This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/thunar.
commit 9d376a9d22aaf84b9666442c77705cd2f41df9b3 Author: Hugo Carvalho <[email protected]> Date: Sat Mar 14 18:30:23 2020 +0100 I18n: Update translation pt (100%). 766 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pt.po | 44 +++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 6f97fda..efc9dae 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-28 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 17:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-14 15:01+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao iniciar a operação" #. tell the user that we were unable to launch the file specified #: ../thunar/thunar-application.c:1508 ../thunar/thunar-application.c:1640 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:356 -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:384 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1227 ../thunar/thunar-location-entry.c:366 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:394 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1719 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1747 ../thunar/thunar-window.c:2414 #, c-format @@ -862,12 +862,12 @@ msgstr "Ficheiro" msgid "File Name" msgstr "Nome do ficheiro" -#: ../thunar/thunar-file.c:1083 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:263 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1048 +#: ../thunar/thunar-file.c:1083 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:255 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1047 ../thunar.desktop.in.in.h:6 msgid "Trash" msgstr "Lixo" -#: ../thunar/thunar-file.c:1090 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:261 +#: ../thunar/thunar-file.c:1090 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:253 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:936 ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "File System" msgstr "Sistema de ficheiros" @@ -907,13 +907,13 @@ msgid "Invalid desktop file" msgstr "Ficheiro .desktop inválido" #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>" -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:343 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:335 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s em %s" #. free disk space string -#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:454 +#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:446 #, c-format msgid "%s of %s free (%d%% used)" msgstr "%s de %s livres (%d%% em uso)" @@ -1375,11 +1375,11 @@ msgstr "Mover ou copiar para \"%s\" os ficheiros previamente selecionados pelos msgid "View the properties of the folder \"%s\"" msgstr "Ver propriedades da pasta \"%s\"" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:370 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:200 ../thunar/thunar-window.c:370 msgid "Reload the current folder" msgstr "Recarregar pasta atual" -#: ../thunar/thunar-location-entry.c:349 +#: ../thunar/thunar-location-entry.c:359 #, c-format msgid "File does not exist" msgstr "O ficheiro não existe" @@ -2191,11 +2191,12 @@ msgstr "REDE" msgid "Browse Network" msgstr "Explorar rede" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1000 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:999 msgid "PLACES" msgstr "LOCAIS" -#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1078 ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1073 ../thunar/thunar-window.c:381 +#: ../thunar.desktop.in.in.h:5 msgid "Computer" msgstr "Computador" @@ -2555,7 +2556,7 @@ msgstr "Li_xo" msgid "Display the contents of the trash can" msgstr "Mostrar conteúdo do caixote do lixo" -#: ../thunar/thunar-tree-model.c:620 +#: ../thunar/thunar-tree-model.c:616 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." @@ -2756,8 +2757,9 @@ msgid "Go to the desktop folder" msgstr "Ir para a pasta da área de trabalho" #: ../thunar/thunar-window.c:381 -msgid "Go to the computer folder" -msgstr "Ir para a pasta do computador" +msgid "" +"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" +msgstr "Navegue por todos os discos e locais remotos e pastas acessíveis a partir deste computador" #: ../thunar/thunar-window.c:382 msgid "Browse the file system" @@ -2910,8 +2912,8 @@ msgstr "O diretório \"%s\" não existe. Pretende criá-lo?" #. display an error to the user #: ../thunar/thunar-window.c:3118 -msgid "Failed to open the computer folder" -msgstr "Ocorreu um erro ao abrir a pasta do computador" +msgid "Failed to browse the computer" +msgstr "Falha ao navegar no computador" #. display the "About Templates" dialog #: ../thunar/thunar-window.c:3164 @@ -2955,7 +2957,7 @@ msgid "" msgstr "O Thunar é um gestor de ficheiros rápido e\nfácil de usar para o ambiente de trabalho Xfce." #. set window title -#: ../thunar/thunar-window.c:3451 ../thunar.desktop.in.in.h:3 +#: ../thunar/thunar-window.c:3452 ../thunar.desktop.in.in.h:3 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de ficheiros" @@ -3728,6 +3730,10 @@ msgstr "Gestor de ficheiros Thunar" msgid "Browse the filesystem with the file manager" msgstr "Explorar sistema de ficheiros com o gestor de ficheiros" +#: ../thunar.desktop.in.in.h:4 +msgid "Home" +msgstr "Pasta pessoal" + #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1 msgid "File Manager Settings" msgstr "Definições do gestor de ficheiros" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
