Updating branch refs/heads/master
to a60c2f47815147e0d97f53b21de0c0e660b9affb (commit)
from 1b43fc17f48889860ce4f40597d58a5bcc8b8168 (commit)
commit a60c2f47815147e0d97f53b21de0c0e660b9affb
Author: Mike Massonnet <[email protected]>
Date: Tue May 11 01:18:06 2010 +0200
l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 45 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fr.po | 25 +++++++++----------------
1 files changed, 9 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2395d1d..2038fc9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Peggy Kutyla <[email protected]>, 2005.
# Maximilian Schleiss <[email protected]>, 2006-2007.
# Mike Massonnet <[email protected]>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-10 22:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Mike Massonnet <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326
msgid "Easy to use task manager"
-msgstr "Gestionnaire de tâche très simple"
+msgstr "Gestionnaire de tâches simple et léger"
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215
#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247
@@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "UID"
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
header.
+#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
+#. header.
#: ../src/process-tree-view.c:174
msgid "Prio."
msgstr "Prio."
@@ -103,12 +104,8 @@ msgstr "Erreur envoie de signal"
#: ../src/process-tree-view.c:227
#, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you "
-"don't have the required privileges."
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue lors de l'envoie d'un signal au PID %d. Il est "
-"probable que vous ne possédez pas des privilèges requis."
+msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is
likely you don't have the required privileges."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoie d'un signal au PID %d. Il est
probable que vous ne possédez pas des privilèges requis."
#: ../src/process-tree-view.c:244
msgid "Error setting priority"
@@ -116,12 +113,8 @@ msgstr "Erreur changement de priorité"
#: ../src/process-tree-view.c:245
#, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
-"you don't have the required privileges."
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue lors du changement de priorité sur le PID %d. Il est "
-"probable que vous ne possédez pas des privilèges requis."
+msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is
likely you don't have the required privileges."
+msgstr "Une erreur est survenue lors du changement de priorité sur le PID %d.
Il est probable que vous ne possédez pas des privilèges requis."
#: ../src/process-tree-view.c:260
msgid "Terminate"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits