Updating branch refs/heads/master to fba9fef783fdb537954364a03f066fcb3ea6fdc1 (commit) from a48e5b981cc996b836b1e0b8ab67d51a81810884 (commit)
commit fba9fef783fdb537954364a03f066fcb3ea6fdc1 Author: Thomas Schütz <x...@thschuetz.de> Date: Fri Jan 27 15:00:34 2012 +0100 l10n: Updated German (de) translation to 99% New status: 265 messages complete with 2 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/de.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 31a1ec6..da2da5e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Postler 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-23 16:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-27 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Eduard Gotwig <eduardgot...@gmail.com>\n" "Language-Team: German Xfce Translation Team <xfce-i18n...@xfce.org>\n" @@ -108,37 +108,13 @@ msgstr "Konnte Konto in »%s« nicht lesen: %s" msgid "Cache folder couldn't be created." msgstr "Ordner für Zwischenspeicher konnte nicht angelegt werden." -#: ../postler/postler-accounts.vala:461 -msgid "This type can't receive mail." -msgstr "Dieses Konto kann keine E-Mails abrufen." - -#: ../postler/postler-accounts.vala:478 -msgid "No SSL certificates available" -msgstr "Kein SSL-Zertifikat verfügbar" - -#: ../postler/postler-accounts.vala:483 -msgid "Invalid address" -msgstr "Ungültige Adresse" - -#: ../postler/postler-accounts.vala:493 ../postler/postler-accounts.vala:495 -msgid "Hostname is missing" -msgstr "Hostname fehlt" - -#: ../postler/postler-accounts.vala:497 -msgid "Username is missing" -msgstr "Benutzername fehlt" - -#: ../postler/postler-accounts.vala:499 -msgid "Password is missing" -msgstr "Passwort fehlt" - -#: ../postler/postler-accounts.vala:603 ../postler/postler-accounts.vala:621 -#: ../postler/postler-accounts.vala:641 +#: ../postler/postler-accounts.vala:462 ../postler/postler-accounts.vala:605 +#: ../postler/postler-accounts.vala:623 ../postler/postler-accounts.vala:643 #, c-format msgid "Account \"%s\" can't receive mail." msgstr "Das Konto »%s« kann keine E-Mails abrufen." -#: ../postler/postler-accounts.vala:624 ../postler/postler-accounts.vala:644 +#: ../postler/postler-accounts.vala:626 ../postler/postler-accounts.vala:646 msgid "Mail folder couldn't be created." msgstr "Ordner für E-Mails konnte nicht angelegt werden." @@ -433,7 +409,7 @@ msgstr "Nachricht löschen" #: ../postler/postler-bureau.vala:390 #, fuzzy msgid "Cancel operation on messages" -msgstr "Operation auf Nachrichten abbrechen" +msgstr "Bearbeitung der Nachrichten abbrechen" #: ../postler/postler-bureau.vala:391 msgid "_Previous Unread Message" @@ -545,7 +521,8 @@ msgstr "Alle" #: ../postler/postler-bureau.vala:428 msgid "Search messages by subject, sender, attachments or body" -msgstr "Nachrichten durchsuchen nach Betreff, Absender, Anlagen oder Textinhalt" +msgstr "" +"Nachrichten durchsuchen nach Betreff, Absender, Anlagen oder Textinhalt" #: ../postler/postler-bureau.vala:429 msgid "_Subject" @@ -727,7 +704,9 @@ msgstr "Sie haben kein Konto zum Senden eingerichtet." #: ../postler/postler-composer.vala:193 msgid "Folders for sent messages and outbox can't be created. " -msgstr "Ordner für versendete Nachrichten und den Postausgang können nicht angelegt werden. " +msgstr "" +"Ordner für versendete Nachrichten und den Postausgang können nicht angelegt " +"werden. " #: ../postler/postler-composer.vala:298 #, c-format @@ -959,32 +938,32 @@ msgstr "Unbekannte Empfänger" msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnement kündigen" -#: ../postler/postler-content.vala:897 +#: ../postler/postler-content.vala:898 msgid "Mailing List:" msgstr "Mailing-Liste" -#: ../postler/postler-content.vala:1023 +#: ../postler/postler-content.vala:1024 msgid "Error" msgstr "Fehler" #. FIXME: Show error dialogue -#: ../postler/postler-content.vala:1062 +#: ../postler/postler-content.vala:1063 #, c-format msgid "Erroneous attachment: %s" msgstr "Fehlerhafter Anhang: %s" #. FIXME: Show error dialogue -#: ../postler/postler-content.vala:1072 +#: ../postler/postler-content.vala:1073 #, c-format msgid "Failed to create temporary file: %s" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht anlegen: %s" -#: ../postler/postler-content.vala:1076 +#: ../postler/postler-content.vala:1077 msgid "Save As..." msgstr "Speichern unter..." #. FIXME: Show error dialogue -#: ../postler/postler-content.vala:1109 +#: ../postler/postler-content.vala:1110 #, c-format msgid "Failed to write file: %s" msgstr "Konnte Datei nicht schreiben: %s" @@ -1075,8 +1054,10 @@ msgid "[mailto:][ADDRESS][?subject=SUBJECT][&body=BODY]" msgstr "[mailto:][ADRESSE][?subject=BETREFF][&body=TEXTKÖRPER]" #: ../postler/postler-reader.vala:36 -msgid "[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]" -msgstr "[&from=VON][&to=AN][&cc=KOPIE][&attach=ANLAGE][&in-reply-to=NACHRICHTEN-NR]" +msgid "" +"[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]" +msgstr "" +"[&from=VON][&to=AN][&cc=KOPIE][&attach=ANLAGE][&in-reply-to=NACHRICHTEN-NR]" #: ../postler/postler-reader.vala:38 msgid "[file://][FILENAME]" @@ -1200,6 +1181,24 @@ msgstr "Ausgewählten Text zitieren" msgid "Attach a file" msgstr "Datei anhängen" +#~ msgid "This type can't receive mail." +#~ msgstr "Dieses Konto kann keine E-Mails abrufen." + +#~ msgid "No SSL certificates available" +#~ msgstr "Kein SSL-Zertifikat verfügbar" + +#~ msgid "Invalid address" +#~ msgstr "Ungültige Adresse" + +#~ msgid "Hostname is missing" +#~ msgstr "Hostname fehlt" + +#~ msgid "Username is missing" +#~ msgstr "Benutzername fehlt" + +#~ msgid "Password is missing" +#~ msgstr "Passwort fehlt" + #~ msgid "Failed to open module %s." #~ msgstr "Konnte Modul »%s« nicht laden." @@ -1321,7 +1320,8 @@ msgstr "Datei anhängen" #~ msgstr "Gespeicherte _Sucheinstellungen" #~ msgid "Folders for moving messages couldn't be created." -#~ msgstr "Ordner zum Verschieben der Nachrichten konnten nicht angelegt werden." +#~ msgstr "" +#~ "Ordner zum Verschieben der Nachrichten konnten nicht angelegt werden." #~ msgid "(No subject)" #~ msgstr "(Kein Betreff)" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits