This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit fa3a19c887c346c2c625b76f8fdea30baf13cd02 Author: Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg> Date: Fri Mar 27 18:31:32 2020 +0100 I18n: Update translation bg (100%). 78 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/bg.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 3aa48d9..c12f8c2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-25 00:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-27 06:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 12:37+0000\n" "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "Ctrl+V" msgid "Shift+Insert" msgstr "Shift+Insert" -#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:514 +#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:527 msgid "<b>Reset actions</b>" msgstr "<b>Рестартиране на действия</b>" -#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:516 +#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:529 msgid "" "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?" msgstr "Искате ли да върнете действията към тяхната начална стойност?" @@ -218,65 +218,60 @@ msgid "_Actions" msgstr "_Действия" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27 -msgid "Remember history" -msgstr "Запомняне на историята" +msgid "<b>Remember history</b>" +msgstr "<b>Запомняне на историята</b>" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28 -msgid "" -"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session" -msgstr "Ако е избрано, тази опция ще възстанови историята на всяка нова Xfce сесия" - -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29 msgid "Remember last copied _image" msgstr "Запомняне на последното копирано изображение" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history" msgstr "Ако е избрана, тази опция ви позволява да съхранявате едно изображение в историята" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30 msgid "_Reorder history items" msgstr "Преподреждане на елементите от историята" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31 msgid "" "Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items" msgstr "Натиснете последният копиран текст в началото на историята. Използвайте да преподредите старите елементи" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32 msgid "Re_verse history order" msgstr "Обърни подредбата на историята" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33 msgid "Reverse order of the history shown in the menu" msgstr "Обърни подредбата на историята показвана в менюто" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34 msgid "Ignore mouse s_elections" msgstr "Игнориране селекцията на мишката" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35 msgid "" "If checked, the selections won't affect the history except the manual copies" msgstr "Ако е избрано, селекциите няма да се отрази в историята с изключение на ръчните копия" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36 msgid "Size of the _history:" msgstr "Размер на историята:" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37 msgid "5" msgstr "5" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38 msgid "H_istory" msgstr "_История" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39 msgid "Edit Action" msgstr "Редактиране на действие" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40 msgid "" "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the " "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't " @@ -284,45 +279,45 @@ msgid "" "has an introdution for them." msgstr "Можете да използвате заместващи параметри „\\1“, „\\2“ и т.н. в командите. Параметърът „\\0“ представлява целия текст. Ако не знаете как да използвате регулярни изрази, погледнете инструкциите за тях в документацията на Clipman." -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42 msgid "Pattern:" msgstr "Модел:" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$" msgstr "Моделът винаги е ограден със специални символи ^ $" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44 msgid "Activate only on manual copy" msgstr "Активиране само на потребителско копие" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45 msgid "" "By default the action is triggerred by a selection, check this option to " "trigger the action only when you make a manual copy" msgstr "По подразбиране действието e пуснато от селекцията. Маркирайте тази опция, за да предизвика действия само когато правите ръчно копие" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46 msgid "<b>Action</b>" msgstr "<b>Действие</b>" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48 msgid "<b>Commands</b>" msgstr "<b>Команди</b>" -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:50 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49 msgid "Type here your custom text, for example a URL, a filename, etc." msgstr "Напишете тук избран от вас текст, например URL, име на файл и т.н." -#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:51 +#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:50 msgid "Regular expression" msgstr "Регулярен израз" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits