Updating branch refs/heads/master to 71db408e2f3c011b55725937232c45e8ba2f5404 (commit) from f828a51a2fffb2708dea90211a2871f677a2f7d6 (commit)
commit 71db408e2f3c011b55725937232c45e8ba2f5404 Author: Per Kongstad <p_kongs...@op.pl> Date: Wed Jan 13 20:11:14 2010 +0100 l10n: Updated Danish (da) translation to 100% New status: 182 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/da.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 files changed, 61 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 01bb8f8..823076d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Danish translation of parole. -# Copyright (C) 2009 parole +# Copyright (C) 2010 parole # This file is distributed under the same license as the parole package. -# Per Kongstad <p_kongs...@op.pl>, 2009. +# Per Kongstad <p_kongs...@op.pl>, 2009, 10 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: parole 0.1.99\n" +"Project-Id-Version: parole 0.2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-10 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-13 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-13 20:09+0100\n" "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongs...@op.pl>\n" "Language-Team: Danish <da...@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,89 +43,97 @@ msgid "Chapter Menu" msgstr "Afsnitsmenu" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 +msgid "DVD" +msgstr "Dvd" + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 msgid "DVD Menu" msgstr "Dvd-menu" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 +msgid "From ISO image" +msgstr "Fra ISO-billede" + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 msgid "Media player" msgstr "Medieafspiller" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 msgid "Mute" msgstr "Slå lyd fra" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 -#: ../src/parole-player.c:1098 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 +#: ../src/parole-player.c:1198 #: ../src/parole-disc-menu.c:113 msgid "Next Chapter" msgstr "Næste kapitel" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 #: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1 #: ../src/parole-about.c:70 #: ../plugins/window-title/window-title-provider.c:58 msgid "Parole Media Player" msgstr "Parole medieafspiller" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 msgid "Plugins" msgstr "Udvidelsesmoduler" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 -#: ../src/parole-player.c:1110 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 +#: ../src/parole-player.c:1210 #: ../src/parole-disc-menu.c:114 msgid "Previous Chapter" msgstr "Tidligere kapitel" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17 msgid "Repeat" msgstr "Gentag" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18 msgid "Select Track" msgstr "Vælg spor" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 msgid "Shuffle" msgstr "Blande" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20 msgid "Sound" msgstr "Lyd" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 msgid "Square" msgstr "Kvadratisk" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 msgid "Volume Down" msgstr "Lydstyrke ned" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 msgid "Volume Up" msgstr "Lydstyrke op" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Redigér" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 msgid "_Media" msgstr "_Medie" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 msgid "_Open location" msgstr "_Åbn sted" -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 msgid "_View" msgstr "_Vis" @@ -237,19 +245,19 @@ msgstr "Efter filendelse" msgid "Select File Types (By Extension)" msgstr "Vælg filtyper (efter filendelse)" -#: ../gst/parole-gst.c:1494 +#: ../gst/parole-gst.c:1498 msgid "The stream is taking too much time to load" msgstr "Det tager for lang tid at indlæse strømmen" -#: ../gst/parole-gst.c:1494 +#: ../gst/parole-gst.c:1498 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../gst/parole-gst.c:1683 +#: ../gst/parole-gst.c:1687 msgid "Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation" msgstr "Kunne ikke indlæse udvidelsesmodulet playbin GStreamer. Kontrollér din installation af GStreamer" -#: ../gst/parole-gst.c:1703 +#: ../gst/parole-gst.c:1707 msgid "Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation" msgstr "Kunne ikke indlæse udvidelsesmodulet video GStreamer. Kontrollér din installation af GStreamer" @@ -364,7 +372,7 @@ msgid "Unknown playlist format, Please select a support playlist format" msgstr "Ukendt format af spilleliste. Vælg et understøttet format til spilleliste" #: ../src/parole-medialist.c:514 -#: ../src/parole-player.c:1852 +#: ../src/parole-player.c:1974 msgid "Playlist" msgstr "Spilleliste" @@ -392,23 +400,35 @@ msgstr "Husk spilleliste" msgid "Media list" msgstr "Medieliste" -#: ../src/parole-player.c:318 +#: ../src/parole-player.c:333 msgid "Hide playlist" msgstr "Skjul spilleliste" -#: ../src/parole-player.c:327 +#: ../src/parole-player.c:342 msgid "Show playlist" msgstr "Vis spilleliste" -#: ../src/parole-player.c:543 -#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:297 +#: ../src/parole-player.c:375 +msgid "Open ISO image" +msgstr "Åbn ISO-billede" + +#: ../src/parole-player.c:392 +msgid "CD image" +msgstr "Cd-billede" + +#: ../src/parole-player.c:392 +msgid "DVD image" +msgstr "Dvd-billede" + +#: ../src/parole-player.c:643 +#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:300 msgid "Media stream is not seekable" msgstr "Mediestrømmen er ikke søgbar" #. #. * Next chapter menu item #. -#: ../src/parole-player.c:1098 +#: ../src/parole-player.c:1198 #: ../src/parole-disc-menu.c:122 msgid "Next Track" msgstr "Næste spor" @@ -416,13 +436,13 @@ msgstr "Næste spor" #. #. * Previous chapter menu item #. -#: ../src/parole-player.c:1110 +#: ../src/parole-player.c:1210 #: ../src/parole-disc-menu.c:123 msgid "Previous Track" msgstr "Forrige spor" #: ../src/parole-statusbar.c:61 -#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:590 +#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:593 msgid "Buffering" msgstr "Opbygger buffer" @@ -443,7 +463,7 @@ msgstr "Pause" msgid "Playing" msgstr "Afspiller" -#: ../src/parole-statusbar.c:145 +#: ../src/parole-statusbar.c:168 msgid "Live stream:" msgstr "Direkte strøm:" @@ -456,7 +476,7 @@ msgstr "Forfatter/vedligeholder" msgid "Translator (%s)" msgstr "Oversætter (%s)" -#: ../src/parole-disc.c:202 +#: ../src/parole-disc.c:227 msgid "Play Disc" msgstr "Afspil disk" @@ -812,7 +832,7 @@ msgstr "Fuldskærm" #. #. * Copy url #. -#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:452 +#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:455 msgid "Copy url" msgstr "Kopiér url" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits