Updating branch refs/heads/master to 1c64085dbe94c61ca0c7cc0fe2cb1f06a39e4450 (commit) from e3fbc0e6b0d01d40e720cf5caed2aa2b88070cc5 (commit)
commit 1c64085dbe94c61ca0c7cc0fe2cb1f06a39e4450 Author: Algimantas Margevičius <gy...@mail.ru> Date: Sat Jan 28 13:37:49 2012 +0100 l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 100% New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/lt.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index b51b064..31b0261 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: power manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-28 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-28 14:37+0200\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Sustabdant/užmigdant užrakinti ekraną" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132 msgid "Monitor" -msgstr "Stebėjimas" +msgstr "Stebėtojas" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 msgid "Monitor power management control" @@ -245,24 +245,24 @@ msgid "" "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " "switch off the display or put it in sleep mode." msgstr "" -"Išjungti Ekrano energijos tvarkymą (DPMS), t.y. nebandyti išjungti ekrano ar " +"Išjungti ekrano energijos tvarkymą (DPMS), t.y. nebandyti išjungti ekrano ar " "nusiųsti į miego režimą." #: ../settings/xfpm-settings.c:1376 msgid "Suspend operation not supported" -msgstr "Sustabdymo operacija nepalaikoma." +msgstr "Sustabdymo operacija nepalaikoma" #: ../settings/xfpm-settings.c:1382 msgid "Suspend operation not permitted" -msgstr "Sustabdymo operacija neleidžiama." +msgstr "Sustabdymo operacija neleidžiama" #: ../settings/xfpm-settings.c:1388 msgid "Hibernate operation not supported" -msgstr "Užmigdymo operacija nepalaikoma." +msgstr "Užmigdymo operacija nepalaikoma" #: ../settings/xfpm-settings.c:1393 msgid "Hibernate operation not permitted" -msgstr "Užmigdymo operacija neleidžiama." +msgstr "Užmigdymo operacija neleidžiama" #: ../settings/xfpm-settings.c:1440 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Išplėstinis" #: ../settings/xfpm-settings.c:1659 msgid "Check your power manager installation" -msgstr "Patikrinkite savo energijos tvarkymo diegimą" +msgstr "Patikrinkite savo energijos tvarkymo įdiegimą" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:78 msgid "Settings manager socket" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "" "now may damage the working state of this application, are you sure you want " "to hibernate the system?" msgstr "" -"Šiuo metu programa išjungia automatinį užmigdymą, darant šį veiksmą dabar " +"Šiuo metu programa išjungia automatinį užmigdymą, darant šį veiksmą dabar, " "gali būti pažeista darbinė programos būsena, ar jūs tikrai norite užmigdyti " "sistemą?" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Švino rūgšties" #: ../src/xfpm-power-common.c:163 msgid "Nickel cadmium" -msgstr "Nikelio Kadmio" +msgstr "Nikelio kadmio" #: ../src/xfpm-power-common.c:165 msgid "Nickel metal hybride" @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "Jūsų %s pilnai įkrauta (%i%%).\n" -"Tai suteiks %s veikimo" +"Tai suteiks %s veikimo laiko" #: ../src/xfpm-battery.c:424 #, c-format @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Ne" #: ../src/xfpm-main.c:113 #, c-format msgid "With policykit support\n" -msgstr "Su policykit palaikymo\n" +msgstr "Su policykit palaikymu\n" #: ../src/xfpm-main.c:115 #, c-format @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Be policykit palaikymo\n" #: ../src/xfpm-main.c:118 #, c-format msgid "With network manager support\n" -msgstr "Su tinklo tvarkyklės palaikymo\n" +msgstr "Su tinklo tvarkyklės palaikymu\n" #: ../src/xfpm-main.c:120 #, c-format @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Gali užmigdyti" #: ../src/xfpm-main.c:145 msgid "Can spin down hard disks" -msgstr "Gali sukti kietuosius diskus" +msgstr "Gali sulėtinti kietuosius diskus" #: ../src/xfpm-main.c:147 msgid "Authorized to suspend" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Versija" #: ../src/xfpm-main.c:320 msgid "Unable to get connection to the message bus session" -msgstr "Nepavyko gauti, prisijungimo prie magistralės seanso, pranešimo" +msgstr "Nepavyko gauti prisijungimo prie magistralės seanso, pranešimo" #: ../src/xfpm-main.c:414 msgid "Another power manager is already running" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface #: ../src/xfpm-power-info.c:195 msgid "Serial ATA" -msgstr "Serial ATA" +msgstr "Serijinis ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface #: ../src/xfpm-power-info.c:198 @@ -1004,11 +1004,11 @@ msgstr "Energija, kai pilna" #: ../src/xfpm-power-info.c:434 msgid "Energy full" -msgstr "Energija pilna" +msgstr "Energija, kai pilna" #: ../src/xfpm-power-info.c:448 msgid "Energy empty" -msgstr "Energija tuščia" +msgstr "Energija, kai tuščia" #. TRANSLATORS: Unit here is volt #: ../src/xfpm-power-info.c:456 _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits