Updating branch refs/heads/master to e0c3f9a5746004d4574a126b5bea0827563c211a (commit) from 2686ed72f80c2ce15f03d581a0deabf835c0d9aa (commit)
commit e0c3f9a5746004d4574a126b5bea0827563c211a Author: Anthony Jorion <pin...@frugalware.fr> Date: Tue Mar 27 09:43:39 2012 +0200 l10n: Updated French (fr) translation to 100% New status: 144 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fr.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 files changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1d3038f..caf3d9f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ristretto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-27 04:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-19 20:37+0100\n" "Last-Translator: Benoit <frombe...@gmail.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -315,44 +315,44 @@ msgid "Very Large" msgstr "Très large" #. Create Play/Pause Slideshow actions -#: ../src/main_window.c:575 +#: ../src/main_window.c:579 msgid "_Play" msgstr "_Jouer" -#: ../src/main_window.c:575 +#: ../src/main_window.c:579 msgid "Play slideshow" msgstr "Démarrer le diaporama" -#: ../src/main_window.c:576 +#: ../src/main_window.c:580 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" -#: ../src/main_window.c:576 +#: ../src/main_window.c:580 msgid "Pause slideshow" msgstr "Mettre le diaporama en pause" #. Create Recently used items Action -#: ../src/main_window.c:579 +#: ../src/main_window.c:583 msgid "_Recently used" msgstr "_Récemment ouvert" -#: ../src/main_window.c:579 +#: ../src/main_window.c:583 msgid "Recently used" msgstr "Utilisé récemment" -#: ../src/main_window.c:688 ../src/main_window.c:1203 +#: ../src/main_window.c:692 ../src/main_window.c:1207 msgid "Press open to select an image" msgstr "Cliquez sur ouvrir pour sélectionner une image" -#: ../src/main_window.c:1090 ../src/main_window.c:1096 +#: ../src/main_window.c:1094 ../src/main_window.c:1100 msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: ../src/main_window.c:2142 +#: ../src/main_window.c:2146 msgid "Choose 'set wallpaper' method" msgstr "Choisir la méthode pour 'Utiliser en tant que fond d'écran'" -#: ../src/main_window.c:2157 ../src/preferences_dialog.c:349 +#: ../src/main_window.c:2161 ../src/preferences_dialog.c:349 msgid "" "Configure which system is currently managing your desktop.\n" "This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n" @@ -362,62 +362,67 @@ msgstr "" "Ce réglage permettra à <i>Ristretto</i> de choisir sa méthode\n" "pour affecter un papier peint au bureau." -#: ../src/main_window.c:2182 ../src/preferences_dialog.c:373 +#: ../src/main_window.c:2186 ../src/preferences_dialog.c:373 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../src/main_window.c:2186 ../src/preferences_dialog.c:377 +#: ../src/main_window.c:2190 ../src/preferences_dialog.c:377 msgid "Xfce" msgstr "Xfce" -#: ../src/main_window.c:2190 ../src/preferences_dialog.c:381 +#: ../src/main_window.c:2194 ../src/preferences_dialog.c:381 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../src/main_window.c:2646 +#: ../src/main_window.c:2650 msgid "Developer:" msgstr "Développeur :" -#: ../src/main_window.c:2655 +#: ../src/main_window.c:2659 msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment." msgstr "" "Ristretto est une visionneuse d’images pour l’environnement de bureau Xfce." -#: ../src/main_window.c:2663 +#: ../src/main_window.c:2667 msgid "translator-credits" msgstr "" "Mike Massonnet <mmasson...@xfce.org>\n" "Steve Dodier <sidnio...@gmail.com>" -#: ../src/main_window.c:2953 +#: ../src/main_window.c:2957 msgid "Open image" msgstr "Ouvrir une image" -#: ../src/main_window.c:2972 +#: ../src/main_window.c:2976 msgid "Images" msgstr "Images" -#: ../src/main_window.c:2977 +#: ../src/main_window.c:2981 msgid ".jp(e)g" msgstr ".jp(e)g" -#: ../src/main_window.c:3004 ../src/main_window.c:3106 +#: ../src/main_window.c:3008 ../src/main_window.c:3110 msgid "Could not open file" msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier" -#: ../src/main_window.c:3139 +#: ../src/main_window.c:3143 msgid "Save copy" msgstr "Sauvegarder une copie" -#: ../src/main_window.c:3165 +#: ../src/main_window.c:3169 msgid "Could not save file" msgstr "N'a pas pû sauvegarder le fichier" -#: ../src/main_window.c:3283 +#: ../src/main_window.c:3300 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?" msgstr "Désirez-vous vraiment supprimer l'image '%s' du disque ?" +#: ../src/main_window.c:3324 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to send image '%s' to trash?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir mettre l'image '%s' à la corbeille ?" + #: ../src/privacy_dialog.c:151 msgid "Time range to clear:" msgstr "Période de temps à effacer :" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits