This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfdesktop.
commit 45927c349e2192c711fef8f452005f9893ac1382 Author: Andre Miranda <[email protected]> Date: Sun Jun 30 06:35:25 2019 +0200 I18n: Update translation pt_BR (100%). 244 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pt_BR.po | 202 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 103 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8158b4a..2243bbd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-06 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 00:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-30 02:03+0000\n" +"Last-Translator: Andre Miranda <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481 +#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:292 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:478 msgid "Home" msgstr "Início" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Início" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de arquivos" -#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299 +#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:296 msgid "Trash" msgstr "Lixeira" @@ -67,94 +67,94 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "<b>%s</b>\nTipo: %s\nTamanho: %s" -#: ../settings/main.c:736 +#: ../settings/main.c:732 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "Papel de parede do monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:739 +#: ../settings/main.c:735 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "Papel de parede do monitor %d" -#: ../settings/main.c:745 +#: ../settings/main.c:741 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for." msgstr "Mova esse diálogo para a tela cujas configurações você deseja editar." -#: ../settings/main.c:752 +#: ../settings/main.c:748 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "Papel de parede para %s no monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:756 +#: ../settings/main.c:752 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "Papel de parede para %s no monitor %d" -#: ../settings/main.c:763 +#: ../settings/main.c:759 msgid "" "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings " "for." msgstr "Mova esse diálogo para a tela e espaço de trabalho cujas configurações você deseja editar." #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:771 +#: ../settings/main.c:767 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "Papel de parede da minha área de trabalho" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:777 +#: ../settings/main.c:773 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "Papel de parede de %s" -#: ../settings/main.c:782 +#: ../settings/main.c:778 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." msgstr "Mova este diálogo para o espaço de trabalho que você deseja editar as configurações." -#: ../settings/main.c:1202 +#: ../settings/main.c:1198 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "A seleção de imagem fica indisponível enquanto o estilo da imagem está definido como Nenhum." -#: ../settings/main.c:1587 ../settings/main.c:1592 +#: ../settings/main.c:1575 msgid "Spanning screens" msgstr "Telas estendidas" -#. TRANSLATORS: Please split the message in half '\n' so the dialog will not -#. be too wide. -#: ../settings/main.c:1760 +#. TRANSLATORS: Please split the message in half with '\n' so the dialog will +#. not be too wide. +#: ../settings/main.c:1743 msgid "" "Would you like to arrange all existing\n" "icons according to the selected orientation?" msgstr "Você gostaria de posicionar todos os ícones\nde acordo com a orientação selecionada?" -#: ../settings/main.c:1766 +#: ../settings/main.c:1749 msgid "Arrange icons" msgstr "Posicionar ícones" #. printf is to be translator-friendly -#: ../settings/main.c:1774 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1345 +#: ../settings/main.c:1757 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353 #, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "Não foi possível lançar \"%s\":" -#: ../settings/main.c:1775 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1092 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671 +#: ../settings/main.c:1758 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1100 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367 msgid "Launch Error" msgstr "Erro ao lançar" -#: ../settings/main.c:1777 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560 +#: ../settings/main.c:1760 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1096 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1348 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2874 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1104 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1356 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981 @@ -163,64 +163,64 @@ msgstr "Erro ao lançar" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1309 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1371 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1430 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1446 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1508 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:571 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:607 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: ../settings/main.c:1932 +#: ../settings/main.c:1915 msgid "Image files" msgstr "Arquivos de imagem" #. Change the title of the file chooser dialog -#: ../settings/main.c:1940 +#: ../settings/main.c:1923 msgid "Select a Directory" msgstr "Selecionar uma pasta" -#: ../settings/main.c:2145 +#: ../settings/main.c:2128 msgid "Settings manager socket" msgstr "Socket do gerenciador de configurações" -#: ../settings/main.c:2145 +#: ../settings/main.c:2128 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID DO SOCKET" -#: ../settings/main.c:2146 +#: ../settings/main.c:2129 msgid "Version information" msgstr "Informação da versão" -#: ../settings/main.c:2147 ../src/xfdesktop-application.c:836 +#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:836 msgid "Enable debug messages" msgstr "Habilitar mensagens de depuração" -#: ../settings/main.c:2175 +#: ../settings/main.c:2158 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Digite \"%s --help\" para ver como usar." -#: ../settings/main.c:2187 +#: ../settings/main.c:2170 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "A equipe de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados." -#: ../settings/main.c:2188 +#: ../settings/main.c:2171 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Por favor, relate erros para <%s>." -#: ../settings/main.c:2195 +#: ../settings/main.c:2178 msgid "Desktop Settings" msgstr "Configurações da área de trabalho" -#: ../settings/main.c:2197 +#: ../settings/main.c:2180 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Não foi possível contatar o servidor de configurações" -#: ../settings/main.c:2199 +#: ../settings/main.c:2182 msgid "Quit" msgstr "Sair" #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1161 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1170 msgid "Desktop" msgstr "Área de trabalho" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "<b>Ícones padrão</b>" msgid "_Icons" msgstr "_Ícones" -#: ../src/menu.c:90 +#: ../src/menu.c:93 msgid "_Applications" msgstr "_Aplicativos" @@ -742,138 +742,142 @@ msgstr "Os arquivos não puderam ser renomeados" msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "Nenhum dos ícones selecionados podem ser renomeados." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1017 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1025 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "Abrir c_om \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1020 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1028 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "Abrir com \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1094 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1102 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit launchers and links on the desktop." msgstr "Não foi possível executar \"exo-desktop-item-edit\", que é necessário para criar e editar lançadores e ligações na área de trabalho." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423 msgid "_Open all" msgstr "A_brir todos" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1429 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1437 msgid "_Open in New Window" msgstr "Ab_rir em nova janela" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1439 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:545 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:811 msgid "_Open" msgstr "A_brir" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1459 msgid "Create _Launcher..." msgstr "Criar _lançador..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1473 msgid "Create _URL Link..." msgstr "Criar ligação para _URL..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1479 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487 msgid "Create _Folder..." msgstr "Criar _pasta..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1499 msgid "Create _Document" msgstr "Criar _documento" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1516 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1524 msgid "No templates installed" msgstr "Nenhum modelo instalado" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1532 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1540 msgid "_Empty File" msgstr "Ar_quivo vazio" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1547 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1555 msgid "_Execute" msgstr "_Executar" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1565 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1573 msgid "_Edit Launcher" msgstr "_Editar lançador" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1624 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1632 msgid "Open With" msgstr "Abrir com" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1665 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1673 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "Abrir com outro _aplicativo..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1683 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1691 msgid "_Paste" msgstr "C_olar" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1709 msgid "Cu_t" msgstr "Recor_tar" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1713 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1721 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1725 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733 msgid "Paste Into Folder" msgstr "Colar na pasta" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1752 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "Mo_ver para lixeira" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1756 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1764 msgid "_Delete" msgstr "E_xcluir" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1773 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1781 msgid "_Rename..." msgstr "_Renomear..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1840 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848 msgid "Arrange Desktop _Icons" msgstr "_Posicionar ícones da área de trabalho" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1849 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858 +msgid "_Next Background" +msgstr "Próximo pla_no de fundo " + +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1868 msgid "Desktop _Settings..." msgstr "_Configurações da área de trabalho..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1882 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:852 msgid "P_roperties..." msgstr "_Propriedades..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2871 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2935 msgid "Load Error" msgstr "Erro ao carregar" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2873 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2937 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "Falha ao carregar a pasta da área de trabalho" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "Copy _Here" msgstr "_Copiar aqui" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "_Move Here" msgstr "_Mover aqui" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "_Link Here" msgstr "_Ligação aqui" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3474 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3538 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -1056,7 +1060,7 @@ msgstr "O dispositivo \"%s\" está sendo ejetado. Isso pode demorar um pouco" msgid "Eject Finished" msgstr "Ejeção concluída" -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:796 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" @@ -1064,25 +1068,25 @@ msgid "" "Last modified: %s" msgstr "Tipo: %s\nTamanho: %s\nÚltima modificação: %s" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:297 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:294 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:476 msgid "File System" msgstr "Sistema de arquivos" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:461 msgid "Trash is empty" msgstr "A lixeira está vazia" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:467 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464 msgid "Trash contains one item" msgstr "A lixeira contém um item" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:468 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:465 #, c-format msgid "Trash contains %d items" msgstr "A lixeira contém %d itens" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:497 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:494 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1090,11 +1094,11 @@ msgid "" "Last modified: %s" msgstr "%s\nTamanho: %s\nÚltima modificação: %s" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:564 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:561 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Esvaziar a lixeira" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 #, c-format msgid "" "Removable Volume\n" @@ -1102,42 +1106,42 @@ msgid "" "%s left (%s total)" msgstr "Volume removível\nMontado em \"%s\"\n%s livre (%s total)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:489 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:487 msgid "" "Removable Volume\n" "Not mounted yet" msgstr "Volume removível\nNão montado ainda" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:564 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "Falha ao ejetar \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:521 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:567 msgid "Eject Failed" msgstr "Falha ao ejetar" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:602 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "Falha ao montar \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603 msgid "Mount Failed" msgstr "Falha ao montar" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:827 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:825 msgid "E_ject Volume" msgstr "E_jetar volume" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:834 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:832 msgid "_Unmount Volume" msgstr "_Desmontar volume" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:841 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:839 msgid "_Mount Volume" msgstr "_Montar volume" -#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:194 +#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:191 msgid "_Window Actions" msgstr "_Ações de janelas" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
