Updating branch refs/heads/master to e6c5851122d2a838deab6ffdc691b5100e952526 (commit) from 48a084443bcf1a4c60c55a60c8c1b158b50fecf3 (commit)
commit e6c5851122d2a838deab6ffdc691b5100e952526 Author: Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com> Date: Thu Apr 19 08:41:44 2012 +0200 l10n: Updated Slovak (sk) translation to 100% New status: 213 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sk.po | 167 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 files changed, 85 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index ad33ed2..92969c3 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 07:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 09:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-19 04:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:40+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyber...@gmail.com>\n" "Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-x...@googlegroups.com>\n" "Language: sk\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Backdrop list file is not valid" msgstr "Súbor zoznam pozadí nie je platný" #. no need to escape markup; it's already done for us -#: ../settings/main.c:165 +#: ../settings/main.c:166 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -36,128 +36,128 @@ msgstr "" "%s\n" "<i>Veľkosť: %dx%d</i>" -#: ../settings/main.c:292 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271 +#: ../settings/main.c:299 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: ../settings/main.c:294 +#: ../settings/main.c:301 msgid "Filesystem" msgstr "Súborový systém" -#: ../settings/main.c:296 +#: ../settings/main.c:303 msgid "Trash" msgstr "Koš" -#: ../settings/main.c:298 +#: ../settings/main.c:305 msgid "Removable Devices" msgstr "Vymeniteľné zariadenia" -#: ../settings/main.c:478 +#: ../settings/main.c:485 #, c-format msgid "Cannot create backdrop list \"%s\"" msgstr "Nie je možné vytvoriť zoznam pozadí \"%s\"" -#: ../settings/main.c:482 ../settings/main.c:855 +#: ../settings/main.c:489 ../settings/main.c:862 msgid "Backdrop List Error" msgstr "Chyba zoznamu pozadí" -#: ../settings/main.c:507 +#: ../settings/main.c:514 msgid "Create/Load Backdrop List" msgstr "Vytvoriť alebo načítať zoznam pozadí" -#: ../settings/main.c:531 +#: ../settings/main.c:538 #, c-format msgid "" "File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" "Súbor \"%s\" nie je platný súborom zoznamu pozadia. Želáte si ho prepísať?" -#: ../settings/main.c:536 +#: ../settings/main.c:543 msgid "Invalid List File" msgstr "Neplatný zoznam súborov" -#: ../settings/main.c:539 +#: ../settings/main.c:546 msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost." msgstr "Prepísanie súboru spôsobí, že všetok jeho obsah bude stratený." -#: ../settings/main.c:541 +#: ../settings/main.c:548 msgid "Replace" msgstr "Nahradiť" -#: ../settings/main.c:851 +#: ../settings/main.c:858 #, c-format msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\"" msgstr "Nepodarilo sa zapísať zoznam pozadí do \"%s\"" -#: ../settings/main.c:878 +#: ../settings/main.c:885 msgid "Add Image File(s)" msgstr "Pridať obrázky" -#: ../settings/main.c:887 +#: ../settings/main.c:894 msgid "Image files" msgstr "Obrázkové súbory" -#: ../settings/main.c:892 +#: ../settings/main.c:899 msgid "All files" msgstr "Všetky súbory" -#: ../settings/main.c:1349 +#: ../settings/main.c:1356 #, c-format msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)" msgstr "Obrazovka %d, Monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:1353 +#: ../settings/main.c:1360 #, c-format msgid "Screen %d, Monitor %d" msgstr "Obrazovka %d, Monitor %d" -#: ../settings/main.c:1356 +#: ../settings/main.c:1363 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "Obrazovka %d" -#: ../settings/main.c:1361 +#: ../settings/main.c:1368 #, c-format msgid "Monitor %d (%s)" msgstr "Monitor %d (%s)" -#: ../settings/main.c:1365 +#: ../settings/main.c:1372 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Monitor %d" -#: ../settings/main.c:1624 +#: ../settings/main.c:1631 msgid "Settings manager socket" msgstr "Soket správca nastavení" -#: ../settings/main.c:1624 +#: ../settings/main.c:1631 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings/main.c:1625 +#: ../settings/main.c:1632 msgid "Version information" msgstr "Informácie o verzií" -#: ../settings/main.c:1642 +#: ../settings/main.c:1649 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Informácie o použití získate príkazom '%s --help'." -#: ../settings/main.c:1654 +#: ../settings/main.c:1661 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Tím vývojárov Xfce. Všetky práva vyhradené." -#: ../settings/main.c:1655 +#: ../settings/main.c:1662 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Prosím ohláste chyby na <%s>." -#: ../settings/main.c:1662 +#: ../settings/main.c:1669 msgid "Desktop Settings" msgstr "Nastavenia plochy" -#: ../settings/main.c:1664 +#: ../settings/main.c:1671 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Nie je možné sa pripojiť na server nastavení" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "_Tlačidlo:" msgid "Control" msgstr "Ovládanie" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:782 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:793 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" @@ -618,12 +618,12 @@ msgstr "_Odstrániť virtuálnu plochu %d" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "_Odstrániť virtuálnu plochu '%s'" -#: ../src/xfce-desktop.c:1068 +#: ../src/xfce-desktop.c:1082 #, c-format msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\"" msgstr "Nemôžem načítať obrázok zo súboru zoznamu pozadí: \"%s\"" -#: ../src/xfce-desktop.c:1070 +#: ../src/xfce-desktop.c:1084 msgid "Desktop Error" msgstr "Chyba pracovnej plochy" @@ -644,9 +644,9 @@ msgid "" msgstr "Súbor s rovnakým názvom už existuje. Zmažte ho, alebo premenujte." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:624 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:893 ../src/xfdesktop-file-utils.c:925 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:939 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:863 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:910 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:924 msgid "Trash Error" msgstr "Chyba koša" @@ -656,12 +656,12 @@ msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "Vybrané súbory nie je možné presunúť do koša" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:626 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1212 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." @@ -678,11 +678,10 @@ msgstr "Nie je možné spustiť \"%s\":" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:772 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1033 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 ../src/xfdesktop-file-utils.c:710 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1148 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1200 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 ../src/xfdesktop-file-utils.c:707 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1118 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1210 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1256 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271 msgid "Launch Error" msgstr "Chyba pri spustení" @@ -713,7 +712,7 @@ msgid "_Open in New Window" msgstr "_Otvoriť v novom okne" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1425 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:501 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:683 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:505 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:687 msgid "_Open" msgstr "_Otvoriť" @@ -770,7 +769,7 @@ msgid "Desktop _Settings..." msgstr "Nastavenia plochy..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:731 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:735 msgid "P_roperties..." msgstr "_Vlastnosti" @@ -823,31 +822,31 @@ msgstr "%x o %X" msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:711 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:708 msgid "The folder could not be opened" msgstr "Priečinok nie je možné otvoriť" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:775 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:760 msgid "Rename Error" msgstr "Chyba premenovania" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 ../src/xfdesktop-file-utils.c:776 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:746 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Súbor nie je možné premenovať" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 ../src/xfdesktop-file-utils.c:834 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 msgid "Delete Error" msgstr "Chyba pri mazaní" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 ../src/xfdesktop-file-utils.c:835 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:805 ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "Vybrané súbory nie je možné zmazať" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:894 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:864 ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "Vybrané súbory nie je možné presunúť do koša" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." @@ -855,54 +854,54 @@ msgstr "" "Táto vlastnosť vyžaduje prítomnosť služby koša (napríklad dodávanú v rámci " "aplikácie Thunar)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 ../src/xfdesktop-file-utils.c:940 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:911 ../src/xfdesktop-file-utils.c:925 msgid "Could not empty the trash" msgstr "Kôš nie je možné vysypať" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 ../src/xfdesktop-file-utils.c:992 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 msgid "Create File Error" msgstr "Chyba pri vytváraní súboru" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 msgid "Could not create a new file" msgstr "Nie je možné vytvoriť nový súbor" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1018 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 msgid "Create Document Error" msgstr "Chyba pri vytváraní dokumentu" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1019 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "Zo šablóny nie je možné vytvoriť nový dokument" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1098 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1068 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 msgid "File Properties Error" msgstr "Chyba vlastností súboru" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1069 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "Dialógové okno vlastností súboru nie je možné otvoriť" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1149 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1119 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 msgid "The file could not be opened" msgstr "Súbor nie je možné otvoriť" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1197 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1222 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1182 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "Zlyhalo spustenie \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1257 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Výber aplikácie nebolo možné otvoriť" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1330 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1344 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1406 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 msgid "Transfer Error" msgstr "Chyba pri prenose" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1331 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1407 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "Prenos súboru nie je možné uskutočniť" @@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "Vysúvanie zariadenia" msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time" msgstr "Zariadenie \"%s\" sa vysúva. Táto akcia môže chvíľu trvať" -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:567 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:571 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" @@ -975,7 +974,7 @@ msgstr "Kôš obsahuje jednu položku" msgid "Trash contains %d items" msgstr "Kôš obsahuje %d položiek" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:449 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:453 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -986,11 +985,11 @@ msgstr "" "Veľkosť: %s\n" "Posledná zmena: %s" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:518 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:522 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Vysypať kôš" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:443 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:447 #, c-format msgid "" "Removable Volume\n" @@ -1001,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Bod pripojenia: \"%s\"\n" "%s voľného miesta (%s celkom)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:450 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:454 msgid "" "Removable Volume\n" "Not mounted yet" @@ -1009,32 +1008,36 @@ msgstr "" "Vymeniteľný zväzok\n" "Zatiaľ nie je pripojený" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:476 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:522 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "Nepodarilo sa vysunúť \"%s\"" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:481 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:485 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:527 msgid "Eject Failed" msgstr "Vysunutie zlyhalo" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:555 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:559 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "Pripojenie \"%s\" zlyhalo" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:558 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562 msgid "Mount Failed" msgstr "Pripojenie zlyhalo" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:699 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:702 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:703 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:706 msgid "E_ject Volume" msgstr "_Vysunúť zväzok" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:709 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:713 msgid "_Mount Volume" msgstr "_Pripojiť zväzok" +#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:208 +msgid "_Window Actions" +msgstr "Akcie _okien" + #~ msgid "Unable to contact the Xfce Trash service." #~ msgstr "Nie je možné sa pripojiť na službu Kôš Xfce" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits