This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 50b48f37a355e837e2def71a7ee4655100f2a864 Author: Cenk Yıldızlı <[email protected]> Date: Sat May 18 18:30:10 2019 +0200 I18n: Update translation tr (100%). 179 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/tr.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8b4c431..2ffefe9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Ayhan YALÇINSOY <[email protected]>, 2010 +# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 # Demiray Muhterem <[email protected]>, 2019 # Gökmen Görgen <[email protected]>, 2008 # Natavan Mirzayeva <[email protected]>, 2015 @@ -13,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-04 18:17+0000\n" -"Last-Translator: Demiray Muhterem <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-18 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -632,28 +633,36 @@ msgid "D-Bus-based configuration storage system." msgstr "D-Bus-temelli yapılandırma saklama sistemi." #: ../xfce4-about/main.c:112 +msgid "A menu library" +msgstr "Menü kitaplığı" + +#: ../xfce4-about/main.c:113 +msgid "A freedesktop.org compliant menu implementation based on GLib and GIO." +msgstr "GLib ve GIO üzerine kurulmuş freedesktop.org uyumlu bir menü uygulaması" + +#: ../xfce4-about/main.c:117 msgid "Thumbnails service" msgstr "Küçük resim servisi" -#: ../xfce4-about/main.c:113 +#: ../xfce4-about/main.c:118 msgid "" "Thumbnail service implementing the thumbnail management D-Bus specification." msgstr "Küçük resim yönetimi D-Bus özelliğini uygulayan küçük resim servisi." -#: ../xfce4-about/main.c:120 +#: ../xfce4-about/main.c:125 msgid "" "Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured " "desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:" msgstr "Xfce birlikte kapsamlı bir masaüstü ortamı sağlayan bir programlar derlemesidir. Aşağıdaki programlar Xfce çekirdeğinin parçasıdır:" -#: ../xfce4-about/main.c:144 +#: ../xfce4-about/main.c:149 msgid "" "Xfce is also a development platform providing several libraries, that help " "programmers create applications that fit in well with the desktop " "environment." msgstr "Xfce aynı zamanda, programcılara masaüstü ortamına güzelce uyan uygulamalar yaratmasına imkan veren kütüphaneler sunan bir geliştirme altyapısıdır." -#: ../xfce4-about/main.c:150 +#: ../xfce4-about/main.c:155 msgid "" "Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL" " for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation," @@ -661,31 +670,31 @@ msgid "" "information." msgstr "Xfce bileşenleri özgür veya açık kaynak lisansları altında lisanslanmıştır; Bu lisanslar uygulamalar için GPL veya BSDL ve kütüphaneler için LGPL veya BSDL lisanslardır. Daha fazla bilgi için belgelere, kaynak koduna veya Xfce web sitesine (https://www.xfce.org) adresine bakınız." -#: ../xfce4-about/main.c:157 +#: ../xfce4-about/main.c:162 msgid "Thank you for your interest in Xfce." msgstr "Xfce'ye ilginiz için teşekkürler" -#: ../xfce4-about/main.c:161 +#: ../xfce4-about/main.c:166 msgid "The Xfce Development Team" msgstr "Xfce Geliştirme Takımı" -#: ../xfce4-about/main.c:263 +#: ../xfce4-about/main.c:268 msgid "" "If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug " "on <https://bugzilla.xfce.org> ." msgstr "Bu listede eksik birileri olduğunu düşünüyorsanız; tereddüt etmeyin ve <https://bugzilla.xfce.org> adresine bir hata gönderin." -#: ../xfce4-about/main.c:267 +#: ../xfce4-about/main.c:272 msgid "Thanks to all who helped making this software available!" msgstr "Bu yazılıma yardım eden ve emeği geçen herkese teşekkürler!" -#: ../xfce4-about/main.c:284 +#: ../xfce4-about/main.c:289 msgid "" "Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan ([email protected]). The different " "components are copyrighted by their respective authors." msgstr "Xfce 4'ün kopyalama hakları Olivier Fourdan'a ([email protected]) aittir. Farklı bileşenlerin kopyalama hakları ilgili yazarlara aittir." -#: ../xfce4-about/main.c:289 +#: ../xfce4-about/main.c:294 msgid "" "The libxfce4ui, libxfce4util and exo packages are distributed under the " "terms of the GNU Library General Public License as published by the Free " @@ -693,7 +702,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "Libxfce4ui, libxfce4util ve exo paketleri, Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanan GNU Kütüphanesi Genel Kamu Lisansı koşulları altında dağıtılmaktadır; Lisansın 2. sürümü veya (isteğe bağlı olarak) daha sonraki bir sürüm." -#: ../xfce4-about/main.c:296 +#: ../xfce4-about/main.c:301 msgid "" "The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, " "xfce4-settings, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the terms " @@ -702,37 +711,37 @@ msgid "" "version." msgstr "Thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-settings, xfconf, xfdesktop ve xfwm4 paketleri, Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında dağıtılmaktadır; Lisansın 2. sürümü veya (isteğe bağlı olarak) daha sonraki bir sürüm." -#: ../xfce4-about/main.c:443 +#: ../xfce4-about/main.c:448 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage information." msgstr "Kullanım bilgisi için '%s --help' yazın." -#: ../xfce4-about/main.c:449 +#: ../xfce4-about/main.c:454 msgid "Unable to initialize GTK+." msgstr "GTK+ başlatılamıyor." -#: ../xfce4-about/main.c:458 +#: ../xfce4-about/main.c:463 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce geliştirme takımı. Tüm hakları saklıdır." -#: ../xfce4-about/main.c:459 +#: ../xfce4-about/main.c:464 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Lütfen hataları <%s> adresine bildirin." -#: ../xfce4-about/main.c:469 +#: ../xfce4-about/main.c:474 msgid "Failed to load interface" msgstr "Arayüzün yüklenmesi başarısız oldu" #. I18N: first %s will be replaced by the version, second by #. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME) -#: ../xfce4-about/main.c:483 +#: ../xfce4-about/main.c:488 #, c-format msgid "Version %s, distributed by %s" msgstr "Sürüm %s, %s tarafından dağıtılıyor." #. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number -#: ../xfce4-about/main.c:487 +#: ../xfce4-about/main.c:492 #, c-format msgid "Version %s" msgstr "Sürüm %s" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
