterem <mdemi...@msn.com>, 2019 # Emin Tufan <etce...@gmail.com>, 2018 # Natavan Mirzayeva <mirzayevanata...@gmail.com>, 2014 # Necdet Yücel <necdetyu...@gmail.com>, 2014,2017 @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-19 16:00+0000\n" -"Last-Translator: Emin Tufan <etce...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-25 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-26 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemi...@msn.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,14 +23,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106 -#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186 -#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389 -#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500 +#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:193 +#: ../src/process-tree-view.c:371 ../src/process-tree-view.c:386 +#: ../src/process-tree-view.c:416 ../src/process-window.c:512 #: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1 msgid "Task Manager" msgstr "Görev Yöneticisi" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:519 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Kullanımı kolay görev yöneticisi" @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Terminal öykünücüsü" msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../src/main.c:126 +#: ../src/main.c:132 #, c-format msgid "" "<b>Processes:</b> %u\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgid "" "<b>Swap:</b> %s" msgstr "<b>Süreçler:</b> %u\n<b>Merkezi İşlem Birimi:</b> %.0f%%\n<b>Bellek:</b> %s\n<b>Takas Alanı:</b> %s" -#: ../src/main.c:134 +#: ../src/main.c:140 #, c-format msgid "" "Processes: %u\n" @@ -80,12 +81,12 @@ msgid "" "Swap: %s" msgstr "Süreçler: %u\nMerkezi İşlem Birimi : %.0f%%\nBellek: %s\nTakas Alanı: %s" -#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572 +#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:584 #, c-format msgid "CPU: %s%%" msgstr "İşlemci : %s%%" -#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576 +#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:588 #, c-format msgid "Memory: %s" msgstr "Bellek: %s" @@ -100,174 +101,166 @@ msgstr "Takas Alanı: %s" msgid "Processes: %d" msgstr "İşlemler : %d" -#: ../src/process-tree-view.c:137 +#: ../src/process-tree-view.c:133 msgid "Task" msgstr "Görev" -#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175 +#: ../src/process-tree-view.c:144 ../src/settings-tool-button.c:175 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176 +#: ../src/process-tree-view.c:152 ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177 +#: ../src/process-tree-view.c:160 ../src/settings-tool-button.c:177 msgid "State" msgstr "Durum" -#: ../src/process-tree-view.c:173 +#: ../src/process-tree-view.c:169 msgid "VSZ" msgstr "VSZ" -#: ../src/process-tree-view.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:177 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180 +#: ../src/process-tree-view.c:185 ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181 +#: ../src/process-tree-view.c:193 ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "CPU" msgstr "MİB" #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view #. header. -#: ../src/process-tree-view.c:206 +#: ../src/process-tree-view.c:202 msgid "Prio." msgstr "Öncelik" -#: ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:367 msgid "Terminate task" msgstr "Süreci sonlandır" -#: ../src/process-tree-view.c:370 +#: ../src/process-tree-view.c:367 msgid "Kill task" msgstr "Süreci öldür" -#: ../src/process-tree-view.c:372 +#: ../src/process-tree-view.c:369 #, c-format msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?" msgstr "%s sinyalini %d PID'e göndermek istediğinizden emin misiniz?" -#: ../src/process-tree-view.c:373 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "terminate" msgstr "sonlandır" -#: ../src/process-tree-view.c:373 +#: ../src/process-tree-view.c:370 msgid "kill" msgstr "öldür" -#: ../src/process-tree-view.c:385 +#: ../src/process-tree-view.c:382 msgid "Error sending signal" msgstr "Sinyal gönderme hatası" -#: ../src/process-tree-view.c:387 +#: ../src/process-tree-view.c:384 #, c-format msgid "" "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" " don't have the required privileges." msgstr "PID %d için sinyal gönderilirken beklenmeyen hata oluştu. Büyük olasılıkla gereken izinlere sahip değilsiniz." -#: ../src/process-tree-view.c:414 +#: ../src/process-tree-view.c:413 msgid "Error setting priority" msgstr "Öncelik ayarlama hatası" -#: ../src/process-tree-view.c:415 +#: ../src/process-tree-view.c:414 #, c-format msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." msgstr "PID %d için öncelik atarken beklenmeyen hata oluştu. Büyük olasılıkla gereken izinlere sahip değilsiniz." -#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584 +#: ../src/process-tree-view.c:432 ../src/process-tree-view.c:576 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: ../src/process-tree-view.c:440 +#: ../src/process-tree-view.c:439 msgid "Continue" msgstr "Sürdür" -#: ../src/process-tree-view.c:446 +#: ../src/process-tree-view.c:445 msgid "Terminate" msgstr "Sonlandır" -#: ../src/process-tree-view.c:452 +#: ../src/process-tree-view.c:451 msgid "Kill" msgstr "Sonlandır" -#: ../src/process-tree-view.c:459 +#: ../src/process-tree-view.c:458 msgid "Very low" msgstr "Çok düşük" -#: ../src/process-tree-view.c:464 +#: ../src/process-tree-view.c:463 msgid "Low" msgstr "Düşük" -#: ../src/process-tree-view.c:469 +#: ../src/process-tree-view.c:468 msgid "Normal" msgstr "Olağan" -#: ../src/process-tree-view.c:474 +#: ../src/process-tree-view.c:473 msgid "High" msgstr "Yüksek" -#: ../src/process-tree-view.c:479 +#: ../src/process-tree-view.c:478 msgid "Very high" msgstr "Çok yüksek" -#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182 +#: ../src/process-tree-view.c:483 ../src/settings-tool-button.c:182 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 msgid "Bad Window" msgstr "Kötü Pencere" -#: ../src/process-window.c:171 +#: ../src/process-window.c:168 #, c-format msgid "Window id 0x%lx does not exist!" msgstr "Window id 0x%lx mevcut değil!" -#: ../src/process-window.c:174 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "XGetWindowProperty failed" msgstr "XGetWindowProperty başarısız oldu" -#: ../src/process-window.c:174 +#: ../src/process-window.c:171 msgid "XGetWindowProperty failed!" msgstr "XGetWindowProperty başarısız oldu!" -#: ../src/process-window.c:181 +#: ../src/process-window.c:178 msgid "No PID found" msgstr "PID bulunamadı" -#: ../src/process-window.c:181 +#: ../src/process-window.c:178 #, c-format msgid "No PID found for window 0x%lx." msgstr "Pencere 0x%lx için PID bulunamadı." -#: ../src/process-window.c:251 +#: ../src/process-window.c:261 msgid "Identify Window" msgstr "Pencereyi Tanımla" -#: ../src/process-window.c:252 +#: ../src/process-window.c:262 msgid "Identify an open window by clicking on it." msgstr "Üzerine tıklayarak açık bir pencereyi tanımlayın." -#: ../src/process-window.c:318 -#, c-format -msgid "" -"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task\n" -"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task\n" -"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task" -msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Görev başlatılıyor\n<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Görev değiştiriliyor\n<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Görev sonlandırılıyor" - -#: ../src/process-window.c:328 +#: ../src/process-window.c:338 msgid "Filter on process name" msgstr "Süreç adına göre süz" -#: ../src/process-window.c:510 +#: ../src/process-window.c:522 msgid "translator-credits" msgstr "Samed Beyribey <ras...@eventualis.org>, 2008 Ayhan YALÇINSOY<ayhanyalcin...@gmail.com>,2010" @@ -275,19 +268,34 @@ msgstr "Samed Beyribey <ras...@eventualis.org>, 2008 Ayhan YALÇINSOY<ayhanyalci msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "Kök hesabı kullanmaktasınız, sisteminize zarar verebilirsiniz." -#: ../src/settings.c:387 +#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:3 +msgid "" +"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task" +msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Başlangıç görevi" + +#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:4 +msgid "" +"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task" +msgstr "<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Görevi değiştirme" + +#: ../src/process-window-gtk3.ui.h:5 +msgid "" +"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task" +msgstr "<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Görev iptali" + +#: ../src/settings.c:389 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: ../src/settings.c:388 +#: ../src/settings.c:390 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: ../src/settings.c:389 +#: ../src/settings.c:391 msgid "Large" msgstr "Büyük" -#: ../src/settings.c:390 +#: ../src/settings.c:392 msgid "Text" msgstr "Metin" @@ -392,7 +400,11 @@ msgstr "Sanal Bitler" msgid "Private Bytes" msgstr "Özel Bitler" -#: ../src/task-manager.c:241 +#: ../src/settings-tool-button.c:186 +msgid "Show Legend" +msgstr "Göstergeyi Göster" + +#: ../src/task-manager.c:245 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits