Updating branch refs/heads/master to 3905bbed8db05db3d915551f65fb0eca793c6eb6 (commit) from b232293661e21e8a4a4b6734426feb2cb4b83f85 (commit)
commit 3905bbed8db05db3d915551f65fb0eca793c6eb6 Author: Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> Date: Thu Sep 9 14:06:16 2010 +0200 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 126 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 17 +++++++---------- 1 files changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e77f442..ad0b931 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2008, 2009, 2010. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net> -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -39,8 +39,7 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de " -"comandos dispoñibles.\n" +"Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de comandos dispoñibles.\n" #. File Menu #: ../src/main_window.c:266 @@ -274,9 +273,8 @@ msgid "_Recently used" msgstr "Usados _recentemente" #: ../src/main_window.c:444 -#, fuzzy msgid "Recently used" -msgstr "Usados _recentemente" +msgstr "Usados recentemente" #: ../src/main_window.c:531 ../src/main_window.c:827 msgid "Press open to select an image" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "Activar a caché" #: ../src/preferences_dialog.c:473 msgid "Enable preloading" -msgstr "" +msgstr "Activar a precarga" #: ../src/preferences_dialog.c:535 msgid "Preferences" @@ -584,8 +582,7 @@ msgstr "Visor de fotos Ristretto" #~ msgid "H_ide" #~ msgstr "_Agochar" -#~ msgid "" -#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?" +#~ msgid "One or more images have been modified, do you want to save the changes?" #~ msgstr "Modificáronse unha ou máis imaxes, desexa gardar os cambios?" #~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits