Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 7d5ee530b4221c86a99187fc0cd0e65b1f3a3fc5 (commit) from 21590931704ddd05ed15153c6445c6d1cf400acc (commit)
commit 7d5ee530b4221c86a99187fc0cd0e65b1f3a3fc5 Author: Pjotr Anon <pliniusmi...@gmail.com> Date: Fri Jun 17 12:54:20 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 72 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 27 ++++++++++++++------------- 1 files changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9d76562..5884bb6 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Dutch translations for xfce-utils package. +# Dutch translation for the xfce-utils package. # Copyright (C) The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package. # Jasper Huijsmans <jas...@xfce.org>, 2004. @@ -9,14 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 04:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-17 10:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-15 16:20+0100\n" "Last-Translator: Pjotr\n" -"Language-Team: Dutch <vertal...@vrijschrift.org>\n" +"Language-Team: Dutch (Flemish)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" +"Language: nl (Dutch)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../xfce4-about/main.c:52 msgid "Version information" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:94 msgid "Setting System" -msgstr "Instelling systeem" +msgstr "Instelling Systeem" #: ../xfce4-about/main.c:95 msgid "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:99 msgid "Application Finder" -msgstr "Toepassingenzoeker" +msgstr "Toepassingzoeker" #: ../xfce4-about/main.c:100 msgid "" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" #: ../xfce4-about/main.c:104 msgid "Utilities and Scripts" -msgstr "Gereedschappen en scripts" +msgstr "Gereedschappen en Scripts" #: ../xfce4-about/main.c:105 msgid "Startup scripts, run dialog and about dialog." @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Dank u voor uw belangstelling voor Xfce." #: ../xfce4-about/main.c:157 msgid "The Xfce Development Team" -msgstr "De Xfce-ontwikkelingsploeg" +msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg" #: ../xfce4-about/main.c:266 msgid "" @@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "De opdracht \"%s\" kon niet worden uitgevoerd:" #: ../xfrun/xfrun-dialog.c:574 ../xfrun/xfrun-dialog.c:585 msgid "Run Error" -msgstr "Uitvoerfout" +msgstr "Uitvoeringsfout" #: ../xfrun/xfrun-dialog.c:576 ../xfrun/xfrun-dialog.c:587 msgid "Unknown Error" @@ -378,11 +379,11 @@ msgstr "Onbekende Fout" #: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:1 msgid "Run Program..." -msgstr "Programma uitvoeren..." +msgstr "Programma draaien..." #: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:2 msgid "Run a program" -msgstr "Een programma uitvoeren" +msgstr "Een programma draaien" #: ../xfce.desktop.in.h:1 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment" @@ -419,4 +420,4 @@ msgstr "Hulp bij het gebruik van Xfce" #~ msgstr "Open %s met welk programma?" #~ msgid "Run program" -#~ msgstr "Programma uitvoeren" +#~ msgstr "Programma draaien" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits