This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-settings.
commit 96a1dcc52dd05647573e919def7c1e26599d8501 Author: Michael Martins <michaelf...@gmail.com> Date: Sun Mar 1 18:31:07 2020 +0100 I18n: Update translation pt_BR (99%). 452 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pt_BR.po | 213 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 106 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6779bab..4fe4f0b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-20 06:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-20 22:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-29 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:30+0000\n" "Last-Translator: Michael Martins <michaelf...@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgctxt "Monitor vendor" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:3927 +#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:4088 #, c-format msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used" msgstr "Não foi possível consultar a versão da extensão do RandR sendo usada" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Configurar a acessibilidade do teclado e do mouse" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:2 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3967 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4128 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:166 -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:265 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:260 msgid "_Close" msgstr "Fe_char" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Fe_char" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:165 -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:262 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:249 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "_Mouse" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:109 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:131 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:139 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:43 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:84 ../xfce4-settings-editor/main.c:49 msgid "Settings manager socket" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Socket do gerenciador de configurações" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:109 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:131 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:139 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:43 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:84 ../xfce4-settings-editor/main.c:49 msgid "SOCKET ID" @@ -318,42 +318,42 @@ msgstr "SOCKET ID" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:47 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:110 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:49 ../dialogs/display-settings/main.c:132 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:49 ../dialogs/display-settings/main.c:140 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:41 ../dialogs/mime-settings/main.c:44 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:85 ../xfce4-settings-editor/main.c:50 -#: ../xfce4-settings-manager/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:101 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:102 msgid "Version information" msgstr "Informações da versão" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:1385 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3895 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:1390 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4056 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120 -#: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:237 -#: ../xfsettingsd/main.c:275 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:242 +#: ../xfsettingsd/main.c:280 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Digite \"%s --help\" para informações de uso." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:1402 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3914 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:1407 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4075 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139 -#: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:253 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:258 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "A equipe de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:1403 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3915 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:1408 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4076 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140 -#: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:254 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:259 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Por favor, relate os erros para <%s>." @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "Melhore a acessibilidade do teclado e do mouse" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1041 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:98 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:109 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:106 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:117 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Perfil de teste:" msgid "Compatible Profiles" msgstr "Perfis Compatíveis" -#: ../dialogs/color-settings/main.c:832 ../dialogs/color-settings/main.c:833 -#: ../dialogs/color-settings/main.c:834 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:836 ../dialogs/color-settings/main.c:837 +#: ../dialogs/color-settings/main.c:838 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -1041,35 +1041,35 @@ msgid "" "your session or disconnecting or connecting a display." msgstr "Se você não atualizar o perfil, suas alterações serão perdidas ao reiniciar a sessão ou desconectar ou conectar uma monitor." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:99 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:107 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:100 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:108 msgid "Inverted" msgstr "Invertido" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:101 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:109 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:110 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:118 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:111 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:119 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:112 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:120 msgid "Horizontal and Vertical" msgstr "Horizontal e vertical" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:133 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:141 msgid "Minimal interface to set up an external output" msgstr "Interface mínima para configurar uma saída externa" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:273 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:323 #, c-format msgid "" "The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not " @@ -1077,52 +1077,52 @@ msgid "" msgstr "A configuração anterior será restaurada em %i segundos se você não responder a esta questão." #. Insert the mode -#: ../dialogs/display-settings/main.c:568 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:618 #, c-format msgid "%.1f Hz" msgstr "%.1f Hz" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:878 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1017 msgid "Display:" msgstr "Monitor:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:883 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1022 msgid "Resolution:" msgstr "Resolução:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1164 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1303 msgid "" "The last active output must not be disabled, the system would be unusable." msgstr "A última saída ativa não deve ser desabilitada pois o sistema ficaria inutilizável." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1166 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1305 msgid "Selected output not disabled" msgstr "Saída selecionada não desabilitada" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1542 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1697 #, c-format msgid "Update changed display profile '%s'?" msgstr "Atualizar o perfil de monitor alterado \"%s\"?" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1547 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1702 #, c-format msgid "_Update '%s'" msgstr "_Atualizar \"%s\"" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1834 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1989 #, c-format msgid "Do you want to delete the display profile '%s'?" msgstr "Você deseja excluir o perfil de monitor \"%s\"?" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1836 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1991 msgid "Delete Profile" msgstr "Excluir perfil" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1839 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1994 msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored." msgstr "Quando um perfil de monitor é excluído, ele não pode ser restaurado." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1840 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1995 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908 @@ -1130,23 +1130,23 @@ msgstr "Quando um perfil de monitor é excluído, ele não pode ser restaurado." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1841 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1996 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1942 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2097 #, c-format msgid "%d Xfce Panels" msgstr "%d Painéis do Xfce" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2946 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3105 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "Selecione um monitor para alterar suas propriedades; arraste-o para reorganizar a sua localização." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2989 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3065 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3148 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3224 #, c-format msgid "(%i, %i)" msgstr "(%i, %i)" @@ -1155,34 +1155,34 @@ msgstr "(%i, %i)" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3267 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3426 msgid "Mirror Screens" msgstr "Telas Espelhadas" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3317 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3476 msgid "(Disabled)" msgstr "(Desabilitado)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3734 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3895 #, c-format msgid "Only %s (1)" msgstr "Somente %s (1)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3745 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3906 #, c-format msgid "Only %s (2)" msgstr "Somente %s (2)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3928 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3965 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4089 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4126 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings" msgstr "Não foi possível iniciar as configurações de monitor do Xfce" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3960 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4121 msgid "ATI Settings" msgstr "Configurações ATI" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3975 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4136 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings" msgstr "Não foi possível iniciar a configuração do driver proprietário" @@ -1831,134 +1831,125 @@ msgstr "Editor de configurações" msgid "Customize settings stored by Xfconf" msgstr "Configurações personalizadas armazenadas pelo Xfconf" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:252 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:253 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:286 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:287 msgid "Property" msgstr "Propriedade" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:293 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:294 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:300 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:301 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:307 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:308 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:322 -msgid "New" -msgstr "Nova" - -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:325 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:328 msgid "New property" msgstr "Nova propriedade" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:333 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:336 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:341 msgid "Edit selected property" msgstr "Editar propriedade selecionada" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:344 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1031 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1370 -msgid "_Reset" -msgstr "_Restaurar" - -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:347 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:354 msgid "Reset selected property" msgstr "Restaurar propriedade selecionada" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:454 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:545 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:664 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:461 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:552 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:671 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:89 msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:457 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:464 msgid "Array" msgstr "Matriz" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:462 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:469 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:90 msgid "String" msgstr "Texto" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:470 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:477 msgid "Integer" msgstr "Inteiro" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:473 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:480 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:91 msgid "Boolean" msgstr "Booleano" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:476 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:483 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:93 msgid "Double" msgstr "Duplo" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:810 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:817 msgid "_Reset Channel" msgstr "_Restaurar canal" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:811 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:818 msgid "Resetting a channel will permanently remove those custom settings." msgstr "A restauração de um canal removerá permanentemente as configurações personalizadas." -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:812 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:819 #, c-format msgid "Are you sure you want to reset channel \"%s\" and all its properties?" msgstr "Tem certeza de que quer restaurar o canal \"%s\" e todas as suas propriedades?" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:887 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:894 msgid "reset" msgstr "Restaurar" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:944 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:951 #, c-format msgid "Monitor %s" msgstr "Monitor %s" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:952 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:959 msgid "Watch an Xfconf channel for property changes" msgstr "Monitorar alterações de propriedades ee um canal Xfconf" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:954 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:961 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:955 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:962 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:988 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:995 #, c-format msgid "start monitoring channel \"%s\"" msgstr "Iniciar monitoramento do canal \"%s\"" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1037 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1038 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1377 +msgid "_Reset" +msgstr "_Restaurar" + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1044 msgid "_Monitor" msgstr "_Monitorar" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1047 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1054 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1371 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1378 msgid "Resetting a property will permanently remove those custom settings." msgstr "A restauração de uma propriedade removerá permanentemente as configurações personalizadas." -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1372 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1379 #, c-format msgid "Are you sure you want to reset property \"%s\"?" msgstr "Tem certeza de que quer restaurar a propriedade \"%s\"?" @@ -2044,20 +2035,20 @@ msgstr "Editor de configurações gráficas para o Xfconf" msgid "Settings dialog to show" msgstr "Diálogo de configurações a ser exibido" -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:252 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:253 msgid "All _Settings" msgstr "Todas as con_figurações" -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:491 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:450 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:493 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:452 msgid "Customize your desktop" msgstr "Personalize o seu ambiente Xfce" -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:1000 -#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:1011 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:959 +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:970 #, c-format msgid "Unable to start \"%s\"" msgstr "Não foi possível iniciar \"%s\"" @@ -2111,20 +2102,28 @@ msgstr "Teclas de repercussão" msgid "Failed to launch shortcut \"%s\"" msgstr "Falha ao executar atalho \"%s\"" -#: ../xfsettingsd/main.c:102 +#: ../xfsettingsd/main.c:103 msgid "Do not fork to the background" msgstr "Não bifurcar para o segundo plano" -#: ../xfsettingsd/main.c:103 +#: ../xfsettingsd/main.c:104 +msgid "Do not wait for a window manager on startup" +msgstr "Não aguardar por um gerenciador de janelas ao iniciar" + +#: ../xfsettingsd/main.c:105 msgid "Replace running xsettings daemon (if any)" msgstr "Substituir o daemon xsettings em execução (se houver algum)" #. value in xfconf isn't a string, so make a default one -#: ../xfsettingsd/workspaces.c:338 ../xfsettingsd/workspaces.c:396 +#: ../xfsettingsd/workspaces.c:337 ../xfsettingsd/workspaces.c:395 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espaço de trabalho %d" #: ../xfsettingsd/xfsettingsd.desktop.in.h:1 +msgid "Xfce Settings Daemon" +msgstr "" + +#: ../xfsettingsd/xfsettingsd.desktop.in.h:2 msgid "The Xfce Settings Daemon" msgstr "O daemon de configurações do Xfce" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits