Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 1949c4ef615441a0747730d7be0dea4dd92155b2 (commit) from 1d929716d8ffb4685f256a0d6e1611c53434c5a4 (commit)
commit 1949c4ef615441a0747730d7be0dea4dd92155b2 Author: Gabor Kelemen <kelem...@gnome.hu> Date: Sat Nov 5 01:54:54 2011 +0100 l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100% New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/hu.po | 171 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 files changed, 83 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index ca2d531..1aac459 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Hungarian translation of Thunar # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Thunar package. -# +# # SZERVÁC Attila <s...@321.hu>, 2005-2009. # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thunar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-26 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-04 23:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-28 18:57+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../thunar/main.c:62 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "A művelet indítása meghiúsult" #: ../thunar/thunar-application.c:1040 ../thunar/thunar-application.c:1166 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1065 ../thunar/thunar-location-entry.c:394 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:422 -#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1277 ../thunar/thunar-window.c:1507 +#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1277 ../thunar/thunar-window.c:1508 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"" msgstr "„%s” megnyitása meghiúsult" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "_Oszlopok szükség szerinti automatikus széthúzása" #. tell the user that we're unable to determine the file info #: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:682 #: ../thunar/thunar-list-model.c:710 -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:240 ../thunar/thunar-util.c:269 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:240 ../thunar/thunar-util.c:271 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:285 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:286 @@ -689,9 +689,8 @@ msgstr "Lecseréli ezt a meglévő mappát:" msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgstr "Lecseréli ezt a meglévő fájlt:" -#. #. Fourth box (size, volume, free space) -#. +#. #: ../thunar/thunar-dialogs.c:651 ../thunar/thunar-dialogs.c:682 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:408 msgid "Size:" @@ -772,9 +771,8 @@ msgstr "Név" msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#. #. Permissions chooser -#. +#. #: ../thunar/thunar-enum-types.c:121 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:481 msgid "Permissions" msgstr "Jogosultságok" @@ -795,32 +793,32 @@ msgstr "Fájl" msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" -#: ../thunar/thunar-file.c:867 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:279 +#: ../thunar/thunar-file.c:870 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:279 #: ../thunar/thunar-window.c:312 msgid "File System" msgstr "Fájlrendszer" -#: ../thunar/thunar-file.c:946 +#: ../thunar/thunar-file.c:949 #, c-format msgid "The root folder has no parent" msgstr "A gyökérmappának nincs szülője" -#: ../thunar/thunar-file.c:1009 ../thunar/thunar-file.c:1278 +#: ../thunar/thunar-file.c:1012 ../thunar/thunar-file.c:1281 #, c-format msgid "Failed to parse the desktop file: %s" msgstr "Az asztali fájl feldolgozása meghiúsult: %s" -#: ../thunar/thunar-file.c:1047 +#: ../thunar/thunar-file.c:1050 #, c-format msgid "No Exec field specified" msgstr "Nincs megadva Exec mező" -#: ../thunar/thunar-file.c:1068 +#: ../thunar/thunar-file.c:1071 #, c-format msgid "No URL field specified" msgstr "Nincs megadva URL mező" -#: ../thunar/thunar-file.c:1074 +#: ../thunar/thunar-file.c:1077 #, c-format msgid "Invalid desktop file" msgstr "Érvénytelen desktop fájl" @@ -1162,10 +1160,12 @@ msgstr "„%s” csatolható" msgid "\"%s\" (%s) %s" msgstr "„%s” (%s) %s" -#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path -#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the +#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" +#. (which is the path +#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the +#. trash), otherwise the #. * properties dialog width will be messed up. -#. +#. #: ../thunar/thunar-list-model.c:2376 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:330 msgid "Original Path:" msgstr "Eredeti hely:" @@ -1423,15 +1423,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown file owner" msgstr "Ismeretlen tulajdonos" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:984 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:986 msgid "Correct folder permissions automatically?" msgstr "Automatikusan javítja a mappajogosultságokat?" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:986 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:988 msgid "Correct folder permissions" msgstr "Mappajogosultságok javítása" -#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:988 +#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:990 msgid "" "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users " "allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the " @@ -1444,9 +1444,8 @@ msgstr "" msgid "File Manager Preferences" msgstr "Fájlkezelő beállításai" -#. #. Display -#. +#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:209 msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" @@ -1518,9 +1517,8 @@ msgstr "Dátum" msgid "_Format:" msgstr "_Formátum:" -#. #. Side Pane -#. +#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:320 msgid "Side Pane" msgstr "Oldalsó ablaktábla" @@ -1600,9 +1598,8 @@ msgstr "" "Ikonmatricák megjelenítése a fa ablaktáblán minden mappához, amelyek " "tulajdonságok ablakában matricák lettek megadva." -#. #. Behavior -#. +#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:414 msgid "Behavior" msgstr "Viselkedés" @@ -1653,9 +1650,8 @@ msgstr "Hosszú" msgid "_Double click to activate items" msgstr "Elemek aktiválása _dupla kattintással" -#. #. Advanced -#. +#. #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:514 msgid "Advanced" msgstr "Speciális" @@ -1695,7 +1691,8 @@ msgstr "Kötetkezelés" msgid "Enable _Volume Management" msgstr "_Kötetkezelés engedélyezése" -#. TRANSLATORS: Make sure you place the <a>...</a>-link on the first line, otherwise the user will be unable to click on it +#. TRANSLATORS: Make sure you place the <a>...</a>-link on the first line, +#. otherwise the user will be unable to click on it #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:582 msgid "" "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n" @@ -1704,7 +1701,8 @@ msgstr "" "<a href=\"volman-config:\">Állítsa be</a> az eltávolítható meghajtók\n" "és adathordozók (például fényképezőgépek) kezelését." -#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog +#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman +#. configuration dialog #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641 msgid "Failed to display the volume management settings" msgstr "A kötetkezelési beállítások megjelenítése meghiúsult" @@ -1754,9 +1752,8 @@ msgstr "Általános" msgid "Name:" msgstr "Név:" -#. #. Second box (kind, open with, link target) -#. +#. #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:276 msgid "Kind:" msgstr "Típus:" @@ -1769,9 +1766,8 @@ msgstr "Megnyitás ezzel:" msgid "Link Target:" msgstr "Link célja:" -#. #. Third box (deleted, modified, accessed) -#. +#. #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355 msgid "Deleted:" msgstr "Törölve:" @@ -1788,9 +1784,8 @@ msgstr "Kötet:" msgid "Free Space:" msgstr "Szabad hely:" -#. #. Emblem chooser -#. +#. #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:470 msgid "Emblems" msgstr "Matricák" @@ -1820,9 +1815,8 @@ msgid "broken link" msgstr "törött link" #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:884 -#, fuzzy msgid "unknown" -msgstr "Ismeretlen" +msgstr "ismeretlen" #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:177 ../thunar/thunar-window.c:293 msgid "_File" @@ -1888,9 +1882,11 @@ msgstr "Új név" msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation." msgstr "A kiválasztott átnevezési művelet dokumentációjának megjelenítése." -#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-2/, -#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2. -#. +#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* +#. from $libdir/thunarx-2/, +#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple +#. files and pressing F2. +#. #: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:599 msgid "" "No renamer modules were found on your system. Please check your\n" @@ -2159,7 +2155,8 @@ msgstr "_Kijelölés" msgid "_Pattern:" msgstr "_Minta:" -#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid +#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is +#. invalid #: ../thunar/thunar-standard-view.c:2573 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site" msgstr "Az XDS húzási hely érvénytelen fájlnevet adott meg" @@ -2233,7 +2230,7 @@ msgstr "Fájlok gyűjtése…" msgid "Trying to restore \"%s\"" msgstr "Kísérlet „%s” visszaállítására" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:691 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:693 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file " @@ -2242,19 +2239,19 @@ msgstr "" "A(z) „%s” mappa már nem létezik, de szükséges a(z) „%s” fájl " "visszaállításához a Kukából" -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:716 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:718 #, c-format msgid "Failed to restore the folder \"%s\"" msgstr "„%s” mappa visszaállítása meghiúsult" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:736 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:738 #, c-format msgid "Trying to move \"%s\"" msgstr "Kísérlet „%s” áthelyezésére" #. update progress information -#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:761 +#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:763 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..." msgstr "„%s” nem helyezhető át közvetlenül. Fájlok összegyűjtése a másoláshoz…" @@ -2281,46 +2278,46 @@ msgstr "_Beillesztés a mappába" msgid "P_roperties..." msgstr "T_ulajdonságok…" -#: ../thunar/thunar-util.c:95 +#: ../thunar/thunar-util.c:97 #, c-format msgid "Invalid path" msgstr "Érvénytelen útvonal" -#: ../thunar/thunar-util.c:129 +#: ../thunar/thunar-util.c:131 #, c-format msgid "Unknown user \"%s\"" msgstr "Ismeretlen felhasználó („%s”)" #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago -#: ../thunar/thunar-util.c:218 +#: ../thunar/thunar-util.c:220 msgid "Today" msgstr "Ma" #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago -#: ../thunar/thunar-util.c:223 +#: ../thunar/thunar-util.c:225 #, c-format msgid "Today at %X" msgstr "Ma, %X" #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago -#: ../thunar/thunar-util.c:231 +#: ../thunar/thunar-util.c:233 msgid "Yesterday" msgstr "Tegnap" #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago -#: ../thunar/thunar-util.c:236 +#: ../thunar/thunar-util.c:238 #, c-format msgid "Yesterday at %X" msgstr "Tegnap, %X" #. Days from last week -#: ../thunar/thunar-util.c:244 +#: ../thunar/thunar-util.c:246 #, c-format msgid "%A at %X" msgstr "%A, %X" #. Any other date -#: ../thunar/thunar-util.c:249 +#: ../thunar/thunar-util.c:251 #, c-format msgid "%x at %X" msgstr "%x, %X" @@ -2538,77 +2535,76 @@ msgstr "Álla_potsor" msgid "Change the visibility of this window's statusbar" msgstr "Az állapotsor láthatóságának megváltoztatása ebben az ablakban" -#. #. * add view options -#. -#: ../thunar/thunar-window.c:733 +#. +#: ../thunar/thunar-window.c:734 msgid "View as _Icons" msgstr "Megjelenítés _ikonokként" -#: ../thunar/thunar-window.c:733 +#: ../thunar/thunar-window.c:734 msgid "Display folder content in an icon view" msgstr "A mappa tartalmának megjelenítése ikonnézetben" -#: ../thunar/thunar-window.c:740 +#: ../thunar/thunar-window.c:741 msgid "View as _Detailed List" msgstr "Megjelenítés _részletes listaként" -#: ../thunar/thunar-window.c:740 +#: ../thunar/thunar-window.c:741 msgid "Display folder content in a detailed list view" msgstr "A mappa tartalmának megjelenítése részletes lista nézetben" -#: ../thunar/thunar-window.c:747 +#: ../thunar/thunar-window.c:748 msgid "View as _Compact List" msgstr "Megjelenítés _tömör listaként" -#: ../thunar/thunar-window.c:747 +#: ../thunar/thunar-window.c:748 msgid "Display folder content in a compact list view" msgstr "A mappa tartalmának megjelenítése tömör lista nézetben" #. add the label with the root warning -#: ../thunar/thunar-window.c:813 +#: ../thunar/thunar-window.c:814 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "Figyelem, a root fiókot használja, így árthat is a rendszerének." #. create the network action -#: ../thunar/thunar-window.c:1441 +#: ../thunar/thunar-window.c:1442 msgid "Network" msgstr "Hálózat" -#: ../thunar/thunar-window.c:1441 +#: ../thunar/thunar-window.c:1442 msgid "Browse the network" msgstr "Hálózat tallózása" -#: ../thunar/thunar-window.c:1481 +#: ../thunar/thunar-window.c:1482 #, c-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "„%s” indítása meghiúsult" -#: ../thunar/thunar-window.c:1957 +#: ../thunar/thunar-window.c:1958 msgid "Failed to open parent folder" msgstr "A szülőmappa megnyitása meghiúsult" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:1982 +#: ../thunar/thunar-window.c:1983 msgid "Failed to open the home folder" msgstr "A saját mappa megnyitása meghiúsult" -#: ../thunar/thunar-window.c:2050 +#: ../thunar/thunar-window.c:2051 #, c-format msgid "Failed to open folder \"%s\"" msgstr "„%s” mappa megnyitása meghiúsult" #. display the "About Templates" dialog -#: ../thunar/thunar-window.c:2178 +#: ../thunar/thunar-window.c:2179 msgid "About Templates" msgstr "Sablonok névjegye" -#: ../thunar/thunar-window.c:2200 +#: ../thunar/thunar-window.c:2201 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu." msgstr "" "Ezen mappa minden fájlja megjelenik a „Dokumentum létrehozása” menüben." -#: ../thunar/thunar-window.c:2207 +#: ../thunar/thunar-window.c:2208 msgid "" "If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and " "put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the " @@ -2624,26 +2620,26 @@ msgstr "" "Ezután kiválaszthatja a „Dokumentum létrehozása” menü elemét és az éppen " "megjelenített könyvtárban létrejön a dokumentum egy másolata." -#: ../thunar/thunar-window.c:2219 +#: ../thunar/thunar-window.c:2220 msgid "Do _not display this message again" msgstr "_Ne jelenítse meg újra ezt az üzenetet" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:2263 +#: ../thunar/thunar-window.c:2264 msgid "Failed to open the file system root folder" msgstr "A fájlrendszer gyökérmappájának megnyitása meghiúsult" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:2298 +#: ../thunar/thunar-window.c:2299 msgid "Failed to display the contents of the trash can" msgstr "A Kuka tartalmának megjelenítése meghiúsult" #. display an error to the user -#: ../thunar/thunar-window.c:2333 +#: ../thunar/thunar-window.c:2334 msgid "Failed to browse the network" msgstr "A hálózat tallózása meghiúsult" -#: ../thunar/thunar-window.c:2375 +#: ../thunar/thunar-window.c:2376 msgid "" "Thunar is a fast and easy to use file manager\n" "for the Xfce Desktop Environment." @@ -2651,8 +2647,8 @@ msgstr "" "A Thunar egy gyors és egyszerűen használható\n" "fájlkezelő az Xfce asztali környezethez." -#. set window title and icon -#: ../thunar/thunar-window.c:2414 ../Thunar.desktop.in.in.h:2 +#. set window title +#: ../thunar/thunar-window.c:2415 ../Thunar.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 msgid "File Manager" msgstr "Fájlkezelő" @@ -3199,9 +3195,8 @@ msgstr "" msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost." msgstr "Egyéni művelet törlésekor az véglegesen elvész." -#. #. Basic -#. +#. #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122 msgid "Basic" msgstr "Alap" @@ -3385,27 +3380,27 @@ msgstr "" "a fájl vagy mappa nevére. Ezen kívül megadhatja, hogy a\n" "művelet csak bizonyos típusú fájlokhoz jelenjen meg." -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:769 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:770 #, c-format msgid "Unknown element <%s>" msgstr "Ismeretlen elem: <%s>" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:787 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:788 #, c-format msgid "End element handler called while in root context" msgstr "Befejező elemkezelő hívva a gyökérkontextusban" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:881 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:882 #, c-format msgid "Unknown closing element <%s>" msgstr "Ismeretlen befejező elem: <%s>" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1324 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1325 #, c-format msgid "Failed to determine save location for uca.xml" msgstr "A mentési hely meghatározása meghiúsult az uca.xml fájlhoz" -#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1441 +#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1442 #, c-format msgid "Command not configured" msgstr "A parancs nincs beállítva" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits