This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 5a9650d4926c0e6d87bd78c022243faf5a7c5fb5 Author: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]> Date: Sat Feb 1 18:31:33 2020 +0100 I18n: Update translation kk (100%). 213 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/kk.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 159 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index bc4a6c9..6259266 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2013-2019 +# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2013-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-25 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-07 03:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-27 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:17+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" "Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:671 -#: ../settings/xfpm-settings.c:686 ../settings/xfpm-settings.c:713 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1646 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:646 +#: ../settings/xfpm-settings.c:661 ../settings/xfpm-settings.c:688 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1660 msgid "Never" msgstr "Ешқашан" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "Ешнәрсе" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:174 -#: ../settings/xfpm-settings-app.c:221 ../src/xfpm-main.c:440 +#: ../settings/xfpm-settings-app.c:221 ../src/xfpm-main.c:441 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce Power Manager" @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Xfce Power Manager" msgid "Power manager settings" msgstr "Эл. қорегі басқарушысының баптаулары" -#. help dialog #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7 -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1152 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:161 msgid "_Help" msgstr "Кө_мек" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:162 msgid "_Close" msgstr "_Жабу" @@ -72,315 +72,328 @@ msgid "When battery button is pressed:" msgstr "Батарея батырмасы басылса:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 -msgid "Handle display brightness _keys" -msgstr "Экранның жарықтылық _пернелерін өңдеу" +msgid "Exponential" +msgstr "Экспоненциалды" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 -msgid "<b>Buttons</b>" -msgstr "<b>Батырмалар</b>" +msgid "Brightness step count:" +msgstr "Жарықтылық қадамдар саны:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 -msgid "On battery" -msgstr "Батареядан" +msgid "Handle display brightness _keys" +msgstr "Экранның жарықтылық _пернелерін өңдеу" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:374 -msgid "Plugged in" -msgstr "Эл. желісінде" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 +msgid "<b>Buttons</b>" +msgstr "<b>Батырмалар</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17 -msgid "When laptop lid is closed:" -msgstr "Ноутбук қақпағы жабылса:" - -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 -msgid "<b>Laptop Lid</b>" -msgstr "<b>Ноутбук қақпағы</b>" - -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 msgid "Status notifications" msgstr "Қалып-күй хабарламалары" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 msgid "System tray icon" msgstr "Жүйелік трей таңбашасы" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 msgid "<b>Appearance</b>" msgstr "<b>Сыртқы түрі</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20 msgid "General" msgstr "Жалпы" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 msgid "When inactive for" msgstr "Белсенді емес уақыты келесідей" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 msgid "System sleep mode:" msgstr "Жүйенің ұйқы түрі:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 msgid "<b>System power saving</b>" msgstr "<b>Жүйелік эл. қорегін сақтау</b>" +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 +msgid "<b>Laptop Lid</b>" +msgstr "<b>Ноутбук қақпағы</b>" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 +msgid "When laptop lid is closed:" +msgstr "Ноутбук қақпағы жабылса:" + #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 +msgid "On battery" +msgstr "Батареядан" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 ../common/xfpm-power-common.c:374 +msgid "Plugged in" +msgstr "Эл. желісінде" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 msgid "Critical battery power level:" msgstr "Батарея зарядының критикалық шамасы:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 ../settings/xfpm-settings.c:696 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 msgid "On critical battery power:" msgstr "Батарея заряды критикалық болған кезде:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 msgid "<b>Critical power</b>" msgstr "<b>Критикалық заряд</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 msgid "Lock screen when system is going to sleep" msgstr "Жүйе ұйықтауға өткен кезде, экранды бұғаттау" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34 msgid "<b>Security</b>" msgstr "<b>Қауіпсіздік</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35 msgid "System" msgstr "Жүйелік" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36 msgid "<b>Display power management</b>" msgstr "<b>Экранның қорегін басқару</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37 msgid "" "Let the power manager handle display power management (DPMS) instead of X11." msgstr "Экранның тұтыну қорегін (DPMS) X11 емес, эл. қорегі басқарушысы басқаруды рұқсат ету." -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38 msgid "Blank after" msgstr "Бос қылу уақыты" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39 msgid "Put to sleep after" msgstr "Ұйықтату уақыты" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40 msgid "Switch off after" msgstr "Сөндіру уақыты" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:41 msgid "On inactivity reduce to" msgstr "Белсенді емес кезде дейін азайту" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:42 msgid "Reduce after" msgstr "Кейін азайту" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:43 msgid "<b>Brightness reduction</b>" msgstr "<b>Жарықтылықты азайту</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:44 msgid "Display" msgstr "Экран" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:41 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:45 msgid "Automatically lock the session:" msgstr "Сессияны автоблоктау:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:42 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:46 msgid "Delay locking after screensaver for" msgstr "Экран қорғаушысынан кейін блоктауды кідірту, уақыты" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:43 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:47 msgid "<b>Light Locker</b>" msgstr "<b>Light Locker</b>" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:44 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:48 msgid "Security" msgstr "Қауіпсіздік" -#: ../settings/xfpm-settings.c:674 +#: ../settings/xfpm-settings.c:649 msgid "One minute" msgstr "Бір минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:676 ../settings/xfpm-settings.c:688 -#: ../settings/xfpm-settings.c:699 ../settings/xfpm-settings.c:703 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1655 +#: ../settings/xfpm-settings.c:651 ../settings/xfpm-settings.c:663 +#: ../settings/xfpm-settings.c:674 ../settings/xfpm-settings.c:678 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1669 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:690 ../settings/xfpm-settings.c:697 -#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:699 +#: ../settings/xfpm-settings.c:665 ../settings/xfpm-settings.c:672 +#: ../settings/xfpm-settings.c:673 ../settings/xfpm-settings.c:674 msgid "One hour" msgstr "Бір сағат" -#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:702 +#: ../settings/xfpm-settings.c:673 ../settings/xfpm-settings.c:677 msgid "one minute" msgstr "бір минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:701 ../settings/xfpm-settings.c:702 -#: ../settings/xfpm-settings.c:703 +#: ../settings/xfpm-settings.c:676 ../settings/xfpm-settings.c:677 +#: ../settings/xfpm-settings.c:678 msgid "hours" msgstr "сағат" -#: ../settings/xfpm-settings.c:715 ../settings/xfpm-settings.c:1648 +#: ../settings/xfpm-settings.c:690 ../settings/xfpm-settings.c:1662 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: ../settings/xfpm-settings.c:721 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: ../settings/xfpm-settings.c:911 ../settings/xfpm-settings.c:990 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1052 ../settings/xfpm-settings.c:1150 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1364 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1421 ../settings/xfpm-settings.c:1473 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1524 ../src/xfpm-power.c:704 +#: ../settings/xfpm-settings.c:903 ../settings/xfpm-settings.c:982 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1044 ../settings/xfpm-settings.c:1140 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1232 ../settings/xfpm-settings.c:1351 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1409 ../settings/xfpm-settings.c:1461 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1512 ../src/xfpm-power.c:703 msgid "Suspend" msgstr "Ұйықтату" -#: ../settings/xfpm-settings.c:915 ../settings/xfpm-settings.c:1154 +#: ../settings/xfpm-settings.c:907 ../settings/xfpm-settings.c:1144 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "Ұйықтату әрекетіне рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:919 ../settings/xfpm-settings.c:1158 +#: ../settings/xfpm-settings.c:911 ../settings/xfpm-settings.c:1148 msgid "Suspend operation not supported" msgstr "Ұйықтату әрекетіне қолдау жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:925 ../settings/xfpm-settings.c:996 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1058 ../settings/xfpm-settings.c:1164 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1248 ../settings/xfpm-settings.c:1370 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1427 ../settings/xfpm-settings.c:1479 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1530 ../src/xfpm-power.c:693 +#: ../settings/xfpm-settings.c:917 ../settings/xfpm-settings.c:988 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1050 ../settings/xfpm-settings.c:1154 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1238 ../settings/xfpm-settings.c:1357 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1415 ../settings/xfpm-settings.c:1467 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1518 ../src/xfpm-power.c:692 msgid "Hibernate" msgstr "Гибернация" -#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1168 +#: ../settings/xfpm-settings.c:921 ../settings/xfpm-settings.c:1158 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "Гибернация әрекетіне рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:933 ../settings/xfpm-settings.c:1172 +#: ../settings/xfpm-settings.c:925 ../settings/xfpm-settings.c:1162 msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "Гибернация әрекетіне қолдау жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1202 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1604 ../settings/xfpm-settings.c:1731 +#: ../settings/xfpm-settings.c:955 ../settings/xfpm-settings.c:1192 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1618 ../settings/xfpm-settings.c:1745 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне қолдау жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:968 ../settings/xfpm-settings.c:1207 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../settings/xfpm-settings.c:1736 +#: ../settings/xfpm-settings.c:960 ../settings/xfpm-settings.c:1197 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1623 ../settings/xfpm-settings.c:1750 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:985 ../settings/xfpm-settings.c:1359 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1416 ../settings/xfpm-settings.c:1468 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1519 +#: ../settings/xfpm-settings.c:977 ../settings/xfpm-settings.c:1346 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1404 ../settings/xfpm-settings.c:1456 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1507 msgid "Do nothing" msgstr "Ешнәрсе жасамау" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1002 ../settings/xfpm-settings.c:1376 -#: ../src/xfpm-power.c:715 +#: ../settings/xfpm-settings.c:994 ../settings/xfpm-settings.c:1363 +#: ../src/xfpm-power.c:714 msgid "Shutdown" msgstr "Сөндіру" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1006 ../settings/xfpm-settings.c:1380 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1431 ../settings/xfpm-settings.c:1483 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1534 +#: ../settings/xfpm-settings.c:998 ../settings/xfpm-settings.c:1367 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1419 ../settings/xfpm-settings.c:1471 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1522 msgid "Ask" msgstr "Сұрау" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1047 ../settings/xfpm-settings.c:1237 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1039 ../settings/xfpm-settings.c:1227 msgid "Switch off display" msgstr "Экранды сөндіру" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1062 ../settings/xfpm-settings.c:1252 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1054 ../settings/xfpm-settings.c:1242 msgid "Lock screen" msgstr "Экранды бұғаттау" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1576 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1551 +msgid "Number of brightness steps available using keys" +msgstr "Пернелер қолданғанда қолжетерлік жарықтылық қадамдары" + +#: ../settings/xfpm-settings.c:1591 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Компьютердің барлық қорек көздері осы зарядталу деңгейіне жетсе" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1653 ../common/xfpm-power-common.c:139 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1667 ../common/xfpm-power-common.c:139 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минут" msgstr[1] "минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1995 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 msgid "Device" msgstr "Құрылғы" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2017 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2045 msgid "Type" msgstr "Түрі" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2022 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2050 msgid "PowerSupply" msgstr "Қоректі беру" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2051 ../src/xfpm-main.c:77 msgid "True" msgstr "Ақиқат" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2051 ../src/xfpm-main.c:77 msgid "False" msgstr "Жалған" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2030 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2058 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2033 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2061 msgid "Technology" msgstr "Технология" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2040 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2068 msgid "Current charge" msgstr "Ағымдағы заряд" #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour -#: ../settings/xfpm-settings.c:2048 ../settings/xfpm-settings.c:2060 -#: ../settings/xfpm-settings.c:2072 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2076 ../settings/xfpm-settings.c:2088 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2100 msgid "Wh" msgstr "Вт*сағ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2050 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2078 msgid "Fully charged (design)" msgstr "Толық зарядталған (дизайн)" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2063 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2091 msgid "Fully charged" msgstr "Толық зарядталған" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2074 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2102 msgid "Energy empty" msgstr "Энергиясы жоқ" #. TRANSLATORS: Unit here is Volt -#: ../settings/xfpm-settings.c:2082 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2110 msgid "V" msgstr "V" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2084 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2112 msgid "Voltage" msgstr "Вольтаж" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2091 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2119 msgid "Vendor" msgstr "Өндіруші" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2096 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2124 msgid "Serial" msgstr "Нөмірі" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2371 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2400 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Өзіңіздің power manager орнатуын тексеріңіз" -#: ../settings/xfpm-settings.c:2464 +#: ../settings/xfpm-settings.c:2493 msgid "Devices" msgstr "Құрылғылар" @@ -435,8 +448,8 @@ msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "Жиналған GTK+ %d.%d.%d нұсқасымен, байланысқан GTK+ %d.%d.%d." #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfpm-power.c:355 ../src/xfpm-power.c:636 ../src/xfpm-power.c:679 -#: ../src/xfpm-power.c:843 ../src/xfpm-power.c:865 ../src/xfpm-backlight.c:163 +#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:635 ../src/xfpm-power.c:678 +#: ../src/xfpm-power.c:841 ../src/xfpm-power.c:863 ../src/xfpm-backlight.c:166 #: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" @@ -446,7 +459,7 @@ msgstr "Электр қоректендіру басқарушысы" msgid "Settings for the Xfce Power Manager" msgstr "Xfce Power Manager баптаулары" -#: ../common/xfpm-common.c:109 +#: ../common/xfpm-common.c:116 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>" @@ -648,13 +661,13 @@ msgid "" "Unknown state" msgstr "<b>%s %s</b>\nҚалып-күйі белгісіз" -#: ../src/xfpm-power.c:383 +#: ../src/xfpm-power.c:385 msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n" "Are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр. Ұйықтататын болсақ, ол қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін. Гибернациялауды сонда да қалайсыз ба?" -#: ../src/xfpm-power.c:433 +#: ../src/xfpm-power.c:434 msgid "" "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n" "Do you still want to continue to suspend the system?" @@ -668,40 +681,40 @@ msgstr "Жүйені гибернациялау" msgid "Suspend the system" msgstr "Жүйені ұйықтату" -#: ../src/xfpm-power.c:620 +#: ../src/xfpm-power.c:619 msgid "Shutdown the system" msgstr "Жүйені сөндіру" -#: ../src/xfpm-power.c:631 ../src/xfpm-power.c:676 +#: ../src/xfpm-power.c:630 ../src/xfpm-power.c:675 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды сақтаңыз" -#: ../src/xfpm-power.c:722 +#: ../src/xfpm-power.c:721 msgid "_Cancel" msgstr "Ба_с тарту" -#: ../src/xfpm-power.c:844 +#: ../src/xfpm-power.c:842 msgid "System is running on low power" msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде" -#: ../src/xfpm-power.c:861 +#: ../src/xfpm-power.c:859 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" "Estimated time left %s" msgstr "Сіздің %s зарядыңыз төмен\nШамалы қалған уақыты %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1646 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1724 -#: ../src/xfpm-power.c:1753 +#: ../src/xfpm-power.c:1644 ../src/xfpm-power.c:1692 ../src/xfpm-power.c:1724 +#: ../src/xfpm-power.c:1754 msgid "Permission denied" msgstr "Рұқсат етілмеген" -#: ../src/xfpm-power.c:1733 ../src/xfpm-power.c:1762 +#: ../src/xfpm-power.c:1733 ../src/xfpm-power.c:1763 msgid "Suspend not supported" msgstr "Ұйықтатуға қолдау жоқ" #. generate a human-readable summary for the notification -#: ../src/xfpm-backlight.c:161 +#: ../src/xfpm-backlight.c:164 #, c-format msgid "Brightness: %.0f percent" msgstr "Жарықтылығы: %.0f пайыз" @@ -856,26 +869,26 @@ msgstr "Барлық қосулы xfce power manager көшірмелерін с msgid "Version information" msgstr "Нұсқа ақпараты" -#: ../src/xfpm-main.c:294 +#: ../src/xfpm-main.c:295 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "Аргументтерді талдау қатесі: %s\n" -#: ../src/xfpm-main.c:322 +#: ../src/xfpm-main.c:323 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Көмек алу үшін '%s --help' енгізіңіз." -#: ../src/xfpm-main.c:343 +#: ../src/xfpm-main.c:344 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "Хабарламалар шинасы қызметімен байланыс орнату сәтсіз" -#: ../src/xfpm-main.c:351 +#: ../src/xfpm-main.c:352 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Xfce power manager қосулы тұрған жоқ" -#: ../src/xfpm-main.c:441 +#: ../src/xfpm-main.c:442 msgid "Another power manager is already running" msgstr "Басқа power manager қосулы тұр" @@ -884,11 +897,11 @@ msgstr "Басқа power manager қосулы тұр" msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Xfce power manager іске қосулы тұр" -#: ../src/xfpm-inhibit.c:392 +#: ../src/xfpm-inhibit.c:396 msgid "Invalid arguments" msgstr "Қате аргументтер" -#: ../src/xfpm-inhibit.c:425 +#: ../src/xfpm-inhibit.c:430 msgid "Invalid cookie" msgstr "Қате cookie" @@ -903,38 +916,33 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop" msgstr "Xfce жұмыс үстел ортасы үшін эл. қорегін басқару" #. Odds are this is a desktop without any batteries attached -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:270 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:289 msgid "Display battery levels for attached devices" msgstr "Жалғанған құрылғылар үшін батарея зарядтарын көрсету" -#. about dialog -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1158 -msgid "_About" -msgstr "Осы т_уралы" - #. Translators this is to display which app is inhibiting #. * power in the plugin menu. Example: #. * VLC is currently inhibiting power management -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1350 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1425 #, c-format msgid "%s is currently inhibiting power management" msgstr "%s қазір эл. қоректі басқаруды болдырмай тұр" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1625 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1722 msgid "<b>Display brightness</b>" msgstr "<b>Экран жарықтылығы</b>" -#. Presentation mode checkbox -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1649 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1749 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1760 msgid "Presentation _mode" msgstr "Презентация режи_мі" #. Power manager settings -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1661 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1773 msgid "_Power manager settings..." msgstr "Эл. қорегін ба_сқарушысың баптаулары..." -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:79 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:78 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Келесі url адресін ауш мүмкін емес: %s" @@ -961,10 +969,14 @@ msgid "Power Manager Plugin Settings" msgstr "Эл. қорегін басқарушысы плагині баптаулары" #. show-panel-label setting -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181 msgid "Show label:" msgstr "Жазуды көрсету:" +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:214 +msgid "Show 'Presentation mode' indicator:" +msgstr "\"Презентация режимі\" индикаторын көрсету:" + #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Power Manager Plugin" msgstr "Эл. қорегін басқарушысы плагині" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
