Updating branch refs/heads/master to 61c036ac15d04403e15233fcebe2a579e2256974 (commit) from 2b6f92972c8b9eb93984c7728f46bc2d98db8498 (commit)
commit 61c036ac15d04403e15233fcebe2a579e2256974 Author: Michal Várady <miko.v...@gmail.com> Date: Sun Apr 15 13:51:34 2012 +0200 l10n: Updated Czech (cs) translation to 100% New status: 213 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/cs.po | 169 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 85 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 92efa4b..e825402 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-10 22:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-11 00:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-15 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-15 13:50+0100\n" "Last-Translator: Michal Várady <miko.v...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" "Language: cs\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Backdrop list file is not valid" msgstr "Soubor seznamu pozadí není platný" #. no need to escape markup; it's already done for us -#: ../settings/main.c:165 +#: ../settings/main.c:166 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -35,128 +35,128 @@ msgstr "" "%s\n" "<i>Velikost: %dx%d</i>" -#: ../settings/main.c:292 +#: ../settings/main.c:299 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434 msgid "Home" msgstr "Domovská složka" -#: ../settings/main.c:294 +#: ../settings/main.c:301 msgid "Filesystem" msgstr "Systém souborů" -#: ../settings/main.c:296 +#: ../settings/main.c:303 msgid "Trash" msgstr "Koš" -#: ../settings/main.c:298 +#: ../settings/main.c:305 msgid "Removable Devices" msgstr "Vyměnitelné jednotky" -#: ../settings/main.c:478 +#: ../settings/main.c:485 #, c-format msgid "Cannot create backdrop list \"%s\"" msgstr "Nelze vytvořit seznam pozadí \"%s\"" -#: ../settings/main.c:482 -#: ../settings/main.c:855 +#: ../settings/main.c:489 +#: ../settings/main.c:862 msgid "Backdrop List Error" msgstr "Chyba seznamu pozadí" -#: ../settings/main.c:507 +#: ../settings/main.c:514 msgid "Create/Load Backdrop List" msgstr "Vytvořit nebo načíst seznam pozadí" -#: ../settings/main.c:531 +#: ../settings/main.c:538 #, c-format msgid "File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Soubor \"%s\" není platným souborem seznamu pozadí. Chcete jej přepsat?" -#: ../settings/main.c:536 +#: ../settings/main.c:543 msgid "Invalid List File" msgstr "Neplatný seznam souborů" -#: ../settings/main.c:539 +#: ../settings/main.c:546 msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost." msgstr "Přepsáním souboru bude jeho veškerý obsah ztracen." -#: ../settings/main.c:541 +#: ../settings/main.c:548 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: ../settings/main.c:851 +#: ../settings/main.c:858 #, c-format msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\"" msgstr "Nepodařilo se zapsat seznam pozadí do \"%s\"" -#: ../settings/main.c:878 +#: ../settings/main.c:885 msgid "Add Image File(s)" msgstr "Přidat obrázky" -#: ../settings/main.c:887 +#: ../settings/main.c:894 msgid "Image files" msgstr "Soubory s obrázky" -#: ../settings/main.c:892 +#: ../settings/main.c:899 msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" -#: ../settings/main.c:1349 +#: ../settings/main.c:1356 #, c-format msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)" msgstr "Obrazovka %d, monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:1353 +#: ../settings/main.c:1360 #, c-format msgid "Screen %d, Monitor %d" msgstr "Obrazovka %d, monitor %d" -#: ../settings/main.c:1356 +#: ../settings/main.c:1363 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "Obrazovka %d" -#: ../settings/main.c:1361 +#: ../settings/main.c:1368 #, c-format msgid "Monitor %d (%s)" msgstr "Monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:1365 +#: ../settings/main.c:1372 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Monitor %d" -#: ../settings/main.c:1624 +#: ../settings/main.c:1631 msgid "Settings manager socket" msgstr "Soket správce nastavení" -#: ../settings/main.c:1624 +#: ../settings/main.c:1631 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/main.c:1625 +#: ../settings/main.c:1632 msgid "Version information" msgstr "Informace o verzi" -#: ../settings/main.c:1642 +#: ../settings/main.c:1649 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Informace o použití získáte příkazem '%s --help'." -#: ../settings/main.c:1654 +#: ../settings/main.c:1661 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Tým vývojářů Xfce. Všechna práva vyhrazena." -#: ../settings/main.c:1655 +#: ../settings/main.c:1662 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Prosíme, abyste chyby hlásili na <%s>." -#: ../settings/main.c:1662 +#: ../settings/main.c:1669 msgid "Desktop Settings" msgstr "Nastavení plochy" -#: ../settings/main.c:1664 +#: ../settings/main.c:1671 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Spojení se serverem nastavení nelze navázat" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Control" msgstr "Ovládání" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 -#: ../src/xfce-desktop.c:782 +#: ../src/xfce-desktop.c:793 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" @@ -601,12 +601,12 @@ msgstr "_Odebrat pracovní plochu %d" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "_Odebrat pracovní plochu '%s'" -#: ../src/xfce-desktop.c:1068 +#: ../src/xfce-desktop.c:1082 #, c-format msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\"" msgstr "Nelze načíst obrázek ze souboru seznamu pozadí \"%s\"" -#: ../src/xfce-desktop.c:1070 +#: ../src/xfce-desktop.c:1084 msgid "Desktop Error" msgstr "Chyba pracovní plochy" @@ -627,10 +627,10 @@ msgstr "Soubor se stejným názvem již existuje. Smažte jej, nebo přejmenujte #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:624 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:863 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:893 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:925 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:939 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:910 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:924 msgid "Trash Error" msgstr "Chyba koše" @@ -641,17 +641,16 @@ msgstr "Vybrané soubory nelze přesunout do koše" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:626 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:836 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1212 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 msgid "This feature requires a file manager service to be present (such as the one supplied by Thunar)." msgstr "Tato vlastnost vyžaduje přítomnost služby správce souborů (například aplikaci Thunar)." @@ -665,14 +664,13 @@ msgstr "Nelze spustit \"%s\":" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:772 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1033 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:710 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:707 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1118 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1148 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1200 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1256 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286 msgid "Launch Error" msgstr "Chyba při spuštění" @@ -810,103 +808,102 @@ msgstr "V %x v %X" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý(neznámý)" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:711 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:726 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:708 msgid "The folder could not be opened" msgstr "Složku nelze otevřít" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:760 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:775 msgid "Rename Error" msgstr "Chyba přejmenování" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:746 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:776 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Soubor nelze přejmenovat" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:834 msgid "Delete Error" msgstr "Chyba při mazání" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:805 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:835 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "Vybrané soubory nelze smazat" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:864 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:894 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "Vybrané soubory nelze přesunout do koše" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 msgid "This feature requires a trash service to be present (such as the one supplied by Thunar)." msgstr "Tato vlastnost vyžaduje přítomnost služby koše (například dodávanou v rámci aplikace Thunar)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:940 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:911 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:925 msgid "Could not empty the trash" msgstr "Nelze vysypat koš" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:992 msgid "Create File Error" msgstr "Chyba při vytváření souboru" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:993 msgid "Could not create a new file" msgstr "Nelze vytvořit nový soubor" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1018 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 msgid "Create Document Error" msgstr "Chyba při vytváření dokumentu" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1019 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "Nový dokument ze šablony nelze vytvořit" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1068 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1098 msgid "File Properties Error" msgstr "Chyba vlastností souboru" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1069 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "Dialogové okno vlastnosti souboru nelze otevřít" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1119 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1149 msgid "The file could not be opened" msgstr "Soubor nelze otevřít" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1197 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1222 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1182 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "Spuštění \"%s\" se nezdařilo" +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1257 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Výběr aplikace nebylo možné otevřít" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1330 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1344 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1406 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 msgid "Transfer Error" msgstr "Chyba při přenosu" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1331 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1407 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "Přenos souboru nelze uskutečnit" @@ -1037,6 +1034,10 @@ msgstr "_Vysunout svazek" msgid "_Mount Volume" msgstr "_Připojit svazek" +#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:208 +msgid "_Window Actions" +msgstr " _Akce oken" + #~ msgid "Unable to contact the Xfce Trash service." #~ msgstr "Nelze otevřít službu Koš Xfce." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits