This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 96166ded7556535470c319d245ba1aa302b9b014 Author: zura davitashvili <zdavitashvi...@gmail.com> Date: Tue Feb 4 12:30:19 2020 +0100 I18n: Add new translation ka (50%). 96 translated messages, 95 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ka.po | 883 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 883 insertions(+) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..d1f3d6e --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,883 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# zura davitashvili <zdavitashvi...@gmail.com>, 2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-04 09:57+0000\n" +"Last-Translator: zura davitashvili <zdavitashvi...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:110 +msgid "Failed to open web browser for online documentation" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:265 +#, c-format +msgid "Do you want to read the %s manual online?" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:267 +msgid "Do you want to read the manual online?" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273 +msgid "" +"You will be redirected to the documentation website where the help pages are" +" maintained and translated." +msgstr "" + +#. Create cancel button +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 +msgid "_Cancel" +msgstr "გაუქმება" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277 +msgid "_Read Online" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286 +msgid "_Always go directly to the online documentation" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406 +msgid "Close" +msgstr "დახურვა" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453 +msgid "No" +msgstr "არა" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 +msgid "Yes" +msgstr "დიახ" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 +msgid "Cancel" +msgstr "გაუქმება" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516 +msgid "Close window with multiple tabs?" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518 +msgid "" +"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all " +"its tabs." +msgstr "ამ ფანჯარას გახსნილი აქვს რამდენიმე ჩანართი. ამ ფანჯრის დახურვით ასევე დაიხურება ყველა მისი ჩანართი." + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521 +#, c-format +msgid "" +"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its " +"tabs." +msgstr "ამ ფანჯარას გახსნილი აქვს %d ჩანართი. ამ ფანჯრის დახურვით ასევე დაიხურება ყველა მისი ჩანართი." + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531 +msgid "Close T_ab" +msgstr "ჩანართის დახურვა" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 +msgid "Close _Window" +msgstr "ფანჯრის დახურვა" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537 +msgid "Do _not ask me again" +msgstr "აღარ მკითხო" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1427 +msgid "Session management client ID" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1427 +msgid "ID" +msgstr "აიდი" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1428 +msgid "Disable session management" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1438 +msgid "Session management options" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1439 +msgid "Show session management options" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1614 +#, c-format +msgid "Failed to connect to the session manager: %s" +msgstr "" + +#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1620 +#, c-format +msgid "Session manager did not return a valid client id" +msgstr "" + +#. print warning for user +#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:423 +#, c-format +msgid "" +"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning " +"\"%s\"." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used for the action '%s'. Which action do you" +" want to use?" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63 +#, c-format +msgid "Use '%s'" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63 +#, c-format +msgid "Keep '%s'" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do " +"you want to use?" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the action '%s'. Which action do you " +"want to use?" +msgstr "" + +#. This shortcut already exists in the provider, we don't want it twice +#. Warn the user +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:110 +msgid "Please use another key combination." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:111 +#, c-format +msgid "%s already triggers this action." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:116 +#, c-format +msgid "Conflicting actions for %s" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:178 +msgid "This shortcut is already being used for something else." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:210 +msgid "Window Manager Action Shortcut" +msgstr "ფანჯრის მმართველის მოქმედების მალსახმობი" + +#. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for +#. * the user in a following string +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:213 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:227 +msgid "action" +msgstr "მოქმედება" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:217 +msgid "Command Shortcut" +msgstr "ბრძამების მალსახმობი" + +#. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for +#. * the user in a following string +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:220 +msgid "command" +msgstr "ბრძანება" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:224 +msgid "Shortcut" +msgstr "მალსახმობი" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258 +#, c-format +msgid "Press now the keyboard keys you want to use to trigger the %s '%s'." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:278 +msgid "Shortcut:" +msgstr "მალსახმობი:" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:283 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:424 +msgid "No keys pressed yet, proceed." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:331 +msgid "Could not grab the keyboard." +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:36 +msgid "Window operations menu" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:37 +msgid "Up" +msgstr "მაღლა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:38 +msgid "Down" +msgstr "დაბლა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:39 +msgid "Left" +msgstr "მარცხენა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:40 +msgid "Right" +msgstr "მარჯვენა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42 +msgid "Cycle windows" +msgstr "ფანჯრების წრიული გადართვა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:43 +msgid "Cycle windows (Reverse)" +msgstr "ფანჯრების წრიული გადართვა (შებრუნებული)" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:44 +msgid "Switch window for same application" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:45 +msgid "Switch application" +msgstr "პროგრამის გადართვა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:46 +msgid "Close window" +msgstr "ფანჯრის დახურვა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:47 +msgid "Maximize window horizontally" +msgstr "ფანჯრის გადიდება ჰორიზონტალურად" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:48 +msgid "Maximize window vertically" +msgstr "ფანჯრის გადიდება ვერტიკალურად" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:49 +msgid "Maximize window" +msgstr "ფანჯრის გადიდება" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:50 +msgid "Hide window" +msgstr "ფანჯრის დამალვა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:51 +msgid "Move window" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:52 +msgid "Resize window" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:53 +msgid "Shade window" +msgstr "ფანჯრის დაჩრდილვა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:54 +msgid "Stick window" +msgstr "ფანჯრის დაწებება" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:55 +msgid "Raise window" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:56 +msgid "Lower window" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:57 +msgid "Raise or lower window" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:58 +msgid "Fill window" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:59 +msgid "Fill window horizontally" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:60 +msgid "Fill window vertically" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:61 +msgid "Toggle above" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:62 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:63 +msgid "Move window to upper workspace" +msgstr "ფანჯრის გადატანა ზედა სამუშაო სივრცეზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:64 +msgid "Move window to bottom workspace" +msgstr "ფანჯრის გადატანა ქვედა სამუშაო სივრცეზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:65 +msgid "Move window to left workspace" +msgstr "ფანჯრის გადატანა მარცხენა სამუშაო სივრცეზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:66 +msgid "Move window to right workspace" +msgstr "ფანჯრის გადატანა მარჯვენა სამუშაო სივრცეზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:67 +msgid "Move window to previous workspace" +msgstr "ფანჯრის გადატანა წინა სამუშაო სივრცეზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:68 +msgid "Move window to next workspace" +msgstr "ფანჯრის გადატანა მომდევნო სამუშაო სივრცეზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:69 +msgid "Move window to workspace 1" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 1-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:70 +msgid "Move window to workspace 2" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 2-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:71 +msgid "Move window to workspace 3" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 3-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:72 +msgid "Move window to workspace 4" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 4-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:73 +msgid "Move window to workspace 5" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 5-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:74 +msgid "Move window to workspace 6" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 6-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:75 +msgid "Move window to workspace 7" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 7-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:76 +msgid "Move window to workspace 8" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 8-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:77 +msgid "Move window to workspace 9" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 9-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:78 +msgid "Move window to workspace 10" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 10-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:79 +msgid "Move window to workspace 11" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 11-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:80 +msgid "Move window to workspace 12" +msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 12-ზე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:81 +msgid "Tile window to the top" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:82 +msgid "Tile window to the bottom" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:83 +msgid "Tile window to the left" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:84 +msgid "Tile window to the right" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:85 +msgid "Tile window to the top-left" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:86 +msgid "Tile window to the top-right" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:87 +msgid "Tile window to the bottom-left" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:88 +msgid "Tile window to the bottom-right" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:89 +msgid "Show desktop" +msgstr "სამუშაო მაგიდის ჩვენება" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:90 +msgid "Upper workspace" +msgstr "ზედა სამუშაო ადგილი" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:91 +msgid "Bottom workspace" +msgstr "ქვედა სამუშაო სივრცე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:92 +msgid "Left workspace" +msgstr "მარცხენა სამუშაო სივრცე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:93 +msgid "Right workspace" +msgstr "მარჯვენა სამუშაო სივრცე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:94 +msgid "Previous workspace" +msgstr "წინა სამუშაო სივრცე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:95 +msgid "Next workspace" +msgstr "მომდევნო სამუშაო სივრცე" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:96 +msgid "Workspace 1" +msgstr "სამუშაო სივრცე 1" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:97 +msgid "Workspace 2" +msgstr "სამუშაო სივრცე 2" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:98 +msgid "Workspace 3" +msgstr "სამუშაო სივრცე 3" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:99 +msgid "Workspace 4" +msgstr "სამუშაო სივრცე 4" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:100 +msgid "Workspace 5" +msgstr "სამუშაო სივრცე 5" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:101 +msgid "Workspace 6" +msgstr "სამუშაო სივრცე 6" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:102 +msgid "Workspace 7" +msgstr "სამუშაო სივრცე 7" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:103 +msgid "Workspace 8" +msgstr "სამუშაო სივრცე 8" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:104 +msgid "Workspace 9" +msgstr "სამუშაო სივრცე 9" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:105 +msgid "Workspace 10" +msgstr "სამუშაო სივრცე 10" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:106 +msgid "Workspace 11" +msgstr "სამუშაო სივრცე 11" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:107 +msgid "Workspace 12" +msgstr "სამუშაო სივრცე 12" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:108 +msgid "Add workspace" +msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:109 +msgid "Add adjacent workspace" +msgstr "" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:110 +msgid "Delete last workspace" +msgstr "ბოლო სამუშაო სივრცის წაშლა" + +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:111 +msgid "Delete active workspace" +msgstr "აქტიური სამუშაო სივრცის წაშლა" + +#: ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1 +msgid "Titled Dialog" +msgstr "" + +#: ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3 +msgid "Xfce 4 Widgets" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:56 +msgid "Version information" +msgstr "ვერსიის შესახებ ინფორმაცია" + +#: ../xfce4-about/main.c:125 +msgid "Window Manager" +msgstr "ფანჯრის მმართველი" + +#: ../xfce4-about/main.c:126 +msgid "Handles the placement of windows on the screen." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:129 +msgid "Panel" +msgstr "პანელი" + +#: ../xfce4-about/main.c:130 +msgid "" +"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and" +" more." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:134 +msgid "Desktop Manager" +msgstr "სამუშაო მაგიდის მმართველი" + +#: ../xfce4-about/main.c:135 +msgid "" +"Sets the background color or image with optional application menu or icons " +"for minimized applications or launchers, devices and folders." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:139 +msgid "File Manager" +msgstr "ფაილების მმართველი" + +#: ../xfce4-about/main.c:140 +msgid "" +"A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use " +"and fast." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:144 +msgid "Volume manager" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:145 +msgid "Automatic management of removable drives and media for Thunar." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:148 +msgid "Session Manager" +msgstr "სესსის მმართველი" + +#: ../xfce4-about/main.c:149 +msgid "" +"Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer " +"from Xfce." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:153 +msgid "Setting System" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:154 +msgid "" +"Configuration system to control various aspects of the desktop like " +"appearance, display, keyboard and mouse settings." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:158 +msgid "Application Finder" +msgstr "პროგრამის მპოვნელი" + +#: ../xfce4-about/main.c:159 +msgid "" +"Shows the applications installed on your system in categories, so you can " +"quickly find and launch them." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:163 +msgid "Settings Daemon" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:164 +msgid "D-Bus-based configuration storage system." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:167 +msgid "A menu library" +msgstr "მენიუს ბიბლიოთეკა" + +#: ../xfce4-about/main.c:168 +msgid "A freedesktop.org compliant menu implementation based on GLib and GIO." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:172 +msgid "Thumbnails service" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:173 +msgid "" +"Thumbnail service implementing the thumbnail management D-Bus specification." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:180 +msgid "" +"Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured " +"desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:204 +msgid "" +"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help " +"programmers create applications that fit in well with the desktop " +"environment." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:210 +msgid "" +"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL" +" for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation," +" the source code or the Xfce website (https://www.xfce.org) for more " +"information." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:217 +msgid "Thank you for your interest in Xfce." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:221 +msgid "The Xfce Development Team" +msgstr "Xfce-ის განვითარების ჯგუფი" + +#: ../xfce4-about/main.c:323 +msgid "" +"If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug " +"on <https://bugzilla.xfce.org> ." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:327 +msgid "Thanks to all who helped making this software available!" +msgstr "მადლობას ვუხდით ყველას, ვინც დაგვეხმარა ამ პროგრამის განვითარებაში!" + +#: ../xfce4-about/main.c:344 +msgid "" +"Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (four...@xfce.org). The different " +"components are copyrighted by their respective authors." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:349 +msgid "" +"The libxfce4ui, libxfce4util and exo packages are distributed under the " +"terms of the GNU Library General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:356 +msgid "" +"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, " +"xfce4-settings, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the terms " +"of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:503 +#, c-format +msgid "Type '%s --help' for usage information." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:509 +msgid "Unable to initialize GTK+." +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/main.c:518 +msgid "The Xfce development team. All rights reserved." +msgstr "Xfce-ის განვითარების ჯგუფი. ყველა უფლება დაცულია." + +#: ../xfce4-about/main.c:519 +#, c-format +msgid "Please report bugs to <%s>." +msgstr "გთხოვთ, შეცდომების შესახებ გვაცნობეთ აქ <%s>." + +#: ../xfce4-about/main.c:529 +msgid "Failed to load interface" +msgstr "" + +#. I18N: first %s will be replaced by the version, second by +#. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME) +#: ../xfce4-about/main.c:543 +#, c-format +msgid "Version %s, distributed by %s" +msgstr "" + +#. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number +#: ../xfce4-about/main.c:547 +#, c-format +msgid "Version %s" +msgstr "ვერსია %s" + +#. { N_("Project Lead"), +#. xfce_contributors_lead +#. }, +#: ../xfce4-about/contributors.h:128 +msgid "Core developers" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/contributors.h:131 +msgid "Active contributors" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/contributors.h:134 +msgid "Servers maintained by" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/contributors.h:137 +msgid "Translations supervision" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/contributors.h:140 +msgid "Translators" +msgstr "მთარგმნელები" + +#: ../xfce4-about/contributors.h:143 +msgid "Previous contributors" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1 +msgid "About Xfce" +msgstr "Xfce-ის შესახებ" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2 +msgid "Information about the Xfce Desktop Environment" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1 +msgid "License" +msgstr "ლიცენზია" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2 +msgid "About the Xfce Desktop Environment" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4 +msgid "OS Name" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5 +msgid "Device" +msgstr "მოწყობილობა" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6 +msgid "Memory" +msgstr "მეხსიერება" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8 +msgid "OS Type" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:9 +msgid "Xfce Version" +msgstr "Xfce-ის ვერსია" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:10 +msgid "Distributor" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:11 +msgid "System" +msgstr "სისტემა" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:12 +msgid "About" +msgstr "შესახებ" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:13 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:14 +msgid "GPL" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:15 +msgid "LGPL" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:16 +msgid "BSD" +msgstr "" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:17 +msgid "Copyright" +msgstr "საავტორო უფლებები" + +#: ../xfce4-about/system-info.c:274 ../xfce4-about/system-info.c:322 +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for +#. * example: +#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or +#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki" +#: ../xfce4-about/system-info.c:330 +#, c-format +msgid "%s; Build ID: %s" +msgstr "%s; აგების აიდი: %s" + +#: ../tests/test-ui.c:111 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been " +"added." +msgstr "ფაილი სახელად \"%s\" უკვე არსებობს ამ კატალოგში, ფაილი არ იქნა დამატებული." + +#: ../tests/test-ui.c:122 +msgid "Failed to migrate the old panel configuration" +msgstr "" + +#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195 +msgid "Customize settings stored by Xfconf" +msgstr "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits