Updating branch refs/heads/master to abb27b8f38f94847dc9ec073e94dc9759482371a (commit) from 9b7f759099ffb15749635a53af07de601df2eab9 (commit)
commit abb27b8f38f94847dc9ec073e94dc9759482371a Author: Chipong Luo <chipon...@yahoo.com> Date: Mon Oct 24 13:45:08 2011 +0200 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 62 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 228 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 files changed, 96 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3bf3a55..bbbb732 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,103 +3,104 @@ # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Hunt Xu <hun...@live.cn>, 2009. -# +# Chipong Luo <chipon...@yahoo.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 20:28+0800\n" -"Last-Translator: Hunt Xu <hun...@live.cn>\n" +"Last-Translator: Chipong Luo <chipon...@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i...@xfce.org>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/dbbrowser.c:1508 +#: ../src/dbbrowser.c:863 msgid "Replace" msgstr "替换" -#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511 +#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828 msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: ../src/extended-interface.c:495 +#: ../src/extended-interface.c:337 msgid "Repeat" -msgstr "重复播放" +msgstr "重复" -#: ../src/extended-interface.c:505 +#: ../src/extended-interface.c:340 msgid "Random" -msgstr "随机播放" +msgstr "随机" -#: ../src/extended-interface.c:515 +#: ../src/extended-interface.c:343 msgid "Single Mode" msgstr "单曲模式" -#: ../src/extended-interface.c:525 -#, fuzzy +#: ../src/extended-interface.c:346 msgid "Consume Mode" -msgstr "消耗" +msgstr "消耗模式" -#: ../src/extended-interface.c:548 +#: ../src/extended-interface.c:354 msgid "_Shortcuts" -msgstr "快捷方式(_S)" +msgstr "快捷键" -#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2 +#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce" -msgstr "使用GTK+编写的用于Xfce的MPD客户端" +msgstr "使用 GTK+ 编写的用于 Xfce 的 MPD 客户端" -#: ../src/extended-interface.c:749 +#: ../src/extended-interface.c:467 msgid "translator-credits" -msgstr "Hunt Xu <hun...@live.cn>" +msgstr "" +"Hunt Xu <hun...@live.cn>, 2009.\n" +"Chipong Luo <chipon...@yahoo.com>, 2011." -#: ../src/extended-interface.c:890 +#: ../src/extended-interface.c:539 msgid "Clear Playlist" msgstr "清除播放列表" -#: ../src/extended-interface.c:908 +#: ../src/extended-interface.c:545 msgid "Refresh Database" msgstr "刷新数据库" -#: ../src/extended-interface.c:926 +#: ../src/extended-interface.c:551 msgid "Context Menu" -msgstr "菜单" +msgstr "交互菜单" -#: ../src/extended-interface.c:969 +#: ../src/extended-interface.c:566 msgid "Current Playlist" msgstr "当前播放列表" -#: ../src/extended-interface.c:975 +#: ../src/extended-interface.c:568 msgid "Browse database" msgstr "浏览数据库" -#: ../src/interface.c:467 +#: ../src/interface.c:264 #, c-format msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)" -msgstr "艺术家: \"%s\"; 专辑: \"%s\"; 年份: %s" +msgstr "“%s” 创作的 “%s”(%s)" -#: ../src/interface.c:486 +#: ../src/interface.c:269 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916 +#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471 msgid "Not connected" msgstr "未连接" -#: ../src/main-window.c:641 +#: ../src/main-window.c:444 #, c-format msgid "%d songs, %d hours and %d minutes" -msgstr "%d 首歌, %d 小时 %d 分钟" +msgstr "%d 首歌,%d 小时 %d 分钟" -#: ../src/main-window.c:652 +#: ../src/main-window.c:446 #, c-format msgid "%d songs, %d minutes" -msgstr "%d 首歌, %d 分钟" +msgstr "%d 首歌,%d 分钟" #: ../src/mpdclient.c:382 msgid "Failed to connect to MPD" -msgstr "连接至 MPD 失败" +msgstr "无法与 MPD 连接" #: ../src/mpdclient.c:387 msgid "Connected to MPD" @@ -109,208 +110,171 @@ msgstr "已连接至 MPD" msgid "n/a" msgstr "未知" -#: ../src/preferences-dialog.c:701 +#: ../src/preferences-dialog.c:369 msgid "Xfmpc Preferences" msgstr "Xfmpc 首选项" -#: ../src/preferences-dialog.c:703 +#: ../src/preferences-dialog.c:370 msgid "Customize your MPD client" msgstr "自定义您的 MPD 客户端" -#: ../src/preferences-dialog.c:720 +#: ../src/preferences-dialog.c:377 msgid "MPD" msgstr "MPD" -#: ../src/preferences-dialog.c:731 +#: ../src/preferences-dialog.c:380 msgid "Connection" msgstr "连接" -#: ../src/preferences-dialog.c:739 +#: ../src/preferences-dialog.c:382 msgid "Use _default system settings" -msgstr "使用系统默认设置(_D)" +msgstr "使用默认的系统设置(_D)" -#: ../src/preferences-dialog.c:745 +#: ../src/preferences-dialog.c:383 msgid "" "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and " "MPD_PORT otherwise it will use localhost" -msgstr "选中此项,Xfmpc将尝试读取环境变量MPD_HOST和MPD_PORT,否则使用本地主机" +msgstr "" +"选中此项,Xfmpc 将尝试读取环境变量 MPD_HOST 和 MPD_PORT,否则使用" +"本地主机" -#: ../src/preferences-dialog.c:775 +#: ../src/preferences-dialog.c:393 msgid "Hostname:" -msgstr "主机名:" +msgstr "主机名:" -#: ../src/preferences-dialog.c:797 +#: ../src/preferences-dialog.c:399 msgid "Port:" -msgstr "端口:" +msgstr "端口:" -#: ../src/preferences-dialog.c:826 +#: ../src/preferences-dialog.c:407 msgid "Password:" -msgstr "密码:" +msgstr "密码:" -#: ../src/preferences-dialog.c:871 +#: ../src/preferences-dialog.c:420 msgid "Appearance" msgstr "外观" -#: ../src/preferences-dialog.c:884 +#: ../src/preferences-dialog.c:423 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般" -#: ../src/preferences-dialog.c:893 +#: ../src/preferences-dialog.c:425 msgid "Close window into notification area" -msgstr "当关闭窗口时,最小化至通知区域" +msgstr "关闭窗口至通知区域" -#: ../src/preferences-dialog.c:908 +#: ../src/preferences-dialog.c:429 msgid "Show _stastusbar" msgstr "显示状态栏(_S)" -#: ../src/preferences-dialog.c:927 +#: ../src/preferences-dialog.c:434 msgid "Song Format" msgstr "歌曲格式" -#: ../src/preferences-dialog.c:940 +#: ../src/preferences-dialog.c:437 msgid "Song Format:" -msgstr "歌曲格式:" +msgstr "歌曲格式:" -#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291 +#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141 msgid "Title" msgstr "标题" -#: ../src/preferences-dialog.c:959 +#: ../src/preferences-dialog.c:442 msgid "Album - Title" msgstr "专辑 - 标题" -#: ../src/preferences-dialog.c:962 +#: ../src/preferences-dialog.c:443 msgid "Artist - Title" msgstr "艺术家 - 标题" -#: ../src/preferences-dialog.c:965 +#: ../src/preferences-dialog.c:444 msgid "Artist - Title (Date)" -msgstr "艺术家 - 标题 (日期)" +msgstr "艺术家 - 标题(日期)" -#: ../src/preferences-dialog.c:968 +#: ../src/preferences-dialog.c:445 msgid "Artist - Album - Title" msgstr "艺术家 - 专辑 - 标题" -#: ../src/preferences-dialog.c:971 +#: ../src/preferences-dialog.c:446 msgid "Artist - Album - Track. Title" -msgstr "艺术家 - 专辑 - 音轨. 标题" +msgstr "艺术家 - 专辑 - 音轨。标题" -#: ../src/preferences-dialog.c:974 +#: ../src/preferences-dialog.c:447 msgid "Custom..." msgstr "自定义..." -#: ../src/preferences-dialog.c:988 +#: ../src/preferences-dialog.c:451 msgid "Custom format:" -msgstr "自定义格式" +msgstr "自定义格式:" -#: ../src/preferences-dialog.c:1023 +#: ../src/preferences-dialog.c:462 msgid "Available parameters:" -msgstr "可用参数:" +msgstr "可用参数:" -#: ../src/preferences-dialog.c:1043 +#: ../src/preferences-dialog.c:469 #, c-format msgid "%a: Artist" -msgstr "%a: 艺术家" +msgstr "%a:艺术家" -#: ../src/preferences-dialog.c:1056 +#: ../src/preferences-dialog.c:473 #, c-format msgid "%A: Album" -msgstr "%A: 专辑" +msgstr "%A:专辑" -#: ../src/preferences-dialog.c:1069 +#: ../src/preferences-dialog.c:477 msgid "%t: Title" msgstr "%t: 标题" -#: ../src/preferences-dialog.c:1082 +#: ../src/preferences-dialog.c:481 msgid "%D: Disc" -msgstr "%D: 光盘" +msgstr "%D:光盘" -#: ../src/preferences-dialog.c:1095 +#: ../src/preferences-dialog.c:485 #, c-format msgid "%f: File" -msgstr "%f: 文件" +msgstr "%f:文件" -#: ../src/preferences-dialog.c:1108 +#: ../src/preferences-dialog.c:489 #, c-format msgid "%g: Genre" -msgstr "%g: 类型" +msgstr "%g:流派" -#: ../src/preferences-dialog.c:1121 +#: ../src/preferences-dialog.c:493 #, c-format msgid "%d: Date" -msgstr "%d: 日期" +msgstr "%d:日期" -#: ../src/preferences-dialog.c:1134 +#: ../src/preferences-dialog.c:497 msgid "%T: Track" -msgstr "%T: 音轨" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:161 -#, fuzzy -msgid "Xfmpc Shortcuts" -msgstr "快捷方式(_S)" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:163 -msgid "Control your MPD client with your keyboard" -msgstr "" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:178 -msgid "Quit: CTRL+q" -msgstr "" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:187 -msgid "Previous: CTRL+b" -msgstr "" +msgstr "%T:音轨" -#: ../src/shortcuts-dialog.c:197 -msgid "Play/Pause: CTRL+p" -msgstr "" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:207 -msgid "Stop: CTRL+s" -msgstr "" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:217 -msgid "Next: CTRL+f" -msgstr "" - -#: ../src/shortcuts-dialog.c:227 -msgid "Volume: CTRL+v" -msgstr "" - -#: ../src/song-dialog.c:239 +#: ../src/song-dialog.c:126 msgid "File" msgstr "文件" -#: ../src/song-dialog.c:266 +#: ../src/song-dialog.c:134 msgid "Artist" msgstr "艺术家" -#: ../src/song-dialog.c:316 +#: ../src/song-dialog.c:148 msgid "Album" msgstr "专辑" -#: ../src/song-dialog.c:341 +#: ../src/song-dialog.c:155 msgid "Date" msgstr "日期" -#: ../src/song-dialog.c:360 +#: ../src/song-dialog.c:160 msgid "Track" msgstr "音轨" -#: ../src/song-dialog.c:385 +#: ../src/song-dialog.c:167 msgid "Genre" -msgstr "类型" +msgstr "流派" #: ../xfmpc.desktop.in.h:1 msgid "MPD client" -msgstr "MPD客户端" +msgstr "MPD 客户端" #: ../xfmpc.desktop.in.h:3 msgid "Xfmpc" msgstr "Xfmpc" - -#~ msgid "Statusbar" -#~ msgstr "状态栏" - -#~ msgid "Song format:" -#~ msgstr "歌曲格式:" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits