This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 5fa94e3865ecf2a7ac2fea57aaae10b148416ac9 Author: Arnold Marko <[email protected]> Date: Thu Jan 30 12:30:10 2020 +0100 I18n: Update translation sl (100%). 191 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sl.po | 84 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c9db84a..19f5eda 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Aljoša Žagar <[email protected]>, 2013,2017 -# Arnold Marko <[email protected]>, 2019 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2019-2020 # Kernc, 2014,2016 # Kernc, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-07 19:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-30 09:58+0000\n" "Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,90 +34,70 @@ msgstr "Želite prebrati %s priročnik na spletu?" msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "Želite prebrati priročnik na spletu?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270 -msgid "Online Documentation" -msgstr "Spletna dokumentacija" - #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained and translated." msgstr "Preusmerjeni boste na spletno stran dokumentacije, kjer se vzdržujejo in prevajajo strani pomoči." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279 +#. Create cancel button +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Prekliči" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277 msgid "_Read Online" msgstr "P_reberi na spletu" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "_Vedno pojdi na spletno dokumentacijo" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334 -msgid "Information" -msgstr "Podatki" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372 -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528 -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464 -msgid "Question" -msgstr "Vprašanje" +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516 +msgid "Close window with multiple tabs?" +msgstr "Zaprem okno z več zavihki?" #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518 -msgid "Close all tabs?" -msgstr "Zaprem vse zavihke?" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520 msgid "" -"This window has multiple tabs open. Closing this window\n" -"will also close all its tabs." -msgstr "To okno ima odprtih več zavihkov. Ob zaprtju tega okna\nse bodo zaprli tudi vsi zavihki." +"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all " +"its tabs." +msgstr "To okno ima odprto več zavihkov. Zaprtje tega okna bo zaprlo tudi te zavihke." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521 #, c-format msgid "" -"This window has %d tabs open. Closing this window\n" -"will also close all its tabs." -msgstr "To okno ima odprtih %d zavihkov. Zaprtje tega okna\nbo zaprlo tudi vse zavihke." +"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its " +"tabs." +msgstr "To okno ima odprto %d zavihkov. Zaprtje tega okna bo zaprlo tudi ze zavihke." -#. Create cancel button -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Prekliči" +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531 +msgid "Close T_ab" +msgstr "_Zapri zavihek" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 msgid "Close _Window" msgstr "Zapri _okno" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534 -msgid "Close T_ab" -msgstr "_Zapri zavihek" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537 msgid "Do _not ask me again" msgstr "_Ne sprašuj me več" @@ -901,6 +881,6 @@ msgstr "Datoteka z imenom \"%s\" že obstaja v tej mapi, datoteka ni bila dodana msgid "Failed to migrate the old panel configuration" msgstr "Ni bilo mogoče preseliti starih nastavitev pulta" -#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185 +#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195 msgid "Customize settings stored by Xfconf" msgstr "Prilagodi nastavitve, ki jih hrani Xfconf" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
