This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-screensaver.
commit 032916ecabaca9a1b896fd3afb1d894d0d9b7adc Author: Саша Петровић <[email protected]> Date: Thu Oct 31 00:32:03 2019 +0100 I18n: Update translation sr (100%). 152 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sr.po | 325 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 169 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 4a72b45..58c9e23 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Nick Schermer <[email protected]>, 2018 # Xfce Bot <[email protected]>, 2018 # Nikola Radovanović <[email protected]>, 2018 +# Nick Schermer <[email protected]>, 2019 # Саша Петровић <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sr/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21 #: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1 msgid "Screensaver" msgstr "Чувар приказа" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Подеси чувара приказа" #: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1 msgid "Screensavers" -msgstr "Чувари екрана" +msgstr "Чувари приказа" #: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2 msgid "Screensaver themes" -msgstr "Теме чувара екрана" +msgstr "Теме чувара приказа" #: ../savers/floaters.c:89 msgid "Show paths that images follow" @@ -76,16 +76,21 @@ msgstr "Извор слика за коришћење" #. translators: the word "image" here #. * represents a command line argument -#: ../savers/floaters.c:1120 +#: ../savers/floaters.c:1122 msgid "image - floats images around the screen" msgstr "слика - шета слике по приказу" -#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49 +#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49 #, c-format msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgstr "%s. Погледајте --help за упутство.\n" -#: ../savers/floaters.c:1132 +#: ../savers/floaters.c:1133 +#, c-format +msgid "Failed to initialize the windowing system." +msgstr "Нисам успео да покренем систем прозора." + +#: ../savers/floaters.c:1139 #, c-format msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgstr "Мора да одредите једну слику. Погледајте --help за упутство.\n" @@ -138,183 +143,94 @@ msgstr "Правоугаоници популарне каобајаги уме msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." msgstr "Решетка бијуће боје популарне уметности." -#: ../src/copy-theme-dialog.c:214 -msgid "Copying files" -msgstr "Копирам датотеке" - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:233 -msgid "From:" -msgstr "Од:" - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:237 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192 -#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Откажи" - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:258 -msgid "Copying themes" -msgstr "Умножавање тема" - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:296 -msgid "Invalid screensaver theme" -msgstr "Неисправна тема чувара екрана" - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:299 -#, c-format -msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme." -msgstr "%s не изгледа као ваљана тема чувара приказа." - -#: ../src/copy-theme-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "Copying file: %u of %u" -msgstr "Умножавам датотеку: %u од %u" - #: ../src/gs-auth-pam.c:163 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: ../src/gs-auth-pam.c:378 +#: ../src/gs-auth-pam.c:375 #, c-format msgid "Unable to establish service %s: %s\n" msgstr "Нисам успео упосоставити услугу %s: %s\n" -#: ../src/gs-auth-pam.c:404 +#: ../src/gs-auth-pam.c:401 #, c-format msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgstr "Нисам успео поставити PAM_TTY=%s" -#: ../src/gs-auth-pam.c:435 +#: ../src/gs-auth-pam.c:432 msgid "Incorrect password." msgstr "Лозинка није исправна." -#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311 +#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311 msgid "Authentication failed." msgstr "Потврда овлашћења није успела." -#: ../src/gs-auth-pam.c:451 +#: ../src/gs-auth-pam.c:448 msgid "Not permitted to gain access at this time." msgstr "Није одобрено задобити приступ овај пут." -#: ../src/gs-auth-pam.c:457 +#: ../src/gs-auth-pam.c:454 msgid "No longer permitted to access the system." msgstr "Није више дозвољено приступити систему." -#: ../src/gs-auth-pam.c:674 +#: ../src/gs-auth-pam.c:667 msgid "Username:" msgstr "Корисничко име:" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820 msgid "failed to register with the message bus" msgstr "нисам успео везу са сабирницом порука" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830 msgid "not connected to the message bus" msgstr "нисам повезан са сабирницом порука" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869 msgid "screensaver already running in this session" msgstr "чувар приказа већ ради у овој седници" -#: ../src/gs-lock-plug.c:268 +#: ../src/gs-lock-plug.c:285 msgctxt "Date" msgid "%A, %B %e %H:%M" msgstr "%A, %B %e %H:%M" -#: ../src/gs-lock-plug.c:351 +#: ../src/gs-lock-plug.c:361 msgid "Time has expired." msgstr "Време је истекло." -#: ../src/gs-lock-plug.c:1177 -msgid "S_witch User..." -msgstr "_Промени корисника..." - -#: ../src/gs-lock-plug.c:1186 -msgid "Log _Out" -msgstr "Одја_ва" - -#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8 -msgid "_Unlock" -msgstr "О_ткључај" - -#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME -#: ../src/gs-lock-plug.c:1363 -msgid "%U on %h" -msgstr "%U са %h" - -#: ../src/gs-lock-plug.c:1378 -msgid "Please enter your password." -msgstr "Унесите своју лозинку, молим." - -#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology). -#: ../src/xfce-rr.c:444 -#, c-format -msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" -msgstr "" -"нисам успео добавити податке приказа (управљача ЦРТ-а, излазе, начине)" - -#: ../src/xfce-rr.c:465 -#, c-format -msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" -msgstr "" -"десила се неочекивана грешка Икса приликом добављања опсега величине екрана" - -#: ../src/xfce-rr.c:471 -#, c-format -msgid "could not get the range of screen sizes" -msgstr "нисам успео добавити опсег величине приказа" - -#: ../src/xfce-rr.c:682 -#, c-format -msgid "RANDR extension is not present" -msgstr "Проширење RANDR није доступно" - -#: ../src/xfce-rr.c:1075 -#, c-format -msgid "could not get information about output %d" -msgstr "нисам успео добавити податке о излазу %d" - -#: ../src/xfce-rr.c:1298 -#, c-format -msgid "could not get information about CRTC %d" -msgstr "нисам успео добавити податке о CRTC-у %d" - -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" msgstr "Узрокује да чувар приказа изађе захвално" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60 msgid "Query the state of the screensaver" msgstr "Упит стању чувара приказа" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64 msgid "Query the length of time the screensaver has been active" msgstr "Упит дужини времена рада чувара приказа" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68 msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately" msgstr "Казује покренутом процесу чувара приказа да закључа приказ одмах" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72 msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo" msgstr "Ако је чувар приказа покренут пређи на следећу сликовну представу" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)" msgstr "Укључи чувара приказа (чисти приказ)" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80 msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)" msgstr "Ако је чувар приказа покренут искључи га (попуни приказ)" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity" msgstr "Чарни покренутог чувара приказа да опонаша корисничке радње" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88 msgid "" "Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is " "active." @@ -322,51 +238,132 @@ msgstr "" "Уздржи чувара приказа од покретања. Наредба га спречава док је задршка " "покренута." -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver" msgstr "Позвани програм који уздржава чувара приказа" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96 msgid "The reason for inhibiting the screensaver" -msgstr "Разлог за уздржавање чувара екрана" +msgstr "Разлог за уздржавање чувара приказа" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65 #: ../src/xfce4-screensaver.c:58 msgid "Version of this application" msgstr "Издање овог програма" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206 #, c-format msgid "The screensaver is %s\n" msgstr "Чувар приказа је %s\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206 msgid "active" msgstr "покренут" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206 msgid "inactive" msgstr "нерадан" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217 #, c-format msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgstr "Чувар приказа није заустављен\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220 #, c-format msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgstr "Чувар приказа је заустављен од:\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375 +#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235 #, c-format msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n" msgstr "Чувар приказа ради већ %d секунди.\n" -#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379 +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710 +msgid "Blank screen" +msgstr "Празан приказ" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140 +msgid "" +"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n" +"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n" +"to save power.\n" +"\n" +"Xfce Power Manager and other applications also manage\n" +"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n" +"intervals, be sure to check for conflicting settings." +msgstr "" +"Погоњен управљањем приказом знацима (ДПМС),\n" +"чувар приказа ИксФЦЕ-а може самостално обуставити приказе\n" +"ради штедње напајања.\n" +"\n" +"Управник напајањем ИксФЦЕ-а и остали програми такође управљају\n" +"поставкама ДПМС-а. Ако се прикази искључују различитим\n" +"временима, проверите сукобе поставки." + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176 +msgid "Part of Xfce Screensaver" +msgstr "Део чувара приказа ИксФЦЕ-а" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Врати на _подразумевано" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416 +msgid "Preferences" +msgstr "Својства" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422 +msgid "About" +msgstr "Опширније" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502 +#, c-format +msgid "Unrecognized type: %s" +msgstr "Непозната врста: %s" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717 +msgid "Screensaver required." +msgstr "Неопходан је чувар приказа." + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723 +msgid "Unable to configure screensaver" +msgstr "Нисам успео да подесим чувара приказа" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727 +#, c-format +msgid "File not found: %s" +msgstr "Непронађена датотека: %s" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736 +#, c-format +msgid "Unrecognized file type: %s" +msgstr "Непозната врста датотеке: %s" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742 +#, c-format +msgid "Failed to process file: %s" +msgstr "Нисам успео да обрадим датотеку: %s" + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747 +#, c-format +msgid "Screensaver %s is configurable." +msgstr "Чувар приказа %s је подесив." + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750 #, c-format -msgid "The screensaver is not currently active.\n" -msgstr "Чувар приказа није тренутно покренут.\n" +msgid "Screensaver %s is not configurable." +msgstr "Чувар приказа %s није подесив." + +#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754 +#, c-format +msgid "Screensaver %s has no configuration options." +msgstr "Чувар приказа %s нема могућности подешавања." #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63 msgid "Show debugging output" @@ -494,6 +491,14 @@ msgstr "_Промени корисника" msgid "_Log Out" msgstr "_Одјави се" +#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Откажи" + +#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8 +msgid "_Unlock" +msgstr "О_ткључај" + #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10 #, no-c-format msgid "<b>%h</b>" @@ -504,23 +509,19 @@ msgstr "<b>%h</b>" msgid "<b>%s</b>" msgstr "<b>%s</b>" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80 msgid "Settings manager socket" msgstr "Утичница управника поставки" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80 msgid "SOCKET ID" msgstr "ЛБ ПРИКЉУЧНИЦЕ" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663 -msgid "Blank screen" -msgstr "Празан екран" - -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716 msgid "Random" msgstr "Насумично" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871 msgid "Setting locked by administrator." msgstr "Поставке је закључао руковалац." @@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "<b>Преглед чувара приказа</b>" #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3 msgid "Screensaver Preferences" -msgstr "Поставке чувара екрана" +msgstr "Поставке чувара приказа" #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4 msgid "Configure your screensaver and locker" @@ -587,66 +588,78 @@ msgid "Theme" msgstr "Тема" #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14 +msgid "Configure screensaver" +msgstr "Подесите чувара приказа" + +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15 +msgid "Configure..." +msgstr "Подеси..." + +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16 msgid "Change theme after:" msgstr "Замени тему после:" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17 msgid "minutes" msgstr "минута" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18 msgid "Activate screensaver when computer is idle" msgstr "_Покрени чувара приказа кад је рачунар беспослен" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19 msgid "Regard the computer as _idle after:" msgstr "Сматрај рачунар _беспосленим након:" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20 +msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications" +msgstr "Замрзни чувара приказа за програме потпуног приказа" + +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22 msgid "Enable Lock Screen" msgstr "Омогући чувара приказа" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23 msgid "Lock Screen with Screensaver" msgstr "Закључај приказ са чуваром приказа" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24 msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:" msgstr "Закључај приказ након времена рада чувара приказа:" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25 msgid "On Screen Keyboard" msgstr "Тастатура на приказу" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26 msgid "On screen keyboard command:" msgstr "Наредба за тастатуру на приказу." -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27 msgid "Session Status Messages" msgstr "Поруке стања седнице" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28 msgid "Logout" msgstr "Одјава" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29 msgid "Logout command:" msgstr "Наредба одјаве:" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30 msgid "Enable logout after:" msgstr "Омогући одјаву након:" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31 msgid "User Switching" msgstr "Промена корисника" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32 msgid "Lock Screen with System Sleep" msgstr "Закључај приказ када се систем успава" -#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30 +#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33 msgid "Lock Screen" msgstr "Закључај приказ" @@ -662,6 +675,6 @@ msgstr "Омогући кодирање отклона грешака" msgid "Launch screensaver and locker program" msgstr "Покрени програм чувара и закључавања приказа" -#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538 +#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404 msgid "XKB initialization error" msgstr "Грешка покретања ИксКБ-а" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
