Updating branch refs/heads/master
         to 0fef45d69692e1e95ef73a10fb790102268a16f9 (commit)
       from f35e4b3696ceaa5b22e5ba71372de5562a68b5e2 (commit)

commit 0fef45d69692e1e95ef73a10fb790102268a16f9
Author: Nick Schermer <[email protected]>
Date:   Thu May 26 08:04:07 2011 +0200

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
    
    New status: 293 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 docs/manual/po/zh_CN.po |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/docs/manual/po/zh_CN.po b/docs/manual/po/zh_CN.po
index 8d007c9..582f32c 100644
--- a/docs/manual/po/zh_CN.po
+++ b/docs/manual/po/zh_CN.po
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "<guilabel>快捷方式栏</guilabel> 为您系统中的不同文件夹
 
 #: Thunar.xml108(para)
 msgid "Below the <emphasis>File System</emphasis> shortcut, the removable 
drives and media will be displayed. In the screenshot above, you can see a 
<guilabel>Floppy Drive</guilabel> shortcut. Click on these shortcuts to access 
the data stored on the removable drives and media. See <xref 
linkend=\"using-removable-media\"/> for further details."
-msgstr "在 <emphasis>文件系统</emphasis> 快捷方式下会显示可移动磁盘和可移动介质。在上面的截图中,您可以看到 
<guilabel>软盘驱动器</guilabel> 快捷方式。点击这些快捷方式可以访问移动磁盘和介质上存储的数据。详情请看 <xref 
linkend=\"使用可移动介质\"/> 。"
+msgstr "在 <emphasis>文件系统</emphasis> 快捷方式下会显示可移动磁盘和可移动介质。在上面的截图中,您可以看到 
<guilabel>软盘驱动器</guilabel> 快捷方式。点击这些快捷方式可以访问移动磁盘和介质上存储的数据。详情请看 <xref 
linkend=\"using-removable-media\"/> 。"
 
 #: Thunar.xml115(para)
 msgid "The remaining shortcuts are user defined. Add your own shortcuts by 
simply dragging folders to the <guilabel>Shortcuts Pane</guilabel>. This will 
allow you to access important folders instantly. To remove a previously added 
shortcut, right-click on the shortcut and choose <guimenuitem>Remove 
Shortcut</guimenuitem>. To rename a previously added shortcut, right-click on 
the shortcut and choose <guimenuitem>Rename Shortcut</guimenuitem>. Note that 
these actions affect only the shortcut, not the folder referenced by the 
shortcuts."
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "要让文件执行默认的动作,双击该文件即可。比如,音
 
 #: Thunar.xml234(para)
 msgid "You can set <application>Thunar</application> preferences so that you 
click once on a file to execute the default action. For information, see <xref 
linkend=\"preferences-behavior\"/>."
-msgstr "您可以设置 <application>Thunar</application> 首选项以使用单击执行默认动作。更多信息,请查看 <xref 
linkend=\"行为首选项\"/>。"
+msgstr "您可以设置 <application>Thunar</application> 首选项以使用单击执行默认动作。更多信息,请查看 <xref 
linkend=\"preferences-behavior\"/>。"
 
 #: Thunar.xml241(title)
 msgid "Executing Non-Default Actions"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to