This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/exo.
commit dc993407fce5993df1c96f7526d8802a6b1023d3 Author: José Vieira <[email protected]> Date: Sun Jan 19 00:30:03 2020 +0100 I18n: Update translation pt (100%). 300 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pt.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index fae5db0..53a0aa0 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# José Vieira <[email protected]>, 2020 # Nuno Miguel <[email protected]>, 2015-2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Exo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-25 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-26 11:48+0000\n" -"Last-Translator: Nuno Miguel <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-18 20:24+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "E_stilo de barra de ferramentas" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:757 msgid "_Desktop Default" -msgstr "Omissão de a_mbiente de trabalho" +msgstr "Pre_definição de ambiente de trabalho" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:766 msgid "_Icons only" @@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "Aplicações preferidas" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103 msgid "Select default applications for various services" -msgstr "Selecione as aplicações por omissão dos vários serviços" +msgstr "Predefinir aplicações para vários serviços" #. Internet #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:127 @@ -914,19 +915,19 @@ msgstr "Nenhuma aplicação selecionada" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319 msgid "Failed to set default Web Browser" -msgstr "Falha ao definir o navegador web preferido" +msgstr "Falha ao predefinir o navegador web" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320 msgid "Failed to set default Mail Reader" -msgstr "Falha ao definir o leitor de correio preferido" +msgstr "Falha ao predefinir o leitor de correio" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:321 msgid "Failed to set default File Manager" -msgstr "Falha ao definir o gesto de ficheiros preferido" +msgstr "Falha ao predefinir o gestor de ficheiros" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:322 msgid "Failed to set default Terminal Emulator" -msgstr "Falha ao definir o emulador de terminal preferido" +msgstr "Falha ao predefinir o emulador de terminal" #. allocate the chooser #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:392 @@ -953,25 +954,25 @@ msgstr "Escolha um emulador de terminal" msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Web Browser for Xfce:" -msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\no navegador web preferido para o Xfce:" +msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\no navegador web predefinido para o Xfce:" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:514 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Mail Reader for Xfce:" -msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nleitor de correio preferido para o Xfce:" +msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nleitor de correio predefinido para o Xfce:" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default File Manager for Xfce:" -msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\ngestor de ficheiros preferido para o Xfce:" +msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\ngestor de ficheiros predefinido para o Xfce:" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:516 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Terminal Emulator for Xfce:" -msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nemulador de terminal preferido para o Xfce:" +msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nemulador de terminal predefinido para o Xfce:" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:580 msgid "Browse the file system to choose a custom command." @@ -1031,19 +1032,19 @@ msgstr "Aplicações preferidas (Navegador web, Leitor de correio e Emulador de #: ../exo-helper/main.c:42 msgid "Failed to execute default Web Browser" -msgstr "Falha ao executar o navegador web" +msgstr "Falha ao executar o navegador web predefinido" #: ../exo-helper/main.c:43 msgid "Failed to execute default Mail Reader" -msgstr "Falha ao executar o leitor de correio" +msgstr "Falha ao executar o leitor de correio predefinido" #: ../exo-helper/main.c:44 msgid "Failed to execute default File Manager" -msgstr "Falha ao executar o gestor de ficheiros" +msgstr "Falha ao executar o gestor de ficheiros predefinido" #: ../exo-helper/main.c:45 msgid "Failed to execute default Terminal Emulator" -msgstr "Falhou ao executar o emulador de terminal" +msgstr "Falhou ao executar o emulador de terminal predefinido" #. Enable permanently dismissing this error. #: ../exo-helper/main.c:87 @@ -1068,7 +1069,7 @@ msgstr "ID do SOCKET" msgid "" "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is" " one of the following values." -msgstr "Iniciar assistente de TIPO com o PARÂMETRO opcional, onde TIPO é um dos seguintes valores." +msgstr "Iniciar o assistente predefinido de TIPO com o PARÂMETRO opcional, onde TIPO é um dos seguintes valores." #: ../exo-helper/main.c:124 ../exo-helper/main.c:125 msgid "TYPE [PARAMETER]" @@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "TIPO [PARÂMETRO]" #: ../exo-helper/main.c:125 msgid "" "Query the default helper of TYPE, where TYPE is one of the following values." -msgstr "Acede ao assistente de por omissão de TYPE, onde TYPE é um dos seguintes valores." +msgstr "Acede ao assistente predefinido de TIPO, onde TIPO é um dos seguintes valores." #: ../exo-helper/main.c:155 msgid "" @@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr " --launch TIPO [PARÂMETROS...] Executar a aplicação preferida msgid "" " --working-directory DIRECTORY Default working directory for applications\n" " when using the --launch option." -msgstr " --working-directory DIRETÓRIO Diretório de trabalho por omissão para\n aplicações ao utilizar a opção --launch." +msgstr " --working-directory DIRETÓRIO Diretório de trabalho predefinido para\n aplicações ao utilizar a opção --launch." #: ../exo-open/main.c:122 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
