Updating branch refs/heads/master to 0957665d13bdeeace6d856a1469cd65921951790 (commit) from 9a452df40390164dd3a223d49ffd9e75eaa66d9b (commit)
commit 0957665d13bdeeace6d856a1469cd65921951790 Author: Dmitrij Smirnov <ot...@igus.lv> Date: Fri Apr 8 21:37:59 2011 +0200 l10n: Updated Russian (ru) translation to 98% New status: 254 messages complete with 3 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ru.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 files changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 8fbcea0..5acfe53 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Russian translation of xfce4-weather-plugin. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-14 08:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-25 00:19+0300\n" "Last-Translator: Jenea Derevyankin <jeka...@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../panel-plugin/weather.c:110 msgid "V" @@ -55,22 +55,23 @@ msgstr "СВ" msgid "WG" msgstr "П" -#: ../panel-plugin/weather.c:260 ../panel-plugin/weather.c:760 +#: ../panel-plugin/weather.c:262 ../panel-plugin/weather.c:764 msgid "Cannot update weather data" msgstr "Не удалось обновить данные о погоде" -#: ../panel-plugin/weather.c:693 +#: ../panel-plugin/weather.c:697 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Невозможно открыть ссылку %s" -#: ../panel-plugin/weather.c:721 ../panel-plugin/weather-summary.c:611 +#: ../panel-plugin/weather.c:725 ../panel-plugin/weather-summary.c:611 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2 msgid "Weather Update" msgstr "Погода" -#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature -#: ../panel-plugin/weather.c:843 +#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle +#. mouse click feature +#: ../panel-plugin/weather.c:847 msgid "_Forecast" msgstr "_Прогноз" @@ -118,56 +119,56 @@ msgstr "Солнечная активность (УФ)" msgid "Dewpoint (DP)" msgstr "Точка росы (ТР)" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:239 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:236 msgid "Please enter proxy settings" msgstr "Укажите параметры прокси-сервера" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:295 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:289 msgid "Unset" msgstr "Неизвестно" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:303 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:297 msgid "Detecting..." msgstr "Обнаружение..." -#: ../panel-plugin/weather-config.c:356 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:350 msgid "Measurement unit:" msgstr "Единицы измерения:" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:362 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:356 msgid "Imperial" msgstr "английские" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:364 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:358 msgid "Metric" msgstr "метрические" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:379 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:373 msgid "Location:" msgstr "Месторасположение:" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:415 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:409 msgid "Change..." msgstr "Изменить..." #. proxy -#: ../panel-plugin/weather-config.c:428 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:422 msgid "Proxy server:" msgstr "Прокси-сервер:" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:431 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:425 msgid "Use proxy server" msgstr "Использовать прокси-сервер" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:433 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:427 msgid "Auto-detect from environment" msgstr "Определять настройки автоматически" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:505 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:499 msgid "Labels to display" msgstr "Отображать показания" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:554 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:548 msgid "Animate transitions between labels" msgstr "Анимировать переходы между показаниями" @@ -196,45 +197,45 @@ msgid "mi" msgstr "миль" #. display error -#: ../panel-plugin/weather-http.c:203 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:204 #, c-format msgid "Failed to get the hostname %s. Retry in %d seconds." msgstr "Не удалось найти имя узла %s. Следующая попытка через %d сек." #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:244 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:245 #, c-format msgid "Failed to open the socket (%s)." msgstr "Невозможно открыть сокет (%s)." #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:255 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:256 #, c-format msgid "Failed to create a connection with the host (%s)." msgstr "Невозможно подключиться к серверу (%s)." #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:296 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:297 #, c-format msgid "Failed to send the request (%s)." msgstr "Невозможно отправить запрос (%s)." #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:349 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:350 #, c-format msgid "Failed to receive data (%s)" msgstr "Невозможно получить данные (%s)" -#: ../panel-plugin/weather-http.c:375 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:376 msgid "Negative content length" msgstr "" #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:411 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:401 msgid "Unable to detect the content length." msgstr "Невозможно определить размер полученных данных." -#: ../panel-plugin/weather-http.c:419 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:409 msgid "No content received." msgstr "Информация не получена." @@ -673,8 +674,8 @@ msgstr "Небольшой дождь и ветрено" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99 #, fuzzy -msgid "Light rain late" -msgstr "Небольшой дождь позже" +msgid "Light Rain Late" +msgstr "Небольшой дождь" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:100 msgid "Light Rain Shower" @@ -841,14 +842,12 @@ msgid "Rain Shower and Windy" msgstr "Ливень и ветрено" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:141 -#, fuzzy -msgid "Rain to snow" -msgstr "Дождь, переходящий в снег" +msgid "Rain to Snow" +msgstr "Мокрый снег" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:142 -#, fuzzy -msgid "Rain/Lightning" -msgstr "Дождь с молниями" +msgid "Rain / Lightning" +msgstr "Дождь / гроза" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:143 msgid "Scattered Showers" @@ -984,12 +983,12 @@ msgstr "Временами облака" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:176 #, fuzzy -msgid "Windy/Rain" +msgid "Wind / Rain" msgstr "Ветрено и дождь" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:177 #, fuzzy -msgid "Windy/Snow" +msgid "Wind / Snow" msgstr "Ветрено и снег" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:178 @@ -1117,5 +1116,8 @@ msgstr "Неограничено" msgid "Show current weather conditions" msgstr "Показать текущую погоду" +#~ msgid "Rain to snow" +#~ msgstr "Дождь, переходящий в снег" + #~ msgid "Summary" #~ msgstr "Сводка" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits